Page 137 of 244
Seit über 20 Jahren erweitert die Partnerschaft zwischen PEUGEOT und TOTAL
die Grenzen der Leistung, um Erfolge unter schwierigsten Bedingungen zu erzielen
– wie die Siege beim 24-Stunden-Rennen von Le Mans, bei der Rallye Dakar und
auch die aller unserer Rally-Kunden weltweit beweisen. Um diese herausragenden
002F0048004C0056005700580051004A004800510003
00340038
Bedingungen schützt.
T QUARTZ sch\374tzt Ihr
der Z eit
0037
Zusammenarbeit der Teams von R&D Peugeot und Total entstanden ist. Sp
eziell
ausgelegt für die Motoren der Peugeot-Fahrzeuge ermöglicht seine innovative
Technologie eine deutliche Reduzierung der C0
2-Emissionen sowie den wirksamen
Schutz Ihres Motors gegen Verschmutzung.
PEUGEO & T
EINE LEISTUNGSST ARK
P
Page 138 of 244

136
Informations pratiques
Kraftstoffkompatibilität
Benzinkraftstoffe gemäß EN 228 enthalten bis zu 5 %
bzw . 10 % Äthanol.
Dieselkraftstoffe gemäß EN 590, EN 16734 und EN
16709 enthalten jeweils bis zu 7 %, 10 %, 20 % und
30 % Fettsäuremethylester. Die Verwendung von B20-
oder B30-Kraftstoffen, selbst wenn es nur gelegentlich
ist, ist mit besonderen Wartungsbedingungen
(„erschwerte Bedingungen“) verbunden.
Paraffinischer Dieselkraftstoff gemäß EN 15940.
Die Verwendung jeder anderen Art von
(Bio)-Kraftstoff (reine oder verdünnte
pflanzliche oder tierische Öle, Heizöl ...) ist
ausdrücklich verboten (Gefahr der Beschädigung
des Motors und des Kraftstoffkreislaufs).
Es dürfen nur Kraftstoffadditive gemäß der
Norm B715001 (Benzin) oder B715000
(Diesel) verwendet werden.
Diesel bei niedrigen
Temperaturen
Bei Temperaturen unter 0 °C könnte die Bildung
von Paraffinen in Sommerdieselkraftstoffen zu Betriebsstörungen des Motors führen. Unter
diesen
Temperaturbedingungen sollten Sie
Winterdieselkraftstoff verwenden und den Tank über
50 % gefüllt halten.
Zur Vermeidung von Startschwierigkeiten empfiehlt
es sich, das Fahrzeug bei Temperaturen unter 15 °C
überdacht (in einer beheizten Garage) abzustellen.
Reisen ins Ausland
Bestimmte Kraftstoffe können den Motor
beschädigen.
In bestimmten Ländern kann es erforderlich
sein, eine besondere Kraftstoffart (spezielle
Oktanzahl, spezielle Vertriebsbezeichnung
...) zu
benutzen, um den korrekten Betrieb des Motors zu
garantieren.
Für weitere Informationen wenden Sie sich an den
Vertreter des Händlernetzes.
Tanken
Fassungsvermögen des Tanks: ca. 53 Liter (bzw.
45 Liter je nach Ausführung)
Reserve: ca. 6
Liter
Mindestfüllstand
Wenn der Mindestfüllstand erreicht ist,
leuchtet diese Kontrollleuchte auf dem
Kombiinstrument in Verbindung mit der Anzeige einer
Meldung und einem akustischen Signal auf. Bei
erstmaligem Aufleuchten verbleiben Ihnen ca. 6 Liter
Kraftstoff.
Solange nicht ausreichend Kraftstoff in den Tank
nachgefüllt wird, leuchtet diese Kontrollleuchte bei
jedem Einschalten der Zündung immer wieder in
Verbindung mit einer Meldung auf dem Bildschirm und
einem akustischen Signal auf. Beim Fahren werden
die Meldung und das akustische Signal in immer
kürzer werdenden Abständen ausgegeben, je weiter
der Kraftstoffstand sich 0 nähert.
Füllen Sie den Tank unbedingt auf, damit Sie mit dem
Fahrzeug nicht liegen bleiben.
Für weitere Informationen zu einem leer gefahrenen
Tank (Diesel) siehe entsprechende Rubrik.
