Page 137 of 276

135
Jazda
6unsuitable conditions“ (Aktivácia nie je
možná, nevhodné podmienky).
Úprava naprogramovaného nastavenia
rýchlosti pomocou funkcie Rozpoznávanie
dopravných značiek
► Stlačením tlačidla 5 prijmite rýchlosť
navrhovanú funkciou na prístrojovom paneli a
potom opätovným stlačením výber potvrďte.
Vyberte nastavenie rýchlosti, ktoré sa
nebude výrazne líšiť od aktuálnej
rýchlosti, aby ste predišli náhlej akcelerácii
alebo spomaleniu vozidla.
Zmena vzdialenosti medzi vozidlami
► Stlačením tlačidla 6 zobrazíte limity
nastavenia vzdialenosti („Distant“ (Vzdialené),
„Normal“ alebo „Close“), potom opätovným
stlačením vyberte daný limit.
Po niekoľkých sekundách sa možnosť prijme a
uloží do pamäte po zapnutí zapaľovania.
Prechodné prekročenie nastavenej
rýchlosti
► Zošliapnite brzdový pedál na doraz. Kontrola
vzdialenosti a tempomat sa deaktivujú, pokým
budete pokračovať v akcelerácii.
Zobrazí sa
správa „Cruise control suspended“ (Činnosť
tempomatu prerušená).
Deaktivácia systému
► Otočte kruhový ovládač 1 nahor do polohy
OFF (Vyp.).
Informácie zobrazené na
prístrojovom paneli
Nasledujúce informácie sa na prístrojovom
paneli zobrazujú v režime zobrazenia „DRIVING“
(Jazda).
7. Systém rozpoznal prítomnosť vozidla (plný
symbol)
8. Tempomat je aktívny (farba nie je sivá)
9. Hodnota nastavenia rýchlosti
10. Rýchlosť navrhnutá systémom
Rozpoznávanie dopravných značiek
11 . Vozidlo je odstavené (verzie s automatickou
prevodovkou)
12.Nastavenie vzdialenosti medzi vozidlami
13. Poloha vozidla
zaznamenaná systémom
Správy a výstrahy
Najskôr musíte na digitálnom prístrojovom paneli
vybrať režim zobrazenia „ Driving“ (Jazda).
Zobrazovanie týchto správ alebo výstrah
nie je postupné.
„Cruise control paused“ (Dočasné
vypnutie tempomatu) alebo „Cruise
control suspended“ (Činnosť tempomatu
prerušená) po krátkom zrýchlení vodičom.
„Cruise control active“ (Tempomat
aktívny), nerozpoznalo sa žiadne vozidlo.
„Cruise control paused“ (Dočasné
vypnutie tempomatu), rozpoznalo sa
vozidlo.
„Cruise control active“ (Tempomat
aktívny), rozpoznalo sa vozidlo.
„Take back control “ (Prevezmite
riadenie) (oranžová výstraha).
►
Brzdite alebo zrýchlite, v závislosti od danej
situácie.
„Take back control “ (Prevezmite
riadenie) (červená výstraha).
►
Okamžite prevezmite kontrolu nad
vozidlom : systém nedokáže zvládnuť aktuálnu
jazdnú situáciu.
„Activation not possible, conditions
unsuitable“. Systém odmieta aktivovať
tempomat, pretože nie sú splnené nevyhnutné
podmienky.
Page 138 of 276

136
Jazda
Funkcia Stop
„Cruise control paused“ (Dočasné
vypnutie tempomatu) (na niekoľko
sekúnd).
Systém úplne zastavil vozidlo a udržuje ho v
nehybnom stave: tempomat je dočasne vypnutý.
Ak chce vodič pokračovať v jazde, musí
zošliapnuť pedál akcelerátora a potom znova
aktivovať tempomat.
Funkcia Stop & Go
„Na opätovný rozjazd vozidla
stlačte pedál akcelerátora alebo
stlačte tlačidlo
II
“ (tlačidlo 4).
Systém úplne zastavil vozidlo.
Vozidlo sa do 3 sekúnd začne automaticky
postupne rozbiehať.
Po 3 sekundách musí vodič stlačiť pedál
akcelerátora alebo tlačidlo 4, aby sa vozidlo opäť
rozbehlo.
