Page 169 of 368

167
Tracción a las cuatro ruedas (4X4) de 2
velocidades — Si está equipado
Interruptor 4x4 de 2 velocidadesInterruptor 4x4 de 2 velocidades (con bloqueo
trasero)
La tracción a las cuatro ruedas es totalmente
automática en el modo de conducción
normal. Los botones de Selec-Terrain
ofrecen tres posiciones de modo:
4WD LOW (Tracción 4x4 baja)
REAR LOCK (Bloqueo trasero) (si está
equipado)
NEUTRAL (PUNTO MUERTO)
Cuando se requiere tracción adicional, la
posición de marcha 4WD LOW (Tracción 4x4
baja) puede servir para ofrecer una reduc-
ción de marcha adicional que aumente el par
transmitido a ambas ruedas delanteras y
traseras. La posición 4WD LOW (Tracción
4x4 baja) solo está prevista para superficies
deslizantes o no compactas. Conducir en la posición 4WD LOW (Tracción 4x4 baja) en
carreteras con firme seco y duro puede
causar desgaste de los neumáticos y daños
en los componentes del sistema de transmi-
sión.
Al conducir el vehículo en 4WD LOW (Trac-
ción 4x4 baja), el régimen motor alcanza
casi el triple que en el modo de conducción
normal a una velocidad de conducción
concreta. Procure no poner el motor a
régimen excesivo y no supere los 80 km/h
(50 mph).
El funcionamiento correcto de los vehículos
con tracción a las cuatro ruedas depende de
la circunferencia de cada rueda y de que los
neumáticos sean del mismo tamaño y tipo.
Cualquier diferencia afectará adversamente
al cambio y dañará los componentes de la
transmisión.
Ya que la tracción a las cuatro ruedas mejora
la tracción, se suele tender a superar las
velocidades de frenado y giro seguras. No
circule más rápido de lo que las condiciones
de la carretera lo permitan.
¡PRECAUCIÓN!
Todas las ruedas deben ser del mismo
tamaño y contar con el mismo tipo de
neumáticos. No deben utilizarse
neumáticos que no sean del mismo
tamaño. Un tamaño desigual de los
neumáticos puede provocar un fallo en la
unidad de transmisión servoasistida.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 167
Page 170 of 368

ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
168
Posiciones de cambio
Para obtener más datos acerca de la utiliza-
ción adecuada de cada posición de modo del
sistema 4WD, consulte la información
siguiente:
NEUTRAL (Punto muerto) (N)
Esta velocidad desacopla la línea de conduc-
ción del tren de potencia.
4WD LOW (Tracción 4x4 baja)
Esta marcha es para la tracción a las cuatro
ruedas baja. Permite una reducción de
marcha adicional para transmitir mayor par a
las ruedas delanteras y traseras, mientras
que se ofrece la máxima potencia de tracción
para superficies deslizantes y no compactas.
No supere los 40 km/h (25 mph).
NOTA:
Consulte "Selec-Terrain — Si está equipado"
para obtener información sobre las diversas
posiciones y sus usos previstos.
Procedimientos de cambio
Cambio a 4WD LOW (Tracción 4x4 baja)
Con el vehículo a velocidades de 0 a 5 km/h
(0 a 3 mph), el encendido en la posición ON
(Encendido) y el motor en marcha, cambie la
caja de cambios a NEUTRAL (Punto muerto)
y pulse el botón "4WD LOW" (Tracción 4x4
baja) una vez. La luz indicadora "4WD LOW"
(Tracción 4x4 baja) del grupo de instru-
mentos comenzará a parpadear y se quedará
encendida fija cuando el cambio se
complete.Interruptor 4x4 de 2 velocidades (con bloqueo
trasero)
NOTA:
Si el bloqueo/las condiciones de cambio no
se cumplen, aparecerá un mensaje intermi-
tente en la pantalla del grupo de instru-
mentos con instrucciones sobre cómo
completar el cambio solicitado.
Consulte "Pantalla del grupo de instru-
mentos" en "Descripción de su panel de
instrumentos" para obtener más informa-
ción.
Cambio desde 4WD LOW (Tracción 4x4 baja)
Con el vehículo a velocidades de 0 a 5 km/h
(0 a 3 mph), el encendido en la posición ON
(Encendido) y el motor en marcha, cambie la
caja de cambios a NEUTRAL (Punto muerto)
y pulse el botón "4WD LOW" (Tracción 4x4
¡ADVERTENCIA!