Ein kleiner Pfeil in der Nähe der
Kontrollleuchte gibt an, an welcher Seite des
Fahrzeugs sich die Tankklappe befindet.
STOP & START
Füllen Sie den Tank niemals auf, wenn sich
der Motor im STOP-Modus befindet; schalten Sie
die Zündung unbedingt über die Taste aus.
Tanken
Nachtankmengen unter 6 Litern werden von der
Kraftstofftankanzeige nicht registriert.
Beim Öffnen des Tankverschlusses kann ein
Luftansauggeräusch zu hören sein. Dieser völlig
normale Unterdruck wird durch die Dichtigkeit des
Kraftstoffsystems verursacht.
Page 139 of 244

137
Informations pratiques
7
► Achten Sie darauf, dass Sie die Zapfsäule mit der
richtigen Kraftstoffsorte für Ihr Fahrzeug wählen (die
Kraftstoffsorte ist auf der Innenseite der
Tankklappe
angegeben).
►
Bei
Ausstattung mit einem Standard-Schlüssel,
führen Sie diesen in den Deckel ein.
►
Drehen Sie den
Tankverschluss nach links.
► Nehmen Sie den Tankverschluss ab und hängen
Sie ihn an die hierfür vorgesehene Halterung (an der
Tankklappe).
► Führen Sie die Zapfpistole (unter Druck auf das
metallene Rückschlagventil A
) bis zum Anschlag ein.
►
Befüllen Sie den
Tank. Füllen Sie nach dem
dritten automatischen Abschalten der Zapfpistole
keinen Kraftstoff mehr nach, da dies zu
Funktionsstörungen führen könnte.
►
Setzen Sie den
Tankverschluss wieder auf und
drehen Sie ihn zum Schließen nach rechts.
►
Drücken Sie die
Tankklappe zum Schließen zu (Ihr
Fahrzeug muss entriegelt sein).
Ihr Fahrzeug ist mit einem Katalysator ausgestattet,
einer Vorrichtung, die zu einer Reduzierung der
Schadstoffe in den Abgasen beiträgt.
Benzinmotoren dürfen nur mit unverbleitem
Kraftstoff betankt werden.
Der Kraftstoffeinfüllstutzen hat eine engere Öffnung,
die nur Zapfpistolen für Benzin aufnimmt.
Im Fall einer Fehlbetankung muss der
Tank vor dem Anlassen des Motors erst
entleert und dann mit dem richtigen Kraftstoff
befüllt werden.
Für den Motor 225 S&S EAT8 wird empfohlen,
bleifreies Benzin ROZ 98 zu verwenden, um einen
optimalen Motorbetrieb zu gewährleisten.
Unterbrechung der
Kraftstoffversorgung
Ihr Fahrzeug ist mit einer Sicherheitsvorrichtung
ausgestattet, die im Fall eines Aufpralls den
Kraftstoffzulauf zum Motor unterbricht.
Sicherung gegen Falschtanken
Diesel
Mechanische Vorrichtung, die das Tanken mit
Benzin bei einem Fahrzeug mit Dieselmotorisierung
verhindert. Somit werden Beschädigungen am Motor,
die durch solch ein Falschtanken verursacht werden,
vermieden.
Die sich am Eingang des Tankbehälters befindende
Sicherungsvorrichtung wird nach Abziehen des
Tankverschlusses sichtbar.
Die Benzin-Zapfpistole stößt beim Einführen in
den Tankbehälter Ihres Diesel-Fahrzeugs auf eine
Klappe. Das System bleibt gesperrt und verhindert die
Befüllung mit Benzin.
Erzwingen Sie keine Befüllung und führen Sie
stattdessen eine Diesel-Zapfpistole ein.
Das langsame Befüllen des Tanks über einen
Kanister bleibt weiter möglich.
Um ein korrektes Austreten des Kraftstoffs
sicherzustellen, führen Sie den Kanisteransatz
Page 140 of 244

138
Informations pratiques
nahe heran, ohne diesen jedoch direkt an die
Klappe der Sicherungsvorrichtung zu drücken.
Reisen ins Ausland
Die Zapfpistolen für Diesel können je nach
Land verschieden sein, das Vorhandensein einer
Sicherung gegen Falschtanken kann das Befüllen
des Tanks unmöglich machen.