Kým je vozidlo nehybné, dodržiavajte
nasledujúce odporúčania:
–
V
odič nesmie opustiť vozidlo.
–
Neotvárajte kufor
.
–
nedovoľte pasažierom vystupovať z
vozidla, ani nastupovať do vozidla,
–
nezaraďujte spiatočku.
Pri opätovnom rozjazde dávajte pozor na
cyklistov, chodcov alebo zvieratá, ktoré
sa nemuseli správne rozpoznať.
Prevádzkové obmedzenia
Tempomat je funkčný cez deň, v noci, počas
hmly aj za mierneho dažďa.
Systém nedokáže zvládnuť určité situácie a
vyžaduje zásah vodiča.
Systém nie je schopný zaznamenať
nasledujúce prípady:
–
chodci, niektorí cyklisti, zvieratá,
–
odstavené vozidlá (dopravná zápcha, porucha
atď.),
– vozidlá, ktoré križujú jazdný pruh vášho
vozidla,
–
vozidlá idúce v opačnom smere.
Situácie, keď musí vodič pozastaviť činnosť
tempomatu:
– vozidlá v úzkej zákrute,
– pri príjazde na kruhový objazd,
– pri jazde za úzkym vozidlom.
Opätovne aktivujte tempomat, keď to umožnia
dané podmienky
.
Situácie, pri ktorých je vodič vyzvaný na
okamžité prevzatie kontroly nad vozidlom:
–
V
eľmi prudké spomalenie vozidla idúceho
pred vami.
– Ak sa medzi vaše vozidlo a vozidlo idúce pred
vami prudko zaradí iné vozidlo.
Nasledujúce situácie si vyžadujú
mimoriadnu pozornosť:
–
ak sú prítomné motocykle a vozidlá
jazdiace mimo jazdného pruhu,
–
ak vchádzate do tunela alebo prechádzate
cez most.
Ak sa vyskytne niektorá z nasledujúcich porúch, systém nepoužívajte:
– po náraze do čelného skla v blízkosti
kamery alebo do predného nárazníka (verzie
s radarom),
– brzdové svetlá nie sú funkčné.
Ak boli na vozidle vykonané nasledujúce
úpravy, systém nepoužívajte:
– preprava dlhých predmetov na strešných
tyčiach,
– ťahanie prívesu,
– použitie rezervného dojazdového kolesa
„úzkeho“ typu (v závislosti od verzie),
– úprava prednej časti vozidla (napríklad
pridaním svetlometov s dlhým dosahom alebo
nalakovaním predného nárazníka).
Porucha
V prípade poruchy tempomatu
sa namiesto nastavenia rýchlosti
tempomatu zobrazia pomlčky.
Táto kontrolka sa rozsvieti spolu s varovnou správou a zvukovým signálom,
ktorý upozorňuje na poruchu systému.
Nechajte systém skontrolovať u autorizovaného
predajcu alebo v kvalifikovanom servise vozidiel
CITROËN.
Page 139 of 276

137
Jazda
6Ak sa vyskytne niektorá z nasledujúcich porúch, systém nepoužívajte:
–
po náraze do čelného skla v blízkosti
kamery alebo do predného nárazníka (verzie
s radarom),
–
brzdové svetlá nie sú funkčné.
Ak boli na vozidle vykonané nasledujúce úpravy, systém nepoužívajte:
–
preprava dlhých predmetov na strešných
tyčiach,
–
ťahanie prívesu,
–
použitie rezervného dojazdového kolesa
„úzkeho“ typu (v závislosti od verzie),
–
úprava prednej časti vozidla (napríklad
pridaním svetlometov s dlhým dosahom alebo
nalakovaním predného nárazníka).
Porucha
V prípade poruchy tempomatu
sa namiesto nastavenia rýchlosti
tempomatu zobrazia pomlčky.
Táto kontrolka sa rozsvieti spolu s varovnou správou a zvukovým signálom,
ktorý upozorňuje na poruchu systému.
Nechajte systém skontrolovať u autorizovaného
predajcu alebo v kvalifikovanom servise vozidiel
CITROËN.
Funkcia udržiavania
vozidla v jazdnom pruhu
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa
použitia asistenčných systémov riadenia a
manévrovania .
Pomocou kamery nainštalovanej v hornej časti
čelného skla systém identifikuje značenie
jazdného pruhu a riadi vozidlo vo vnútri tohto
pruhu tak, aby udržalo polohu vybranú vodičom.