Podría sufrir daños, o incluso la muerte, o
causarlos a otras personas si deja el
vehículo desatendido con la unidad de
transmisión servoasistida en posición
NEUTRAL (Punto muerto) (N) sin haber
acoplado antes el freno de
estacionamiento. La posición NEUTRAL
(N) (Punto muerto) desacopla el eje de
transmisión delantero y trasero del tren de
potencia y permite que el vehículo se
mueva incluso con la caja de cambios
automática en la posición PARK
(Estacionamiento) (P) (o si la caja de
cambios manual está en una marcha). El
freno de estacionamiento debe estar
siempre aplicado cuando el conductor no
se encuentra en el vehículo.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 168
Page 171 of 368

169
baja) una vez. La luz indicadora "4WD LOW"
del grupo de instrumentos comenzará a
parpadear y se apagará cuando el cambio se
complete.
NOTA:
Si el bloqueo/las condiciones de cambio
no se cumplen, aparecerá un mensaje
intermitente en la pantalla del grupo de
instrumentos con instrucciones sobre
cómo completar el cambio solicitado.
Consulte "Pantalla del grupo de instru-
mentos" en "Descripción de su panel de
instrumentos" para obtener más informa-
ción.
Es posible cambiar o salir de 4WD LOW
con el vehículo totalmente parado; sin
embargo, podría resultar difícil porque los
dientes de acoplamiento del embrague
podrían no estar alineados correctamente.
Podría ser necesario intentarlo varias
veces para que la alineación de los dientes
del embrague y el acoplamiento de la
marcha se realicen. El mejor método es
con el vehículo a 0-5 km/h (0-3 mph). Siel vehículo se mueve a más de 5 km/h
(3 mph), el sistema 4WD no permitirá el
cambio.
Procedimiento de cambio a PUNTO MUERTO
(N)
Para el procedimiento de cambio a Neutral
(Punto muerto), consulte "Remolque recrea-
tivo" en este capítulo para obtener más infor-
mación.
Sistema de bloqueo electrónico (E-Locker)
trasero — Si está equipado
El sistema E-Locker trasero incluye un dife-
rencial trasero de bloqueo mecánico para
mejorar la tracción en la posición 4W LOW
(Tracción 4x4 baja). El botón "REAR LOCK"
(Bloqueo trasero) está en la perilla de
Selec-Terrain.
Activación del sistema E-Locker trasero
Para activar el sistema E-Locker trasero, se
deben cumplir las siguientes condiciones:
1. El sistema 4WD debe estar en 4WD LOW (Tracción 4x4 baja).
2. El encendido debe estar en la posición ON (Encendido) y el motor en marcha.
3. La velocidad del vehículo debe ser infe- rior a 24 km/h (15 MPH). 4. Para acoplar el bloqueo electrónico
trasero, pulse el botón REAR LOCK
(Bloqueo trasero).
Botón Rear Lock (Bloqueo trasero)
Desactivación del sistema E-Locker trasero
Para desactivar el sistema E-Locker trasero,
se deben cumplir las siguientes condiciones:
1. El bloqueo electrónico trasero debe estar acoplado y la luz indicadora REAR LOCK
(Bloqueo trasero) encendida.
2. El encendido debe estar en la posición ON (Encendido) y el motor en marcha.
3. Para desacoplar el bloqueo electrónico trasero, pulse el botón REAR LOCK
(Bloqueo trasero).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 169
Page 172 of 368

ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
170
NOTA:
También podría tener que conducir lenta-
mente atrás y adelante para completar el
acoplamiento y desacoplamiento del
bloqueo electrónico.
Al acoplar el bloqueo electrónico trasero,
las luces indicadoras del grupo de instru-
mentos y el botón REAR LOCK (Bloqueo
trasero) empiezan a parpadear. Cuando el
cambio se completa, las luces indicadoras
REAR LOCK (Bloqueo trasero) perma-
necen encendidas.
Al desacoplar el bloqueo electrónico
trasero, las luces indicadoras del grupo de
instrumentos y el botón REAR LOCK
(Bloqueo trasero) empiezan a parpadear.
