Page 305 of 458
7
303
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_sk
7
Keď nastanú problémy
Keď nastanú problémy
7-1. Základné informácie
Varovné svetlá ..................304
Keď musíte zastaviť vozidlo
v prípade núdze ..............304
Keď vozidlo uviazne
v stúpajúcej vode ............305
7-2. Postupy v prípade núdze
Keď musí byť vaše vozidlo
odtiahnuté .......................306
Keď máte podozrenie
na poruchu .....................311
Systém uzatvorenia
palivového čerpadla........312
Keď sa rozsvieti výstražná
kontrolka alebo zaznie
výstražný bzučiak ...........313
Keď sa zobrazí výstražné
hlásenie ..........................321
Keď dôjde k defektu
pneumatiky .....................323
Keď nie je možné naštartovať
motor ..............................335
Keď stratíte kľúče .............337
Keď elektronický kľúč riadne
nefunguje ........................337
Keď sa vybije akumulátor
vozidla ............................339
Keď sa vozidlo prehrieva ..344
Keď vozidlo uviazne .........347
Page 306 of 458

304
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_sk
7-1. Základné informácie
7-1.Základné informácie
Stlačte spínač.
Všetky smerové svetlá budú blikať.
Pre ich vypnutie stla čte spínač znova.
■Varovné svetlá
●Ak sú varovné svetlá používané dlhú
dobu, keď nie je v činnosti motor, aku-
mulátor sa môže vybiť.
●Ak sa ktorýkoľvek z SRS airbagov
nafúkne, alebo v p rípade silného ná- razu zozadu, varovné svetlá sa zapnú
automaticky.
Varovné svetlá sa vypnú automaticky po približne 20 minútach činnosti. Pre
manuálne vypnutie varovných svetiel
stlačte spínač dvakrát.
(Varovné svetlá sa nemusia zapnúť automaticky v závislosti na sile nárazu
a podmienkach kolízie.
1 Rovnomerne stúpnite na brzdový
pedál obomi nohami a pevne ho
zošliapnite.
Nepumpujte opakovan e brzdovým pe- dálom, preto že to zvyšuje námahu po-
trebnú ku spomaleniu vozidla.
2 Presuňte radiacu páku do N.
Ak je radiaca páka presunutá do
N
3 Po spomalení zastavte vozidlo
na bezpečnom mieste vedľa
cesty.
4 Vypnite motor.
Varovné svetlá
Varovné svetlá sa používajú na
varovanie ostatných vodičov,
keď musí byť vozidlo zastave-
né na ceste z dôvodu poruchy
atď.
Pokyny pre ovládanie
Keď musíte zastaviť vo-
zidlo v prípade núdze
Iba v prípade núdze, napr., keď
nie je možné vozidlo zastaviť
normálnym spôsobom, zastav-
te vozidlo použitím nasledujú-
ceho postupu:
Zastavenie vozidla
Page 307 of 458

305
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_sk
7-1. Základné informácie
Keď nastanú problémy
Ak radiacu páku nie je možné
presunúť do N
3 Držte brzdový pedál zošliapnutý
obomi nohami, aby ste čo naj-
viac znížili rýchlosť vozidla.
4 Pre vypnutie motora stlačte a po-
držte spínač mot ora po dobu 2
po sebe idúcich sekúnd alebo
dlhšie, alebo ho stlačte krátko
3krát alebo via ckrát po sebe.
5 Zastavte vozidlo na bezpečnom
mieste vedľa cesty.
Najskôr odstráňte bezpečnostný
pás.
Ak je možné otvoriť dvere, otvorte
dvere a opustite vozidlo.
Ak nie je možné otvoriť dvere,
otvorte okno použitím spínača
elektricky ovládaného okna
a opustite vozidlo cez okno.
Ak okno nie je možné otvoriť pou-
žitím spínača elektricky ovláda-
ného okna, zachovajte pokoj,
počkajte až hladina vody vo vnútri
vozidla stúpne do bodu, kedy sa
tlak vody vo vnútri vozidla vyrov-
ná s tlakom vody mimo vozidlo,
a potom otvorte dvere a opustite
vozidlo.
VÝSTRAHA
■Ak musí byť vypnutý motor počas
jazdy
Posilňovač bŕzd a riadenia nebude
fungovať, a to spôsobí, že brzdový pe-
dál pôjde obtiažnejšie zošliapnuť a vo- lant pôjde obtiažnejšie otáčať. Pred
vypnutím motora čo najviac spomaľte.
Ak vozidlo uviazne v stú-
pajúcej vode
V prípade, že je vozidlo ponore-
né vo vode, zachovajte pokoj
a vykonajte nasledujúce čin-
nosti.
Page 308 of 458

