Page 97 of 324

95
Osvetljenje i vidljivost
4Pauza
Ako situacija zahteva promenu položaja farova,
vozač može u svakom trenutku da preuzme
komandu nad farovima.
► Kratko signaliziranje svetlima („ablendovanje”) stavlja funkciju na pauzu
i sistem osvetljenja prelazi u režim „automatsko
paljenje svetala”:
– Ako su indikatorske lampice „AUT O” i „Oborena svetla” upaljene, sistem će preći na
duga svetla.
– Ako su indikatorske lampice „AUTO” i „Duga svetla” upaljene, sistem će preći na oborena
svetla.
► Za ponovno aktiviranje funkcije, još jednom ručno prebacite farove između oborenog i dugog
svetla.
Treperenje farovima neće deaktivirati
sistem.
Status sistema ostaje sačuvan nakon prekida
kontakta.
Do poremećaja sistema ili nepravilnosti u
radu može da dođe:
– U uslovima loše vidljivosti (sneg, jaka kiša i sl.).– Ako je područje vetrobranskog stakla ispred kamere prljavo, zamagljeno ili maskirano (npr.
nekom nalepnicom).
– Ako se vozilo kreće ka saobraćajnim znakovima sa jakom refleksijom.
Ako sistem detektuje gustu maglu on će
privremeno deaktivirati ovu funkciju.
Sistem nije u stanju da detektuje:
– učesnike u saobraćaju koji nemaju sopstveno osvetljenje, kao što su pešaci.– vozila čije je osvetljenje maskirano (npr . vozila koja se kreću iza sigurnosne ograde na
autoputu).
– vozila koja se nalaze na vrhu ili u podnožju strmog nagiba, u oštrim krivinama, na
raskrsnicama.
Redovno čistite vetrobransko staklo,
naročito u delu ispred kamere.
Unutrašnja površina vetrobranskog stakla
takođe može da se zamagli oko kamere.
Po vlažnom i hladnom vremenu redovno
odmagljujte vetrobransko staklo.
Ne dopustite da se sneg nakupi na haubi ili
na krovu vozila, jer može da blokira kameru
za detekciju.
Podešavanje svetla
farova po visini
Da ne biste smetali ostalim učesnicima u
saobraćaju, visina halogenih farova mora se
podesiti u skladu sa opterećenjem vozila.
0 Prazno
1 Delimično opterećeno
2 Srednje opterećeno
3 Maksimalno dozvoljeno opterećenje
4 5 6 Ne koristi se
01 ili 2 osobe na prednjim sedištima
(početno podešavanje)
1 5 osoba
2 6 do 9 osoba
3 Vozač + maksimalno dozvoljeno
opterećenje
4 5 6 Ne koristi se
Page 98 of 324

96
Osvetljenje i vidljivost
Prskalica za vetrobransko
staklo
► Povucite komandu brisača ka sebi i zadržite je.
Prskalica, a zatim brisači vetrobranskog stakla
rade na unapred podešeno vreme.
Kod automatskih klima-uređaja, svako
aktiviranje komande za pranje stakla
dovodi do privremenog zatvaranja otvora za
vazduh kako bi se sprečilo prodiranje mirisa u
unutrašnjost kabine.
Da biste izbegli oštećivanje metlica
brisača, nemojte uključivati pranje stakla
ako je rezervoar tečnosti za pranje stakla
prazan.
Pranje stakla uključujte samo ako ne
postoji rizik od smrzavanja tečnosti na
vetrobranskom staklu što ugrožava vidljivost.
Tokom zime koristite proizvode sa oznakom
za "veoma hladnu klimu".
Nikada ne dopunjujte vodom.
Nizak nivo tečnosti za pranje stakla
Kada se dostigne minimalni nivo rezervoara, ova lampica upozorenja se
pali na instrument tabli, praćena zvučnim
signalom i porukom.
Ona se pali prilikom davanja kontakta ili pri
svakom delovanju na komandu, dok ne izvršite
dopunu tečnosti.