Cuando el cambio se completa, las luces
indicadoras REAR LOCK (Bloqueo trasero)
permanecen apagadas.
Es posible cambiar o salir del bloqueo
electrónico trasero con el vehículo total-
mente parado; sin embargo, podría
resultar difícil porque los dientes de
acoplamiento del embrague podrían no
estar alineados correctamente. Podría ser
necesario intentarlo varias veces para que
la alineación de los dientes del embrague
y el acoplamiento de la marcha serealicen. El método preferible es que el
vehículo ruede a menos de 24 km/h
(15 mph), mientras se realizan maniobras
de dirección izquierda y derecha para que
los dientes del embrague se alineen.
El sistema E-Locker trasero debe desaco-
plarse antes de salir de la marcha 4WD
LOW (Tracción 4x4 baja). Si el bloqueo/las
condiciones de cambio 4WD LOW (Trac-
ción 4x4 baja) no se cumplen, en la
pantalla del grupo de instrumentos parpa-
deará un mensaje con instrucciones sobre
cómo completar el cambio solicitado.
SELEC-TERRAIN
Descripción
Selec-Terrain permite al conductor especi-
ficar la superficie de conducción para que
los sistemas del vehículo ofrezcan el máximo
rendimiento posible en una gran variedad de
condiciones.
Gire la perilla de Selec-Terrain para selec-
cionar el modo deseado.
Interruptor Selec-Terrain
Selec-Terrain ofrece los siguientes modos:
AUTO (Automático): el funcionamiento
continuo de la tracción a las cuatro ruedas
completamente automático puede usarse
en carretera y fuera de carretera. Equilibra
la tracción con una sensación de conduc-
ción perfecta para mejorar la capacidad de
maniobra y aceleración.
SNOW (Nieve): ajuste para una mayor esta-
bilidad con mal tiempo. Úselo al conducir
en superficies de poca tracción, por
ejemplo, si hay nieve, tanto en carretera
como fuera de ella. En el modo SNOW
(Nieve) (según algunas condiciones de
funcionamiento), la caja de cambios
puede usar un engranaje de segunda (en
lugar del engranaje de primera) durante el
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 170
Page 173 of 368

171
arranque para minimizar el patinaje de las
ruedas.
SPORT (Deportivo): este modo cambia el
patrón de cambio automático de la caja de
cambios para la conducción más depor-
tiva. Las velocidades del cambio ascen-
dente se aumentan para hacer pleno uso
de la potencia del motor disponible.
NOTA:
El modo SPORT (Deportivo) no está dispo-
nible cuando se selecciona 4WD LOW (Trac-
ción 4x4 baja).
SAND/MUD (Arena/Barro): calibración para
fuera de carretera para el uso en superfi-
cies bajas de tracción como lodo, arena o
hierba mojada. El sistema 4WD ofrece la
máxima capacidad a todas las ruedas. En
superficies de mayor tracción podrían
producirse tirones. El sistema de freno
electrónico se ajustará para reducir el
frenado automático de ruedas con pati-
naje y permitir que el motor funcione sin
restricciones.
ROCK (Roca): calibración para fuera de
carretera solo disponible con la marcha
4WD LOW (Tracción 4x4 baja). El modo
ROCK (Roca) proporciona el rendimiento
4WD más agresivo para terrenos difíciles fuera de carretera. Utilícelo para superar
obstáculos a velocidad baja como rocas
grandes, carriles profundos, etc.
NOTA:
El modo ROCK (Roca) solo está disponible
en vehículos equipados con el paquete de
conducción fuera de carretera.
Activa el control de descenso de
pendientes o de selección de velocidad
para mejorar el control en pendientes
pronunciadas.
Consulte "Sistema de control de freno elec-
trónico" en "Seguridad" para obtener más
información.
SISTEMA DE ARRANQUE/
PARADA
La función de arranque/parada se ha desa-
rrollado para reducir el consumo de combus-
tible. El sistema detendrá el motor
automáticamente si el vehículo se para,
siempre que se den las condiciones necesa-
rias. Si se suelta el pedal de freno o se pisa
el pedal del acelerador, el motor volverá a
arrancarse automáticamente. Este vehículo se ha actualizado con un motor
de arranque y una batería de alto rendi-
miento, así como otros elementos del motor,
para controlar los arranques del motor
adicionales.