Wir empfehlen Ihnen, vor einer Reise ins
Ausland bei einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes zu prüfen, ob Ihr Fahrzeug für die
Tankstellenausstattung in dem Land, in das Sie
fahren, geeignet ist.
Schneeketten
Bei winterlichen Witterungsbedingungen verbessern
Schneeketten die Traktion sowie das Fahrverhalten
des Fahrzeugs bei Bremsvorgängen.
Die Schneeketten dürfen nur auf die
Vorderräder montiert werden. Sie dürfen nicht
auf Noträdern montiert werden.
Halten Sie die für Ihr Land geltenden
Vorschriften hinsichtlich der Verwendung von
Schneeketten und der erlaubten
Höchstgeschwindigkeiten ein.
Verwenden Sie nur Schneeketten, die für den Radtyp/
die Reifendimension entwickelt wurden, mit dem/der
Ihr Fahrzeug ausgestattet ist.
Originalreifengröße Schneekettentyp 195/65 R15 max. Gliedgröße der Schneeketten 9 mm
205/55 R16
225/45 R17
225/40 R18 K-Summit K23
235/35 R19 Polaire Grip 70
Weitere Informationen erhalten Sie bei einem
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder bei einer
qualifizierten Fachwerkstatt.
Montagehinweise
► Um die Ketten unterwegs anzulegen, halten Sie Ihr
Fahrzeug auf einer ebenen Fläche am Straßenrand
an.
►
Ziehen Sie die Feststellbremse an, und legen
Sie gegebenenfalls Keile unter die Räder
, um zu
verhindern, dass das Fahrzeug sich bewegt.
►
Legen Sie die Ketten unter Beachtung der
Herstelleranweisungen an.
►
Fahren Sie vorsichtig an und fahren Sie eine kurze
Zeit unterhalb von 50
km/h.
►
Halten Sie das Fahrzeug an und sorgen Sie dafür
,
dass die Ketten richtig gespannt sind.
Es wird dringend empfohlen, das Anlegen der
Schneeketten vor der Abreise auf einem
ebenen und trockenen Untergrund zu üben.
Vermeiden Sie es, mit Schneeketten auf
Straßen zu fahren, auf denen der Schnee
schon geschmolzen ist, um die Reifen des
Fahrzeugs und den Straßenbelag nicht zu
beschädigen. Wenn das Fahrzeug mit
Aluminiumfelgen ausgestattet ist, sorgen Sie dafür,
dass weder die Kette noch die Fixierungen mit der
Felge in Kontakt kommen.
Kälteschutz
Abnehmbare Abdeckung, die dazu dient,
eine Anhäufung von Schnee im Bereich des
Kühlerventilators zu vermeiden.
Es wird empfohlen, sich für die Montage und
Demontage dieses Kälteschutzes an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder an
eine qualifizierte Fachwerkstatt zu wenden.
Bevor Sie den Kälteschutz anbringen oder
entfernen, vergewissern Sie sich, das Motor
und Ventilator ausgeschaltet sind.
Page 141 of 244

139
Informations pratiques
7Anbringen
► Halten Sie den Kälteschutz vor den oberen Bereich
des unteren Gitters des vorderen Stoßfängers.
►
Drücken Sie auf die Kälteschutzabdeckung, um die
Befestigungsklammern einrasten zu lassen.
Bringen Sie den Kälteschutz nicht an, wenn
das Fahrzeug mit dem Motor PureTech 263
S&S BVM6 ausgestattet ist.
Entfernen
► Hebeln Sie die Befestigungsklammern
nacheinander mit einem Schraubenzieher ab.
Denken Sie daran, den Kälteschutz wieder zu
entfernen:
–
bei
Außentemperaturen über 10 °C (z. B. im
Sommer...),
–
bei einer Panne,
–
bei Geschwindigkeiten über 120 km/h.
Anhängerkupplung
Verteilung der Lasten
► V erteilen Sie die Last im Anhänger so, dass sich
die schwersten Gegenstände so nahe wie möglich an
der Achse befinden und die höchstzulässige Stützlast
nicht überschritten wird.
Die Luft verliert mit zunehmender Höhe an Dichte,
wodurch sich die Motorleistung verringert. Die
maximale Anhängelast muss pro 1.000 Höhenmetern
um 10 % reduziert werden.