Unutrašnje ambijentalno
osvetljenje
Paljenje prigušenog svetla u kabini olakšava
vidljivost u kolima u slučaju slabe osvetljenosti.
Uključivanje
Noću, osvetljenje prednjeg plafona i
panoramskog krova (ukoliko je to deo opreme
vašeg vozila) se uključuje automatski, čim se
upale poziciona svetla.
Ambijentalno osvetljenje se gasi automatski
odmah pošto su ugašena poziciona svetla.
Programiranje
Pomoću audio-sistema ili ekrana na dodir
Aktiviranje, deaktiviranje i izbor jačine ambijentalnog osvetljenja
može da se podesi preko menija za
konfigurisanje vozila.
Kontrolna ručica brisača
Pre korišćenja brisača u zimskim
uslovima, očistite sneg, led ili mraz sa
vetrobranskog stakla i oko poluga i metlica
brisača.
Ne koristite brisače na suvom
vetrobranskom staklu. U ekstremno
toplim ili hladnim vremenskim uslovima, pre
upotrebe brisača proverite da se metlice nisu
zalepile za vetrobransko staklo.
Nakon korišćenja automatske perionice
automobila, možete privremeno primetiti
nepravilne zvuke i lošiji učinak brisanja. Nema potrebe da menjate metlice brisača.
Bez AUTO (automatskog)
rada brisača
Sa AUTO (Automatskim)
radom brisača
Brisači vetrobranskog
stakla
► Da izaberete brzinu brisanja: podignite ili spustite ručicu u željeni položaj.Brzi rad (velike padavine)
Normalan rad (umerena kiša)
Naizmenično brisanje (u skladu sa
brzinom vozila)
Isključeno
Pojedinačno brisanje (pritisnite nadole i
otpustite).
ili
Automatsko brisanje stakla
Pogledajte odgovarajući odeljak.
Nakon isključivanja kontakta, može doći
do blagog pomeranja brisača
vetrobranskog stakla, kako bi se povukli u
prostor ispod haube.
Ako je kontakt isključen a brisač vetrobranskog stakla aktivan, potrebno je
upravljati kontrolom da bi se ponovo aktiviralo
brisanje kada je kontakt uključen (osim ako je
kontakt isključen manje od 1 minuta).
Page 99 of 324

97
Osvetljenje i vidljivost
4Prskalica za vetrobransko
staklo
► Povucite komandu brisača ka sebi i zadržite je.
Prskalica, a zatim brisači vetrobranskog stakla
rade na unapred podešeno vreme.
Kod automatskih klima-uređaja, svako
aktiviranje komande za pranje stakla
dovodi do privremenog zatvaranja otvora za
vazduh kako bi se sprečilo prodiranje mirisa u
unutrašnjost kabine.
Da biste izbegli oštećivanje metlica
brisača, nemojte uključivati pranje stakla
ako je rezervoar tečnosti za pranje stakla
prazan.
Pranje stakla uključujte samo ako ne
postoji rizik od smrzavanja tečnosti na
vetrobranskom staklu što ugrožava vidljivost.
Tokom zime koristite proizvode sa oznakom
za "veoma hladnu klimu".
Nikada ne dopunjujte vodom.
Nizak nivo tečnosti za pranje stakla
Kada se dostigne minimalni nivo
rezervoara, ova lampica upozorenja se
pali na instrument tabli, praćena zvučnim
signalom i porukom.
Ona se pali prilikom davanja kontakta ili pri
svakom delovanju na komandu, dok ne izvršite
dopunu tečnosti. Dopunite rezervoar tečnosti za pranje stakla
(ili naložite da ga dopune) prilikom sledećeg
zaustavljanja.
Automatski brisači
vetrobranskog stakla
U režimu AUTO, brisači vetrobranskog stakla
rade automatski i prilagođavaju se intenzitetu
kiše.
Funkcija detekcije kiše koristi senzor za kišu
/ senzor osvetljenosti koji se nalazi u gornjem
centralnom delu vetrobranskog stakla, iza
retrovizora.
Uključivanje
► Nakratko gurnite kontrolu nadole.Ciklus brisanja potvrđuje da je instrukcija
prihvaćena.