Modo automático
La función de arranque/parada se activa
siempre que cualquier usuario arranque el
motor de forma normal. Entonces, el sistema
pasará a STOP/START READY (Arranque/
parada listo) y, si se dan todas las condi-
ciones, se activa el modo STOP/START
AUTOSTOP ACTIVE (Parada automática del
sistema de arranque/parada activa).
Para activar el modo de parada automática,
debe ocurrir lo siguiente:
El sistema debe estar en el estado STOP/
START READY (Arranque/parada listo). Se
mostrará el mensaje STOP/START READY
(Arranque/Parada listo) en la pantalla del
grupo de instrumentos en la sección de
Stop/Start (Arranque/Parada). Consulte
"Luces de advertencia y mensajes" en
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 171
Page 174 of 368

ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
172
"Descripción de su panel de instrumentos"
en su manual del propietario.
El vehículo debe estar totalmente dete-
nido.
El selector de cambios debe estar en una
marcha de avance y el pedal de freno
pisado.
El motor se detendrá, el tacómetro se despla-
zará hasta la posición de cero y el indicador
de arranque/parada se iluminará para indicar
el estado de parada automática. Los ajustes
del cliente se mantendrán cuando el motor
vuelva a ponerse en marcha.
Consulte "Sistema de arranque/parada" en la
sección "Arranque y conducción" del manual
del propietario.
Posibles razones por las que motor no para
automáticamente
Antes de apagar el motor, el sistema verifi-
cará si se cumplen varias condiciones de
seguridad y confort. Puede consultar infor-
mación detallada sobre el funcionamiento
del sistema de arranque/parada en la
pantalla del grupo de instrumentos corres-
pondiente. En las siguientes situaciones, el
motor no parará:
El cinturón de seguridad del conductor no
está abrochado.
La puerta del conductor no está cerrada.
La temperatura de la batería es demasiado
alta o baja.
La carga de la batería es baja.
El vehículo está en una pendiente pronun-
ciada.
La calefacción o refrigeración de la cabina
está en marcha y todavía no se ha alcan-
zado una temperatura aceptable en la
cabina.
El HVAC se activa en el modo de desem-
pañador con el ventilador a una alta velo-
cidad.
El sistema HVAC se ajusta en aire acondi-
cionado al máximo.
El motor no ha alcanzado la temperatura
de funcionamiento normal.
La caja de cambios no está en una marcha
de avance ni marcha atrás.
El capó está abierto.
El vehículo está en el modo de caja de
transferencia 4WD LOW (Tracción 4x4 baja) (si está equipado con tracción en las
cuatro ruedas).
El pedal de freno no se pisa con suficiente
presión con el vehículo en posición DRIVE
(Directa).
Otros factores que pueden inhibir la parada
automática son los siguientes:
Accionamiento del pedal del acelerador
Temperatura del motor demasiado alta
El umbral de 8 km/h (5 mph) no se
alcanza desde la última parada automá-
tica
El ángulo de dirección no se ajusta al
umbral
El control de crucero adaptable (ACC) está
activado y la velocidad está ajustada
Es posible conducir el vehículo varias veces
sin el que sistema de arranque/parada esté
en el estado de STOP/START READY
(Arranque/parada listo) en condiciones
extremas distintas a las indicadas anterior-
mente.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 172
Page 175 of 368

173
Para arrancar el motor desde el modo de
parada automática
En una marcha adelante, el motor arrancará
cuando se suelte el pedal de freno o se pise
el pedal del acelerador. La caja de cambios
se volverá a acoplar automáticamente
cuando el motor arranque.
Condiciones que harán que el motor arranque
automáticamente desde el modo de parada
automática:
El selector de marcha de la caja de
cambios se cambia de DRIVE (Directa) a
otra posición salvo por la posición PARK
(Estacionamiento).
Para mantener la temperatura adecuada
en la cabina.
El sistema HVAC está establecido en el
modo desempañador.
La temperatura del sistema HVAC o la
velocidad del ventilador se ajustan
manualmente.
El voltaje de la batería es demasiado bajo.
El vacío del freno es bajo (por ejemplo,
después de varios accionamientos del
pedal de freno).
Se ha pulsado el interruptor Stop/Start
OFF (Arranque/Parada desconectado).
Se produce un error del sistema de
arranque/parada.