Táto funkcia je vhodná predovšetkým na jazdu
po diaľniciach a rýchlostných cestách.
Prevádzkové podmienky
– Systém Adaptívny tempomat je aktívny.
–
Jazdný pruh je vyznačený čiarami na oboch
stranách.
–
Systém ESC je funkčný.
–
Systémy
ASR/CDS sú aktivované.
–
Nezistil sa pripojený príves.
–
Nie je nasadené dojazdové rezervné koleso.
–
V
ozidlo nie je vystavené silnému laterálnemu
preťaženiu.
–
Ukazovatele smeru nie sú aktivované.
Aktivácia/deaktivácia
► Keď je aktivovaný systém Adaptívny
tempomat s funkciou Stop & Go, stlačte toto
tlačidlo.
Aktivácia bude potvrdená nasledujúcimi
spôsobmi:
–
svetelná kontrolka na tlačidle sa rozsvieti
nazeleno,
–
na prístrojovom paneli sa zobrazí nasledujúci
symbol.
Farba symbolu na prístrojovom paneli závisí od
prevádzkového stavu systému:
(sivá farba)
Niektoré prevádzkové podmienky neboli
splnené, systém je pozastavený.
(zelená farba)
Všetky prevádzkové podmienky sú
splnené, systém je aktívny.
(oranžová farba)
Porucha systému.
Ak vodič istú dobu nechce používať systém,
ďalším stlačením tlačidla ho môže deaktivovať.
Kontrolka na tlačidle zhasne a symbol sa
prestane zobrazovať na prístrojovom paneli.
Page 140 of 276

138
Jazda
Po vypnutí zapaľovania sa stav systému
uloží.
Udržiavanie smeru jazdy
Vodič musí správne držať volant.
Pri aktivovaní udržiavania smeru jazdy sa
symbol rozsvieti na zeleno: systém vykoná
menšiu úpravu riadenia, aby udržal vozidlo v
jazdnom pruhu v polohe, ktorú nastavil vodič.
Táto poloha nemusí byť nevyhnutne v strede
jazdného pruhu.
Pocítite, ako sa volant pohybuje.
Vodič môže kedykoľvek zmeniť polohu vozidla
otočením volantu, čím sa funkcia vypne. Vodič
nastaví polohu vozidla v jazdnom pruhu podľa
svojich požiadaviek. Keď si vodič myslí, že je
poloha vozidla správna, udrží ho v nej, až kým
sa funkcia znova nezapne. Systém prevezme
kontrolu nad vozidlom udržiavaním novej
definovanej polohy.
Pozastavenie / prerušenie
činnosti systému
Ak sa vodič domnieva, že sa v dôsledku dopravných podmienok alebo stavu
vozovky vyžaduje jeho zásah, musí
bezodkladne zakročiť potočením volantu, čím
dočasne pozastaví činnosť systému.
Akékoľvek zošliapnutie brzdového pedála, v
dôsledku ktorého sa preruší činnosť
tempomatu, zároveň preruší aj činnosť
systému.
Ak systém zistí, že vodič nedrží volant dostatočne silno, spustí sériu upozornení
so stupňujúcou sa intenzitou. Ak vodič
nezareaguje, deaktivuje sa.
Ak sa prevádzka funkcie preruší v dôsledku pustenia volantu na dlhší čas,
vodič ju bude musieť znova aktivovať
opakovaným stlačením tlačidla.
Automatické pozastavenie
– Aktivovanie systému ESC.
– Dlhodobá neschopnosť rozpoznať čiary
jazdných pruhov na vozovke.
V takomto prípade
môže prevziať kontrolu funkcia aktívneho
upozornenia na neúmyselné opustenie jazdného
pruhu a systém sa opäť aktivuje, keď budú
znova splnené prevádzkové podmienky.
V reakcii na úkon zo strany vodiča:
pozastavenie
– Zapnutie smerových svetiel.
– Prekročenie označenia jazdného pruhu.
–
Príliš silné uchopenie volantu alebo
dynamické pôsobenie na volant.
–
Stlačenie brzdového pedála (v dôsledku
ktorého sa funkcia preruší, kým tempomat
nebude zas aktivovaný) alebo pedála
akcelerátora (prerušenie, kým je stlačený pedál).