Ova indikatorska lampica se pali na
instrument tabli, praćena porukom.
Isključivanje
► Gurnite kontrolnu ručicu još jednom kratko
nadole ili je prebacite u drugi položaj ( Int, 1 ili 2).Ova indikatorska lampica se isključuje na
instrument tabli, praćena porukom.
Nakon svakog isključivanja kontakta
dužeg od jedne minute, neophodno je
ponovo uključiti automatski rad brisača
guranjem komande na dole.
Neispravnost
U slučaju nepravilnosti u radu automatskih
brisača, brisači će raditi sa prekidima.
Izvršite provere u servisnoj mreži CITROËN ili u
stručnom servisu.
Ne prekrivajte senzor za kišu/sunce.
Prilikom automatskog pranja vozila,
isključite automatske brisače i kontakt.
Zimi sačekajte da se vetrobransko staklo
potpuno odmrzne pre nego što uključite
automatski rad brisača.
Zadnji brisač
Isključeno.
Isprekidano brisanje.
Brisanje tečnošću za pranje stakla
(određeno vreme).
Page 100 of 324

98
Osvetljenje i vidljivost
Vodite računa da ne stavite ruke na lokacije mlaznica.
Ne dodirujte metlice brisača. Postoji opasnost
od nepopravljive deformacije.
Ne puštajte ih dok ih pomerate. Rizik od
oštećivanja vetrobranskog stakla!
► Očistite vetrobransko staklo odgovarajućom tečnošću za čišćenje.
Ne primenjujte vodootporne proizvode
tipa "Rain X".
► Otkačite najbližu pohabanu metlicu brisača i povucite je.► Postavite novi brisač i zakačite ga za metlicu.► Ponovite postupak za drugu metlicu brisača.► Počev od najbliže metlice brisača, ponovo držite svaku metlicu za čvrst deo, a zatim je
pažljivo savijte vodeći je ka vetrobranskom
staklu.
Uklanjanje/ponovno postavljanje u
zadnjem delu
► Držite svaku metlicu za čvrst deo i podignite je u položaj zaustavljanja.► Očistite zadnje staklo odgovarajućom tečnošću za čišćenje.► Otkačite pohabanu metlicu i povucite je.► Postavite novi brisač i zakačite ga za metlicu.► Ponovo držite metlicu za čvrst deo, a zatim je pažljivo savijte vodeći je ka zadnjem prozoru.
Vožnja unazad
Prilikom prelaska na vožnju unazad, ako prednji
brisači rade, zadnji brisači će automatski početi
da rade.
Aktiviranje/deaktiviranje
Kod vozila sa audio sistemom ili ekranom
na dodir
Podešavanja sistema se
postavljaju preko menija za
konfiguraciju vozila.
Ova funkcija je podrazumevano
aktivirana.
U slučaju naslaga snega i leda, ili kada je
na vrata prtljažnika montiran nosač za
bicikl, deaktivirajte automatski brisač zadnjeg
stakla preko menija za konfigurisanje vozila.
Prskalica za zadnje staklo
► Okrenite prsten skroz unapred prema
komandnoj tabli i zadržite.
Pranje i brisanje stakla su aktivni sve dok je
prsten okrenut.
Finalni ciklus brisanja se obavlja kada se tečnost
za pranje stakla isključi.
Poseban položaj brisača
vetrobranskog stakla
Položaj za održavanje koristi se tokom čišćenja
ili zamene metlica brisača. Može da bude
koristan zimi (led, sneg) kako bi se brisači
odvojili od vetrobranskog stakla.
Da biste očuvali efikasnost metlica
brisača, preporučujemo vam:
– da njima rukujete pažljivo.– da ih redovno čistite sapunicom.– da ne stavljate nikakav karton ispod njih na vetrobransko staklo.– da ih zamenite čim se pojave prvi znaci habanja.
Pre skidanja prednjeg brisača
► Aktiviranje kontrolne ručice brisača u roku
od jednog minuta nakon isključenja kontakta
postaviće metlice brisača u vertikalan položaj.