El sistema 4WD está en el modo 4WD
LOW (Tracción 4WD baja) (si está equi-
pado con tracción en las cuatro ruedas).
Condiciones que fuerzan el accionamiento del
freno de estacionamiento eléctrico desde el
modo de parada automática:
La puerta del conductor se abre y se suelta
el pedal de freno
La puerta del conductor se abre y se desa-
brocha el cinturón de seguridad del
conductor
El capó del motor está abierto
Se produce un error del sistema de
arranque/parada.
Si se acciona el freno de estacionamiento
eléctrico con el motor apagado, puede que
sea necesario realizar manualmente el
arranque del motor y la desactivación del
freno de estacionamiento eléctrico (pisar el
pedal de freno y pulsar el interruptor del
freno de estacionamiento eléctrico).
Consulte "Pantalla del grupo de instru- mentos" en "Descripción de su panel de
instrumentos" en su manual del propietario.
Para apagar manualmente el sistema de
arranque/parada
1. Pulse el interruptor Stop/Start OFF
(Arranque/parada desconectado)
(situado en el banco de interruptores). La
luz del interruptor se iluminará.
Interruptor Stop/Start OFF (Arranque/Parada desconectado)
2. El mensaje “STOP/START OFF” (Arranque/parada desconectado) apare-
cerá en la pantalla del grupo de instru-
mentos. Consulte "Luces de advertencia
y mensajes" en "Descripción de su panel
de instrumentos" en su manual del
propietario.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 173
Page 176 of 368

ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
174
3. En la próxima parada del vehículo(después de apagar el sistema de
arranque/parada) el motor no se
detendrá.
4. El sistema de arranque/parada se resta- blecerá al estado de encendido cada vez
que el encendido se gire a la posición
OFF (Apagado) y de nuevo a la posición
ON (Encendido).
Para encender manualmente el sistema de
arranque/parada
Pulse el interruptor Stop/Start OFF
(Arranque/Parada desconectado) (situado en
el banco de interruptores). La luz del inte-
rruptor se apagará.
Para obtener información completa sobre el
sistema de arranque/parada, consulte
"Sistema de arranque/parada" en la sección
"Arranque y conducción" del manual del
propietario.
SISTEMA DE ARRANQUE/
PARADA —SÓLO MODELOS
DIÉSEL
La función de arranque/parada se ha desa-
rrollado para ahorrar combustible y reducir
las emisiones. El sistema detendrá el motor
automáticamente si el vehículo se para,
siempre que se den las condiciones necesa-
rias. Si se suelta el pedal de freno o se pisa
el pedal del acelerador en una caja de
cambios automática, o bien se pisa el pedal
del embrague en una caja de cambios
manual, el motor volverá a arrancar automá-
ticamente.
Modo automático
La función de arranque/parada se activa
siempre que cualquier usuario arranque el
motor de forma normal. Se quedará en el
estado STOP/START NOT READY (Función
de arranque/parada no lista) hasta que
alcance una velocidad superior a 7 km/h
(4 mph). Entonces, el sistema pasará a
STOP/START READY (Arranque/parada listo)
y, si se dan todas las condiciones, se activa
el modo STOP/START AUTOSTOP ACTIVE
(Parada automática del sistema de arranque/
parada activa). Para activar el modo de parada automática,
debe ocurrir lo siguiente:
El sistema debe estar en el estado STOP/
START READY (Arranque/parada listo). Se
mostrará el mensaje STOP/START READY
(Arranque/Parada listo) en la pantalla del
grupo de instrumentos en la sección de
Stop/Start (Arranque/Parada). Consulte
"Pantalla del grupo de instrumentos" en
"Descripción de su panel de instrumentos"
en su manual del propietario para más
información.
El vehículo debe estar totalmente dete-
nido.
El selector de marchas debe estar en la
posición DRIVE (Directa) y el pedal de
freno pisado (caja de cambios automática)
o el selector de cambios en NEUTRAL
(Punto muerto) y el pedal del embrague
completamente suelto (caja de cambios
manual).
El motor se detendrá, el tacómetro se despla-
zará hasta la posición de cero y el indicador
de arranque/parada se iluminará para indicar
el estado de parada automática. Durante una
parada automática, el sistema de controles
de climatización puede ajustar automática-
mente el flujo de aire para mantener el
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 174