Page 153 of 418
153
Proace verso_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Programování
Tlumené
osvětlení
Tlumené osvětlení interiéru zlepšuje viditelnost v prostoru pro cestující v případě slabé intenzity vnějšího světla.
V noci, když zapnete obrysová světla, rozsvítí se automaticky přední stropní svítilna a svítilna skyview® ( je-li namontována do vašeho vozidla).Tlumené osvětlení se vypne automaticky při zhasnutí obrysových světel.
Zapínání
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního provozu, je nutné seřizovat sklon světlometů s halogenovými žárovkami podle zatížení vozidla.
0 - 1 nebo 2 osoby na předních sedadlech.1 - 5 osob.2 - 6 až 9 osob.3 - Řidič + maximální povolené zatížení.
Základní nastavení je v poloze „0“.
Ruční nastavování
sklonu světlometů
S audiosystémem nebo dotykovou obrazovkou
Aktivaci, deaktivaci a volbu jasu vnitřního osvětlení lze naprogramovat v nabídce pro nastavení parametrů vozidla.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 154 of 418

154
Proace verso_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Ovladač stěračů
Ruční ovládání
Stěrače jsou ovládány řidičem.
Programování
U Vašeho vozidla mohou být k dispozici některé nastavitelné funkce:- automatické stírání čelního skla,- stírání zadního okna při zařazení zpětného chodu.
Přední stěrače
Ovladač cyklu stírání: ovladač přemístěte nahoru nebo dolů do požadované pozice.
Model s ručním stíráním (přerušovaným)
Model s automatickým stíráním AUTO
Rychlé stírání (silný déšť).
Normální stírání (mírný déšť).
Přerušované stírání (v závislosti na
rychlosti vozidla).
Vypnuto.
Jednotlivé setření (zatlačte směrem dolů nebo krátce zatáhněte ovladač směrem k volantu a uvolněte jej).
Nebo
Automatické stírání (stiskněte směrem dolů a poté uvolněte).Jednotlivé setření (krátce zatáhněte směrem k volantu).
Nestírejte čelní sklo na sucho. Při extrémně chladném nebo horkém počasí ověř te, že stírací lišty nejsou přilepeny k čelnímu sklu dříve, než zapnete stěrače.
V zimních podmínkách odstraňujte sníh, led nebo námrazu z čelního skla, z okolí ramínek a stíracích lišt stěračů a z těsnění okna dříve, než zapnete stěrače.
Osvětlení a viditelniost
Page 155 of 418

155
Proace verso_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Automatické stírání čelního skla
Aktivace funkce
Krátce stlačte ovladač směrem dolů.Jedno setření potvrdí zaregistrování požadavku.Tato kontrolka se rozsvítí na přístrojové desce a na displeji se zobrazí hlášení.
Opět krátce stlačte ovladač směrem dolů nebo ho přesuňte do jiné polohy (přerušované stírání, 1 nebo 2).Tato kontrolka zhasne na přístrojové desce a zobrazí se hlášení.
Deaktivace funkce
Po vypnutí zapalování na více než jednu minutu je nutné automatické stírání znovu aktivovat krátkým stlačením ovladače směrem dolů.
V případě zaznamenání deště (snímačem za vnitřním zpětným zrcátkem) se stírání čelního skla automaticky, bez zásahu řidiče, uvede do činnosti a přizpůsobuje svou rychlost intenzitě dešťových srážek.
Nezakrývejte snímač deště (spojený se snímačem světelné intenzity), umístěný v horní části čelního skla za vnitřním zpětným zrcátkem.Při mytí vozidla v automatické lince vypněte automatické stírání.V zimě je doporučeno vyčkat před zapnutím automatického stírání na úplné rozmrazení čelního skla.
Porucha funkce
V případě poruchy funkce automatického stírání budou stěrače pracovat v režimu přerušovaného stírání.Nechejte jej zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Vypnuto.
Přerušované stírání.
Stírání s ostřikováním (po určitou d o b u).
Zadní stěrač
4
Osvětlení a viditelniost
Page 156 of 418