–
Pozastavenie činnosti tempomatu.
–
Deaktivácia systému DSC/ASR.
Jazdné situácie a súvisiace výstrahy
Nižšie uvedené tabuľky opisujú zobrazenia spojené s hlavnými jazdnými situáciami. Zobrazovanie týchto výstrah nie je postupné.
Svetelná kontrolka na tlačidle Kruhový ovládač
tempomatu Symboly
Zobrazenie Poznámky
Vypnuté CRUISE
(sivá)
(sivá)Tempomat je pozastavený, asistent
udržiavania polohy v jazdnom pruhu nie je
aktívny.
Page 141 of 276
139
Jazda
6Svetelná kontrolka na tlačidle Kruhový ovládač
tempomatu Symboly
Zobrazenie Poznámky
Vypnuté CRUISE
(zelená)
(sivá)Tempomat je aktívny, asistent udržiavania
polohy v jazdnom pruhu nie je aktívny.
Zelená CRUISE
(zelená)
(zelená)Funkcia Highway Driver Assist je aktívna,
funguje normálne (korekcia sa vykoná na
volante).
Zelená CRUISE
70
(sivá)
(sivá)Funkcia Highway Driver Assist je
pozastavená.
Zelená CRUISE
(zelená)/(sivá)
(sivá)Funkcia Highway Driver Assist je aktívna,
nie sú splnené všetky podmienky pre
používanie asistenta udržiavania polohy v
jazdnom pruhu.
Zelená OFF alebo LIMIT
(sivá)
(sivá)Tempomat nie je aktívny, nie sú splnené
všetky podmienky pre používanie asistenta
udržiavania polohy v jazdnom pruhu.
Zelená CRUISE
(zelená)/(sivá)
(sivá)Funkcia Highway Driver Assist je
pozastavená: funkcie tempomatu a
asistenta udržiavania polohy v jazdnom
pruhu sú pozastavené.
Page 142 of 276

140
Jazda
SprávyJazdné situácie
„Activate cruise control to use the lane positioning assist system“
(Aktivujte tempomat, ak chcete používať asistenta udržiavania polohy v
jazdnom pruhu) Aktivácia asistenta udržiavania polohy v jazdnom pruhu, kým tempomat nie je
aktívny.
„Unsuitable conditions, Activation on stand-by“ (Nevhodné podmienky, čaká sa na aktiváciu) Aktivácia asistenta udržiavania polohy v jazdnom pruhu, keď neboli splnené
všetky podmienky.
„Keep your hands on the steering wheel“ (Nepúšťajte volant) Dlhodobá jazda bez držania volantu, s nesprávnym držaním volantu alebo bez vyvinutia sily.
„Hold the steering wheel“ (Uchopte volant) Nastal alebo hrozí výpadok asistenta udržiavania polohy v jazdnom pruhu.
„Retake control“ (Prevezmite riadenie) Súčasný výpadok funkcie tempomatu aj asistenta udržiavania polohy v jazdnom
pruhu.
Prevádzkové obmedzenia
Systém asistencie udržiavania vozidla v
jazdnom pruhu môže vydať upozornenie,
ak vozidlo jazdí v dlhom jazdnom pruhu s
hladkým povrchom vozovky, aj keď vodič
správne drží volant.
Systém nemusí fungovať alebo môže vykonávať
nevhodné korekcie riadenia v nasledujúcich
situáciách:
–
zlá viditeľnosť (nedostatočné osvetlenie
vozovky
, sneženie, dážď, hmla),
–
oslnenie (svetlá vozidla idúceho v opačnom
smere, prudké slnko, odrazy na mokrej vozovke,
výjazd z tunela, striedanie svetla a tieňa),
– časť čelného skla pred kamerou je znečistená,
zahmlená, pokrytá námrazou, zasnežená,
poškodená alebo je zakrytá nálepkou,
–
dopravné značenie vozovky je poškodené,
čiastočne zakryté (sneh, blato) alebo sa prelína
(oblasti stavebných prác, spoje na vozovke).
–
jazda v ostrej zákrute,
–
kľukaté cesty
.
–
prítomnosť asfaltového spoja na vozovke.