► Pređite na željenu operaciju ili na zamenu metlica.
Posle ponovnog montiranja metlice
brisača vetrobranskog stakla
► Da bi se metlice vratile u početni položaj, dajte kontakt i delujte na kontrolnu ručicu
brisača.
Zamena metlice brisača
Uklanjanje/ponovno postavljanje u
prednjem delu
► Operacije zamene metlica brisača obavljajte sa strane vozača.► Počev od najdalje metlice brisača, držite svaku metlicu za čvrst deo i podignite je što je
moguće više.
Page 101 of 324

99
Osvetljenje i vidljivost
4Vodite računa da ne stavite ruke na
lokacije mlaznica.
Ne dodirujte metlice brisača. Postoji opasnost
od nepopravljive deformacije.
Ne puštajte ih dok ih pomerate. Rizik od
oštećivanja vetrobranskog stakla!
► Očistite vetrobransko staklo odgovarajućom tečnošću za čišćenje.
Ne primenjujte vodootporne proizvode
tipa "Rain X".
► Otkačite najbližu pohabanu metlicu brisača i povucite je.► Postavite novi brisač i zakačite ga za metlicu.► Ponovite postupak za drugu metlicu brisača.► Počev od najbliže metlice brisača, ponovo držite svaku metlicu za čvrst deo, a zatim je
pažljivo savijte vodeći je ka vetrobranskom
staklu.
Uklanjanje/ponovno postavljanje u
zadnjem delu
► Držite svaku metlicu za čvrst deo i podignite je u položaj zaustavljanja.► Očistite zadnje staklo odgovarajućom tečnošću za čišćenje.► Otkačite pohabanu metlicu i povucite je.► Postavite novi brisač i zakačite ga za metlicu.► Ponovo držite metlicu za čvrst deo, a zatim je pažljivo savijte vodeći je ka zadnjem prozoru.
Page 102 of 324

100
Bezbednost
Opšte preporuke vezane
za bezbednost
Na uklanjajte nalepnice zalepljene na
raznim mestima u vašem vozilu. One
sadrže bezbednosna upozorenja kao i
informacije o identifikaciji vašeg vozila.
Za svaku popravku na vašem vozilu,
obratite se stručnom servisu koji
raspolaže potrebnim tehničkim informacijama,
veštinama i opremom, svim onim što servisna
mreža CITROËN može da vam obezbedi.
U zavisnosti od važećih propisa u
konkretnoj zemlji, određena
bezbednosna oprema može biti obavezna:
svetleći prsluci, upozoravajući trouglovi,
uređaji za alko-test, rezervne sijalice, rezervni
osigurači, aparat za gašenje požara, komplet
za prvu pomoć, zaštitne zavesice na
blatobranima zadnjeg dela vozila, itd.
Instalacija pomoćnih električnih
uređaja:
– Postavljanje opreme ili električne dodatne opreme koja nema preporuku od strane
proizvođača CITROËN može dovesti do
prevelike potrošnje i do kvarova električnog
sistema vozila. Obratite se dileru CITROËN
vozila da biste se upoznali sa ponudom
preporučene dodatne opreme.
– Iz sigurnosnih razloga, pristup utičnici za dijagnostikovanje, koja je povezana sa
elektronskim sistemima vozila, izričito je
rezervisan za dilere CITROËN vozila ili
stručne servise, koji raspolažu prilagođenom
opremom (u suprotnom može doći do
opasnosti od neispravnog rada elektronskih
sistema koji mogu izazvati kvarove ili
teške udese). Proizvođač se neće smatrati
odgovornim ukoliko se ova preporuka ne
poštuje.
– Svaka promena ili adaptacija koja nije planirana niti odobrena od strane proizvođača
CITROËN ili koja je izvršena bez poštovanja
tehničkih zahteva definisanih od strane
proizvođača imaće za posledicu suspenziju
komercijalne garancije.