306
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
7-2.Postupy v prípade núdze
VÝSTRAHA
■Použitie núdzového kladivka* pre
núdzový únik
Predné bočné okná a zadné okno,
môžu byť rozbité použitím núdzového kladivka* pre núdzový únik. Núdzové
kladivko* však nemôže rozbiť čelné
sklo, pretože je to vrstvené sklo.*: Pre podrobnosti kontaktujte ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu ale- bo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek
spoľahlivý servis alebo výrobcu auto-
príslušenstva pre ďalšie informácie o núdzovom kladivku.
■Únik z vozidla cez okno
Sú prípady, kedy ú nik z vozidla cez okno nie je možný z dôvodu polohy se-
denia, typu tela s polujazdca atď.
Keď používate núdzové kladivko, zvážte svoju polohu sedenia a veľkosť
okenného otvoru, aby s te sa uistili, že
je tento otvor príst upný a dostatočne veľký pre únik.
Keď musí byť vaše vo-
zidlo odtiahnuté
Ak je ťahanie voz idla nevyhnut-
né, odporúčame použiť služby
ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo servisu Toyota,
alebo ktoréhokoľvek spoľahli-
vého servisu, alebo komerčnú
odťahovú službu, používajúcu
vozidlá so zdvihom kolies alebo
s plošinou.
Pre ťahanie používajte bezpeč-
ný reťazový systém a dodržujte
platné miestne predpisy.
Ak ťaháte vozidlo pomocou vo-
zidla so zdvihom kolies, použite
ťažný podvozok. ( S.307, 308)
Page 309 of 458