Systém sa nesmie aktivovať v
nasledujúcich prípadoch:
–
jazda s „dojazdovým“ rezervným kolesom,
–
v prípade ťahania, zvlášť v prípade
elektricky nepripojeného alebo
neschváleného prívesu,
–
nepriaznivé klimatické podmienky
,
–
jazda na vozovke s klzkým povrchom
(poľadovica),
– jazda na rýchlostných okruhoch,
– jazda na dynamometri.
Porucha
V prípade poruchy sa na
prístrojovom paneli rozsvieti
výstražná kontrolka servisnej údržby a tento
(oranžový) symbol. Zároveň sa zobrazí správa a
zaznie zvukový signál.
Nechajte si systém skontrolovať v
sieti
CITROËN
alebo v
kvalifikovanom servise.
Active Safety Brake so systémom Výstraha
pre riziko zrážky a
inteligentným systémom
núdzového brzdenia
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa
použitia asistenčných systémov riadenia a
manévrovania .
Tento systém:
– upozorní vodiča na riziko, že jeho vozidlo
sa môže dostať do kolízie s pred ním idúcim
vozidlom, chodcom alebo v závislosti od danej
verzie s cyklistom,
– zníži rýchlosť vozidla, aby sa predišlo zrážke
alebo aby sa zmiernila závažnosť jej následkov.
Systém tiež zohľadňuje motocyklistov a
zvieratá, avšak nemusí zaznamenať
zvieratá nižšie ako 0,5 m a predmety na
ceste.
Tento systém pozostáva z troch funkcií:
– Výstraha pre riziko zrážky.
– Inteligentný asistent núdzového brzdenia.
– Active Safety Brake (automatické núdzové
brzdenie).
Page 143 of 276

141
Jazda
6Active Safety Brake so systémom Výstraha
pre riziko zrážky a
inteligentným systémom
núdzového brzdenia
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa
použitia asistenčných systémov riadenia a
manévrovania .
Tento systém:
–
upozorní vodiča na riziko, že jeho vozidlo
sa môže dostať do kolízie s pred ním idúcim
vozidlom, chodcom alebo v závislosti od danej
verzie s cyklistom,
–
zníži rýchlosť vozidla, aby sa predišlo zrážke
alebo aby sa zmiernila závažnosť jej následkov
.
Systém tiež zohľadňuje motocyklistov a
zvieratá, avšak nemusí zaznamenať
zvieratá nižšie ako 0,5
m a predmety na
ceste.
Tento systém pozostáva z troch funkcií:
–
Výstraha pre riziko zrážky
.
–
Inteligentný asistent núdzového brzdenia.
–
Active Safety Brake (automatické núdzové
brzdenie).
Vozidlo je v hornej časti čelného skla vybavené
multifunkčnou kamerou a v závislosti od verzie
aj radarom, ktorý je umiestnený v
prednom
nárazníku.
Tento systém v žiadnom prípade nenahrádza pozornosť vodiča.
Systém je navrhnutý tak, aby pomáhal
vodičovi a zvyšoval bezpečnosť jazdy.
Vodič je aj naďalej zodpovedný za sledovanie
stavu premávky a dodržiavanie platných
dopravných predpisov.
Hneď ako systém zaznamená prekážku,
pripraví brzdový okruh pre prípad potreby
automatického brzdenia. Môže to spôsobiť
tichý zvuk a mierny pocit spomalenia.
Deaktivácia/aktivácia
V predvolenom nastavení sa systém automaticky
aktivuje pri každom naštartovaní motora.
Nastavuje sa prostredníctvom ponuky
dotykového displeja Driving/Vehicle.
Deaktivácia systému je signalizovaná
rozsvietením tejto výstražnej kontrolky
sprevádzanej zobrazením správy.
Prevádzkové podmienky a
obmedzenia
Vozidlo sa pohybuje smerom dopredu.
Systém ESC v prevádzkovom stave.
Systémy DSC/ASR aktivované.
Zapnuté bezpečnostné pásy všetkých
pasažierov.
Stabilizovaná rýchlosť na vozovkách s miernymi
zákrutami.
V nasledujúcich prípadoch sa odporúča
systém deaktivovať prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla:
–
ťahanie prívesu;
–
preprava dlhých predmetov na strešných
tyčiach;
–
vozidlá s nasadenými snehovými reťazami;
–
pred použitím automatickej umývacej linky
, s
motorom v chode;
–
pred jazdou na dynamometri v servise;
–
ťahané vozidlo, motor v chode;
–
poškodený predný nárazník (verzia s
radarom);
–
po náraze do čelného skla v blízkosti snímacej
kamery
.