Postavljanje dodatne opreme za radio
komunikaciju
Pre instaliranja odašiljača za radio
komunikaciju sa spoljašnjom antenom,
morate bez odlaganja da se obratite
dileru CITROËN vozila, koji će vas
obavestiti o karakteristikama odašiljača
(raspon frekvencija, maksimalna izlazna
snaga, položaj antene, posebni uslovi za
postavljanje) koji mogu da se postave u
skladu sa Direktivom za elektromagnetnu
kompatibilnost vozila (2004/104/CE).
Izjave o usklađenosti radio opreme
Relevantni sertifikati dostupni su na veb
stranici http://service.citroen.com/ACddb/.
Lampice upozorenja za
hitan slučaj
► Pritiskom na ovo crveno dugme svi pokazivači pravca počinju da trepću.
Ove lampice rade i kada je kontakt isključen.
Automatsko paljenje lampica za upozorenje na
opasnost
Prilikom naglog kočenja, u zavisnosti od stope
usporenja vozila, automatski se pale lampice
za upozorenje na opasnost. One se isto
tako automatski gase nakon prvog sledećeg
ubrzavanja.
Možete ih i ručno isključiti pritiskom na dugme.
Page 103 of 324

101
Bezbednost
5Hitan poziv ili poziv za
asistenciju
Lokalizovani hitni poziv
(PE112)
► U slučaju nužde pritisnite dugme 1 i zadržite
ga u tom položaju duže od 2 sekunde.
Paljenje indikatorske lampice i glasovna poruka
potvrđuju da je upućen poziv hitnim službama *.
‘Lokalizovani hitni poziv’ momentalno locira vaše
vozilo i povezuje vas sa odgovarajućim hitnim
službama **.
► Poziv možete da obustavite ako odmah ponovo pritisnete isto dugme.
Indikatorska lampica trepće za vreme slanja
podataka o vozilu, a potom ostaje da svetli
neprekidno nakon uspostavljanja komunikacije.
* U skladu sa opštim uslovima korišćenja ove usluge, koja je dostupna preko prodajne mreže i podleže tehnološkim i tehničkim ograničenjima.
** U područjima koj a pokrivaju ‘Lokalizovani hitni poziv’ i ‘Lokalizovani poziv za asistencijom’. Spisak pokrivenih zemalja i dostupnih usluga daljinske komunikacije potražite kod svog prodavca ili na veb stranici za vašu zemlju.
Ako je sudar detektovan od strane
upravljačkog uređaja vazdušnih jastuka,
hitan poziv se automatski šalje, bez obzira da
li je pri tom došlo do otvaranja nekog
vazdušnog jastuka ili ne.
‘Lokalizovani hitni poziv’ je usluga kojoj
se može besplatno pristupiti.
Način rada sistema
– Nakon uključenja kontakta, ako indikatorska lampica zasvetli najpre crveno, pa zeleno i
potom se ugasi, to znači da sistem ispravno
funkcioniše.
– Ako indikatorska lampica stalno svetli crveno, sistem je u kvaru.– Ako indikatorska lampica svetli trepćuće crveno, zamenite bateriju za slučaj nužde.
U poslednja slučaja, postoji opasnost da usluga
pozivanja hitne službe i službe za pomoć na putu
neće raditi.
Obratite se što pre prodavcu ili ovlašćenom
servisu.
Neispravnost ovog sistema ne sprečava
mogućnost daljeg korišćenja vozila.
Obrada podataka
Svi postupci obrade ličnih informacija
od strane sistema „Lokalizovani hitni poziv“
(PE112) usklađeni su sa odredbama o zaštiti
ličnih podataka u Uredbi 2016/679 (GDPR) i
Direktivi 2002/58/EC Evropskog parlamenta i
veća, s posebnim akcentom na zaštiti vitalnih
interesa subjekta podataka, što je u skladu s
članom 6.1, stav d) Uredbe broj 2016/679.
Obrada ličnih podataka strogo je ograničena
na upravljanje sistemom „Lokalizovani hitni
poziv“ koji se koristi u kombinaciji sa brojem
„112“, jedinstvenim evropskim brojem za hitne
slučajeve.