156
Proace verso_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
V případě velkého nánosu sněhu nebo námrazy na zadním okně nebo při namontovaném nosiči jízdních kol na dveře zavazadlového prostoru automatické stírání zadního okna deaktivujte.
V základním nastavení je tato funkce zapnutá.
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpětného chodu v činnosti stěrače čelního skla, automaticky se zapne rovněž zadní stěrač.
Aktivace / Deaktivace
Aktivace nebo deaktivace funkce se provádí v nabídce pro nastavení vozidla.
F Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě. Spustí se ostřikování a následně stírání skla na stanovenou dobu.Ostřikování světlometů se aktivuje, pouze jsou-li rozsvícená potkávací světla a vozidlo jede.Pro aktivování ostřikování světlometů při rozsvíceném denním osvětlení přepněte ovladač světel do polohy pro potkávací světla.
Ostřikovač čelního skla
a světlometů
U vozidel vybavených automatickou klimatizací způsobí každý povel daný ovladačem ostřikování dočasně uzavření vstupu vnějšího vzduchu, aby se do kabiny nedostala příliš silná vůně čisticího prostředku.
Minimální hladina kapaliny ostřikovače skel / ostřikovače světlometů
U vozidel vybavených ostřikovačem světlometů: když je hladina kapaliny v nádržce na minimu, rozsvítí se na přístrojové desce tato kontrolka, doprovázená zvukovým signálem a hlášením.
Kontrolka se bude rozsvěcovat při zapnutí zapalování a při každém povelu daném ovladačem, dokud nebude nádržka naplněna.Při příští zastávce naplňte nebo nechte naplnit nádržku ostřikovače skel / ostřikovače světlometů.
S audiosystémem nebo dotykovou obrazovkou
Aktivace nebo deaktivace systému se provádí v nabídce pro nastavení vozidla.
Osvětlení a viditelniost
Page 157 of 418

157
Proace verso_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
* Podle země prodeje.
Vyhřívané čelní sklo
a trysky ostřikovačů*Tato funkce zajišťuje ohřev čelního skla a trysek ostřikovačů za chladného počasí.
V zóně 1 umožňuje ohřev odlepení stíracích lišt v případě, že jsou ke sklu přimrzlé ledem nebo sněhem.V zóně 2 zlepšuje ohřev viditelnost tím, že
brání hromadění sněhu při činnosti stěračů.
Zapínání
F Za chodu motoru stiskněte toto tlačítko, jeho kontrolka se rozsvítí.
Doba tr vání ohřevu závisí na venkovní teplotě.Nové stisknutí tohoto tlačítka funkci vypne, jeho kontrolka zhasne.
Servisní poloha předních
stěračů
Tato poloha umožňuje odklopit stěrače od čelního skla.Používá se pro vyčištění nebo výměnu stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro odklopení stíracích lišt při parkování v zimním období.
Pro zachování účinnosti plochých stíracích lišt doporučujeme:- manipulovat s nimi opatrně,- pravidelně je čistit mýdlovou vodou,- nepoužívat je pro uchycení kartonové desky na čelním skle.- vyměnit je ihned po zjištění pr vních známek opotřebení.
F Do jedné minuty po vypnutí zapalování přesune jakákoliv manipulace s ovladačem raménka stěračů do vertikální polohy.F Po provedení zásahu je můžete po zapnutí zapalování opět přesunout do výchozí polohy jakoukoliv manipulací s ovladačem.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 158 of 418
158
Proace verso_cs_Chap05_securite_ed01-2019
Automatické spouštění
výstražných světel
Výstražná světla
Při nouzovém brzdění a v závislosti na zpomalení, jakož i při zásahu systému ABS nebo při nárazu, se výstražná světla automaticky zapnou.
Automaticky se vypnou při pr vním sešlápnutí pedálu akcelerace.F Můžete je rovněž vypnout ručně stisknutím tlačítka.
Vizuální výstraha rozsvícenými směrovými světly pro upozornění ostatních účastníků silničního provozu v případě poruchy, vlečení vozidla či jiného nebezpečí.
ER A - GLONASS
emergency call system*
Tento systém Vám umožní vytvořit systém nouzového volání ER A-GLONASS pro pohotovostní služby.
Bližší informace o systému Audio a telematika a zejména o používání
tohoto vybavení naleznete v příslušné kapitole.
F Stiskněte toto tlačítko, směrová světla začnou blikat.Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
* Pokud je součástí vybavení.
Bezpečnost
Page 159 of 418