Verwenden Sie von PEUGEOT zugelassene
Original-Anhängerkupplungen und
dazugehörige Anschlusskabel. Es wird empfohlen,
die Montage von einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt durchführen zu lassen.
Wird sie nicht von einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes durchgeführt, müssen bei der
Montage unbedingt die Weisungen des Herstellers
befolgt werden.
Bei Verwendung einer zugelassenen
Anhängerkupplung werden einige Manövrierhilfe-
und Fahrassistenzfunktionen automatisch
deaktiviert.
Bitte beachten Sie die erlaubten
Anhängehöchstlasten, die auf dem
Fahrzeugschein, dem Typenschild und im
Abschnitt Technische Daten dieser
Bedienungsanleitung angegeben sind.
Die Einhaltung der maximal zulässigen
Stützlast (auf dem Kugelkopf) ist auch bei
der Verwendung von Zubehör (Fahrradträger,
TowBox usw.) zu beachten.
Bitte beachten Sie die geltende
Gesetzgebung des Landes, in dem Sie
fahren.
GTi Anhängerbetrieb
Ihr Fahrzeug kann nicht mit einer
Anhängerkupplung ausgestattet werden.
Anhängerkupplung mit Kugelgelenk
Vor jedem Einsatz
Prüfen Sie, ob die Kupplung richtig montiert
ist, indem Sie die folgenden Punkte überprüfen:
Limousine:
–
die grüne Kennzeichnung des Rads ist auf
einer Höhe mit der grünen Kennzeichnung der
Kupplung,
–
das Rad liegt an der Kupplung an (Position A
).
–
Das Sicherheitsschloss ist geschlossen und der
Schlüssel abgezogen; Das Rad kann nicht mehr
betätigt werden.
–
die Kupplung darf sich im
Träger nicht bewegen;
versuchen Sie, sie mit der Hand zu bewegen.
SW:
Page 142 of 244

140
Informations pratiques
– die Kupplung ist korrekt verriegelt (Position A ).
– Das Sicherheitsschloss ist angebracht und der
Schlüssel abgezogen; Der Hebel lässt sich nicht
mehr bewegen,
–
die Kupplung darf sich in ihrer Halterung nicht
bewegen; versuchen Sie, sie mit der Hand zu
bewegen.
W
enn die Anhängerkupplung nicht verriegelt ist,
kann sich der Anhänger lösen - Unfallgefahr!
Im Betrieb
Entriegeln Sie die Kupplung niemals, so lange
ein Anhänger angekuppelt oder ein Trägersystem
montiert ist.
Überschreiten Sie niemals die maximal zulässigen
Werte für das Gesamtzuggewicht mit Anhänger.
Die maximal zulässige Stützlast der
Anhängerkupplung darf keinesfalls überschritten
werden: ist dies der Fall, kann sich die Kupplung
vom Fahrzeug lösen. Es besteht Unfallgefahr!
Prüfen Sie die Beleuchtung des Anhängers auf
korrekte Funktion.
Überprüfen und/oder passen Sie vor dem
Losfahren die Leuchtweite der Scheinwerfer an.
Weitere Informationen zur
Leuchtweitenverstellung der Scheinwerfer
finden Sie in der entsprechenden Rubrik.
Nach dem Einsatz
Bei Fahrten ohne Anhänger oder
Fahrradträger muss der Kupplungskopf abmontiert
und die Schutzkappe stattdessen am Träger
montiert werden. Dies gilt besonders, wenn
der Kupplungskopf das Kennzeichen oder die
Kennzeichenbeleuchtung verdecken könnte.
Verschlussstopfen
Beim Abschleppen ist es unerlässlich, den
Verschlussstopfen zu entfernen (falls Ihr Fahrzeug
hiermit ausgestattet ist).
Wenden Sie sich hierzu bitte an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Der Verschlussstopfen befindet sich hinter
dem unteren Lufteintrittsgitter.
Anhängerkupplung mit schnell lösbarer
Anhängerkugel (Limousine)
Übersicht
Für den Ein- und Ausbau dieser Original-
Anhängerkupplung ist kein Werkzeug erforderlich.