Sistem „Lokalizovani hitni poziv“ u stanju
je da prikuplja i obrađuje samo sledeće
podatke u vezi sa vozilom: broj šasije, tip
(putničko ili lako komercijalno vozilo), vrsta
goriva ili izvora snage, poslednje tri lokacije
i smer putovanja, kao i datoteka evidencije
sa vremenskom odrednicom, u kojoj je
zabeleženo automatsko aktiviranje sistema.
Primaoci ovako obrađenih podataka su
kontakt centri hitnih službi koje su ovlašćene
od strane zvaničnih državnih organa na
teritoriji na kojoj se nalaze, čime je omogućen
prioritetni prijem i obrada poziva na broj „112“
za hitne slučajeve.
Page 104 of 324

102
Bezbednost
Čuvanje podataka
Podaci koji se čuvaju u memoriji sistema
potpuno su nedostupni izvan sistema sve
do uspostavljanja poziva. Sistem ne može
da se prati i tokom normalnog rada nije pod
neprekidnim nadzorom.
Podaci u internoj memoriji sistema se
automatski i neprekidno brišu. U memoriji
ostaju sačuvane samo tri poslednje lokacije
vozila.
Nakon aktiviranja poziva u slučaju nužde,
datoteka sa podacima čuva se najduže 13
sati.
Pristup podacima
Vi imate pravo da pristupite podacima i
da, po potrebi, podnesete zahtev za ispravku
ili brisanje podataka, kao i za zabranu dalje
obrade svih onih ličnih podataka koji nisu
obrađeni u skladu s odredbama Uredbe
2016/679 (GDPR). Treća lica, kojima su ovi
podaci saopšteni, moraju biti obaveštena o
svim ispravkama, brisanjima ili ograničenjima
donetim na osnovu pomenute Direktive, osim
u slučaju kada je to nemoguće ili kada bi
zahtevalo nesrazmerne napore.
Takođe imate pravo na podnošenje žalbe
nadležnom organu za zaštitu podataka.
* U skladu sa geografskom pokrivenošću za ‘Lokalizovani hitni poziv’, ‘Lokalizovani poziv za asistencijom’ i zvaničnim nacionalnim jezikom koji je izabrao vlasnik vozila.
Spisak pokrivenih zemalja i dostupnih usluga daljinske komunikacije potražite kod svog prodavca ili na veb stranici za vašu zemlju.
Lokalizovani poziv za
asistencijom
► Ako vozilo ostane u kvaru, pritisnite dugme 2
i zadržite ga duže od 2 sekunde da biste zatražili
pomoć (što se potvrđuje glasovnom porukom *).
► Poziv možete da obustavite ako odmah ponovo pritisnete isto dugme.
Režim privatnosti omogućava vam da
kontrolišete nivo deljenja (podataka i/ili
lokacije) između vašeg vozila i brenda
CITROËN.
Ovo se može konfigurisati u meniju
podešavanja Settings na ekranu osetljivom
na dodir.
Podrazumevano, u zavisnosti od opreme,
deaktivirajte / ponovo aktivirajte geolokaciju
tako što ćete istovremeno pritiskati
2 dugmeta, a zatim pritisnite dugme
"Lokalizovani poziv za asistencijom" za
potvrdu.
Ako ste kupili vozilo van prodajne mreže CITROËN vozila, pozivamo vas da
proverite konfiguraciju ovih usluga kod
prodavca i da je, ukoliko te želite, promenite
kako bi odgovarala vašim željama. U
višejezičnoj zemlji podešavanje je moguće na
zvanični nacionalni jezik po vašem izboru.
Iz tehničkih razloga, a posebno radi
unapređenja kvaliteta telematskih usluga
prema korisnicima, proizvođač zadržava
pravo da u svakom trenutku izvrši ažuriranje
telematskih sistema na vozilu.
Ako dobijete ponudu Citroen Connect Box sa uključenim SOS paketom i
asistencijom, takođe imate i dodatne usluge u
svom ličnom prostoru putem internet sajta u
svojoj zemlji.
Za informacije o SOS paketu i asistenciji,
pogledajte opšte uslove ovih usluga.