159
Proace verso_cs_Chap05_securite_ed01-2019
Elektronické řízení stability (ESC: Electronic Stability Control) zahrnuje následující systémy:- systém proti blokování kol (ABS) a elektronický rozdělovač brzdného účinku (REF),- asistent pro nouzové brzdění (AFU),- systém proti prokluzu kol (ASR),- dynamické řízení stability (CDS).
Elektronické řízení stability (ESC)
Definice
Systém proti blokování kol (ABS) a elektronický rozdělovač brzdného účinku (REF)
Tento systém zlepšuje stabilitu a ovladatelnost vozidla při brzdění a přispívá k lepšímu ovládání v zatáčkách, zejména na špatném nebo kluzkém povrchu vozovky.ABS brání zablokování kol v případě prudkého brzdění.REF zajišťuje integrální řízení brzdového tlaku pro jednotlivá kola.
Nouzový brzdový asistent (EBA) / asistence při brzdění
Tento systém umožňuje v kritické situaci dosáhnout rychleji optimálního brzdného tlaku, a tedy zkrátit brzdnou vzdálenost.Aktivuje se v závislosti na rychlosti sešlápnutí brzdového pedálu. Jeho činnost se projeví zmenšením odporu pedálu a zvýšením účinnosti brzdění.
Protiskluzový systém (ASR) / Kontrola trakce při rozjezdu (TRC)
Systém ASR optimalizuje přenos hnací síly pro omezení prokluzování kol. Působí na brzdy hnacích kol a na motor. Umožňuje rovněž zlepšovat směrovou stabilitu vozidla při akceleraci.
Dynamická kontrola stability (DSC) / Kontrola stability vozu (VSC)
V případě odchylky mezi skutečnou dráhou vozidla a dráhou požadovanou řidičem vyhodnotí systém stav otáčení jednotlivých kol a automaticky působí na brzdu jednoho či
několika kol a na motor pro vrácení vozidla na požadovanou trajektorii, v mezích fyzikálních zákonů.
Zvuková houkačka
F Stlačte střední část volantu.
5
Bezpečnost
Page 160 of 418

160
Proace verso_cs_Chap05_securite_ed01-2019
Systém proti blokování
kol (ABS) a elektronický
rozdělovač brzdného
účinku (REF)
V případě nouzového brzdění sešlápněte pedál velmi silně a nepovolujte jej.
V případě výměny kol (pneumatik a disků) ověř te, že nová kola jsou pro Vaše vozidlo homologována.Normální funkce systému ABS se může za určitých podmínek projevovat slabými vibracemi do brzdového pedálu.
Tr valé svícení této kontrolky informuje o poruše funkce systému ABS.U vozidla je i nadále zachována
funkce klasického brzdění. Jeďte opatrně nízkou rychlostí.
Rozsvícení této kontrolky současně s kontrolkou STOP a kontrolkou ABS, doprovázené zvukovým signálem a hlášením, informuje o poruše funkce elektronického rozdělovače brzdného účinku (REF).Je naprosto nezbytné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.
V obou případech nechejte co nejdříve systém zkontrolovat autorizovaným dealerem nebo opravářem společnosti Toyota nebo jiným odborníkem, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Inteligentní řízení trakce
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, disponuje systémem asistence pro jízdu na sněhu: inteligentním řízením pohonu.Tato funkce průběžně detekuje situace snížené přilnavosti kol k podkladu, které mohou ztížit rozjezd vozu a jeho pohyb, např. v hlubokém čerstvém nebo na uježděném sněhu.V takových situacích inteligentní řízení trakce omezuje prokluzování předních kol, aby optimalizoval záběr kol a směrovou stabilitu vozu.
Na silnicích s povrchem s nízkou přilnavostí je důrazně doporučeno používat zimní pneumatiky.
Dynamické řízení stability (CDS) a prokluzování kol (ASR)
Aktivace
Tyto systémy se automaticky aktivují při každém nastartování.
Jakmile je detekován problém s přilnavostí nebo sledováním jízdní stopy, reagují systémy prostřednictvím řízení motoru a brzd.
Bezpečnost