1. Befestigungshalterung
2. Schutzkappe
3. Anschluss-Steckdose
4. Sicherheitsöse
5. Abnehmbarer Kugelkopf
6. Ver-/Entriegelungsrad
7. Sicherheitsschloss mit Schlüssel
8. Etikett, um die Daten des Schlüssels zu notieren
Page 143 of 244

141
Informations pratiques
7
A. Verriegelte Position (die grünen Markierungen
stehen sich gegenüber); das Rad liegt an dem
Kugelkopf an (kein Zwischenraum).
B. Entriegelte Position (rote Markierung gegenüber grüner Markierung); das Rad liegt nicht mehr an
dem Kugelkopf an (Zwischenraum ca. 5
mm).
Anhänger mit LED-Leuchten sind für den Kabelstrang dieser Kupplung nicht geeignet.
Um während der Fahrt mit einer
Anhängerkupplung volle Sicherheit zu
gewährleisten, siehe entsprechenden Abschnitt.
Montage der
Anhängerkupplung
► Entfernen Sie die Schutzkappe 2 der Halterung 1
unter der hinteren Stoßstange.
► Führen Sie das Ende des Kugelkopfes 5 in die
Halterung 1 ein und drücken Sie es nach oben; die
Verriegelung erfolgt dann automatisch.
► Das Rad 6 macht eine Vierteldrehung entgegen
dem Uhrzeigersinn; achten Sie darauf, dass Ihre
Hände sich nicht in dessen Nähe befinden!
► Überprüfen Sie, dass der Mechanismus richtig
verriegelt ist (Position A
).
►
Schließen Sie das Schloss 7
mit Hilfe des
Schlüssels.
►
Ziehen Sie den Schlüssel stets ab. Der Schlüssel
kann nicht abgezogen werden, wenn das Schloss
offen ist.
►
Befestigen Sie die Kappe auf dem Schloss.
► Entfernen Sie die Schutzabdeckung der
Anhängerkupplung.
Page 144 of 244

142
Informations pratiques
► Befestigen Sie den Anhänger auf der
Anhängerkupplung.
►
Befestigen Sie das Kabel des
Anhängers an der
Sicherheitsöse 4 der Halterung.
►
Führen Sie das Kabel des
Anhängers in die
Anschluss-Steckdose 3 an der Halterung ein und
drehen Sie es um eine Vierteldrehung, um es
anzuschließen.
Demontage der
Anhängerkupplung
► Greifen Sie den Stecker des Anhängerkabels,
drehen Sie ihn um eine Viertelumdrehung und ziehen
Sie ihn aus der Anschluss-Steckdose 3 der Halterung
ab.
►
Lösen Sie das
Anhängersicherungsseil aus der
Sicherheitsöse 4 an der Halterung.
►
Kuppeln Sie den
Anhänger von der
Anhängerkupplung ab.
►
Bringen Sie die Schutzabdeckung wieder auf der
Anhängerkupplung an. ►
Entfernen Sie die Kappe des Schlosses und
drücken Sie sie auf den Schlüsselkopf.
► Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss 7 .
► Öffnen Sie das Schloss mit Hilfe des Schlüssels.
► Halten Sie den Kugelkopf 5 mit einer Hand fest.
Ziehen und drehen Sie mit der anderen Hand das
Rad 6 im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag, ohne es
loszulassen.
► Entfernen Sie die Anhängerkupplung von unten
aus der Halterung 1.
►
Lassen Sie das Rad los; das Rad wird automatisch
in der entriegelten Position (Position B
) blockiert.
►
Bringen Sie die Schutzkappe 2
wieder an der
Halterung 1 an.
►
V
erstauen Sie die Anhängerkupplung in ihrer
Hülle so, dass sie vor Stoßeinwirkung und Schmutz
geschützt ist.
Wartung
Die korrekte Funktionsweise ist nur möglich, wenn
die Anhängerkupplung und deren Halterung sauber
bleiben.
Bevor Sie das Fahrzeug mit einem Hochdruckreiniger
reinigen, muss die Anhängerkupplung ausgebaut sein
und die Schutzkappe in die Halterung eingeführt sein.
Bringen Sie das beiliegende Etikett an einer
gut sichtbaren Stelle an, in der Nähe der
Halterung oder innen im Kofferraum.
Für Arbeiten an der Anhängerkupplung
wenden Sie sich bitte an einen Vertreter