Systém sa automaticky deaktivuje po
zistení použitia určitého „úzkeho“ typu
Page 144 of 276

142
Jazda
rezervného dojazdového kolesa (menší
priemer) alebo ak sa zistí porucha spínača
brzdového pedála alebo aspoň dvoch
brzdových svetiel.
Ak nie sú brzdové svetlá v bezchybnom stave, jazda vozidlom môže byť
nebezpečná.
Môže sa stať, že výstraha sa neaktivuje,
aktivuje sa neskoro alebo nie je
opodstatnená.
Vodič však musí mať vždy kontrolu nad
vozidlom a byť pripravený zareagovať, aby
predišiel nehode.
Po náraze je funkcia automaticky
vyradená z prevádzky. Obráťte sa na
autorizovaného predajcu CITROËN alebo iný
kvalifikovaný servis, kde vám systém
skontrolujú.
Výstraha pre riziko zrážky
Táto funkcia upozorní vodiča na možné riziko
zrážky s vozidlom, ktoré ide pred ním, alebo
s
chodcom či cyklistom pohybujúcim sa v jeho
jazdnom pruhu.
Zmena medznej hodnoty na aktiváciu
výstrahy
Táto medzná hodnota určuje citlivosť, pri ktorej
bude funkcia varovať pred nebezpečenstvom
zrážky.
Medzná hodnota sa nastavuje
prostredníctvom ponuky dotykového
displeja Driving/Vehicle.
►
V
yberte jednu z troch vopred definovaných
medzných hodnôt: „Far“ (Ďaleko), „Normal“
alebo „Close“.
Pri vypnutí zapaľovania sa uloží naposledy
použitá medzná hodnota.
Prevádzka
V závislosti od miery rizika zrážky
zaznamenaného systémom a od medznej
hodnoty aktivovania výstrahy nastavenej
vodičom sa môžu aktivovať viaceré úrovne
výstrahy, ktoré sa zobrazia na prístrojovom
paneli.
Systém pritom zohľadní dynamiku vozidla,
rýchlosť vášho vozidla aj vozidla idúceho pred
vami, okolité podmienky a obsluhu vozidla
(stláčanie pedálov, otáčanie volantom a
pod.),
aby sa výstraha spustila v najvhodnejšom čase.
Úroveň 1 (oranžová): iba vizuálna
výstraha upozorňujúca, že vozidlo idúce
pred vami je veľmi blízko.
Zobrazí sa správa „
Vozidlo v blízkosti “.
Úroveň 2 (červená): vizuálna aj zvuková
výstraha upozorňujúca na bezprostredné
riziko zrážky.
Zobrazí sa správa „Brzdite!“.
Ak je rýchlosť vášho vozidla príliš vysoká v okamihu priblíženia sa k inému vozidlu,
môže nastať situácia, že sa prvá výstraha
nezobrazí: môže sa zobraziť priamo výstraha
úrovne 2.
Dôležité upozornenie: výstraha úrovne 1 sa
nezobrazí v
prípade stojacej prekážky ani ak
bola nastavená medzná hodnota aktivácie
systému „Near “ (Blízko).
Inteligentný systém
núdzového brzdenia
V prípade, že vodič brzdí, avšak nie dostatočne
energicky, táto funkcia posilní brzdenie (v rámci
fyzikálnych zákonov), aby zabránila zrážke.
K posilneniu brzdenia dôjde len vtedy, ak vodič
zošliapne brzdový pedál.
Active Safety Brake
Táto funkcia, ktorá sa nazýva aj ako automatické
núdzové brzdenie, sa aktivuje po výstrahe,
pokiaľ vodič nezareaguje dostatočne rýchlo
a nezačne brzdiť.
Pomáha znížiť rýchlosť nárazu alebo sa vyhnúť
zrážke, ak vodič nereaguje.
Prevádzka
Systém je v prevádzke v nasledujúcich
situáciách:
– Rýchlosť vozidla neprekročí 60 km/h, keď sa
rozpozná prítomnosť chodca.
– Rýchlosť vozidla neprekročí 80 km/h, keď sa
rozpozná prítomnosť stojaceho vozidla alebo
cyklistu.