307
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia.
■Keď ťaháte vozidlo
Prepravujte vozidlo so všetkými štyrmi kolesami zdvihnutými nad vozovku. Ak
je vozidlo ťahané s pneumatikami do-
týkajúcimi sa vozovky, pohon a prísluš-
né súčasti sa môžu poškodiť, vozidlo môže vypadnúť z ťažného vozidla.
■Pri ťahaní
●Keď ťaháte vozidlo použitím lán ale-
bo reťazí, vyvaru jte sa prudkých rozjazdov atď., kt oré vyvíjajú nad-
mernú záťaž na ťa žné oká, laná ale-
bo reťaze. Ťažné oká, laná alebo reťaze sa môžu poškodiť, úlomky
môžu zasiahnuť osoby a spôsobiť
vážne poškodenie.
●Nevypínajte spínač motora.
Je možné, že volant bude zamknutý a nebude možné ho ovládať.
■Inštalácia ťažných ôk na vozidlo
Uistite sa, že sú ťažné oká nainštalo-
vané bezpečne.
Ak nie je bezpečne upevnené, ťažné oká sa môžu počas ťahania uvoľniť.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránil i poškodeniu vo-
zidla pri ťahaní použitím vozidla
so zdvihom kolies
●Neťahajte vozidl o zozadu s vypnu-
tým spínačom motora. Mechanizmus
zámku riadenia nie je tak silný, aby udržal predné kolesá v priamom
smere.
●Keď zdvíhate vozidl o, zaistite dosta- točnú vzdialenosť od zeme na dru-
hom konci zdvíhaného vozidla pre
ťahanie. Bez odpovedajúcej medze- ry by mohlo dôjsť pri ťahaní k poško-
deniu vozidla.
■Aby ste zabránil i poškodeniu vo-
zidla pri ťahaní použitím vozidla
so závesom
Neodťahujte vozidlo pomocou vozidla
so závesom, spredu ani zozadu.
■Aby ste zabránil i poškodeniu vo-
zidla pri núdzovom ťahaní
Nepripevňujte laná alebo reťaze k sú- častiam pruženia.
■Keď ťaháte vozidlo vybavené sys-témom Stop & Start
Ak je nutné ťahať vozidlo so všetkými
štyri kolesami dotýkajúcimi sa vozovky, vykonajte pred ťahaním vozidla nasle-
dujúci postup, aby ste systém ochráni-
li. Vypnite spínač motora a potom naštartujte motor alebo prepnite spí-
nač motora do ZAPNUTÉ.
Page 310 of 458
308
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Nasledujúce môže signalizovať
problém s vašou prevodovkou. Pred
ťahaním kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo ser-
vis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo-
ľahlivý servis a lebo komerčnú
odťahovú službu.
Motor beží, ale vozidlo sa nepo-
hybuje.
Vozidlo vydáva neobvyklý zvuk.
Spredu
Použite ťažný podvozok pod zadné
kolesá.
Zozadu
Použite ťažný podvozok pod predné
kolesá.
Situácie, kedy je nutné pred
ťahaním kontaktovať pre-
dajcu
Ťahanie pomocou vozidla so
zdvihom kolies
UPOZORNENIE
■Ťahanie pomocou vozidla so zá-
vesom
Neodťahujte vozidlo pomocou vozidla
so závesom, aby ste zabránili poško-
deniu karosérie.
Page 311 of 458
309
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
Ak vozidlo s plošinou používate na
prepravu vozidla, použite pásy na
pripútanie pneumatík. Metóda pripú-
tania pneumatík, viď Príručka pre
užívateľa vozidla s plošinou.
Aby ste zabránili pohybu vozidla po-
čas prepravy, zabrzdite parkovaciu
brzdu a vypnite motor.
Ak nie je v prípa de núdze k dispozí-
cii odťahové vozidlo, môže byť vaše
vozidlo dočasne ťahané pomocou
ťažných lán alebo reťazí, uchytených
k núdzovým ťažným okám. Ťahanie
týmto spôsobom môže byť vykona-
né iba na pevnom povrchu vozovky,
na vzdialenosť najďalej 80 km a rých-
losťou do 30 km/h.
Vodič musí byť vo vozidle, aby mo-
hol riadiť a ovládať brzdy. Kolesá,
hnacie ústrojenstvo, nápravy, riade-
nie a brzdy vozidla musia byť v dob-
rom technickom stave.
Použitie vozidla s plošinouNúdzové ťahanie
Page 312 of 458

310
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Aby mohlo byť vaše vozidlo ťahané
iným vozidlom, musí byť k vášmu
vozidlu upevnené ťažné lano. Inšta-
lujte ťažné oko po užitím nasledujú-
ceho postupu.
1 Vytiahnite ťažné oko. (S.285,
325)
2 Odstráňte kryt ťažného oka po-
mocou plochého skrutkovača.
Aby ste ochránili karosériu, dajte medzi
skrutkovač a karosé riu handričku, viď
obrázok.
3 Vložte ťažné oko do otvoru a na-
skrutkujte ho čiastočne rukou.
4 Dotiahnite ťažné oko bezpečne
pomocou kľúča na matice kolies*
alebo pevnou kovovou tyčou.
*: Kľúč na matice kolies nie je umiestne-
ný v tomto vozidle. Môžete si ho kúpiť u ktoréhokoľvek au torizovaného pre-
dajcu alebo v servise Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
5 Bezpečne pripevnite laná alebo
reťaze k ťažnému oku.
Dbajte na to, aby st e nepoškodili karo-
sériu vozidla.
6 Nastúpte do ťahaného vozidla
a naštartujte motor.
Ak motor neštartuje, prepnite spínač
motora do ZAPNUTÉ.
7 Presuňte radiacu páku do N
a uvoľnite parkovaciu brzdu.
■Pri ťahaní
Ak nebeží motor, nef unguje posilňovač bŕzd ani riadenia, takže riadenie a brz-
denie bude ov eľa ťažšie ako obvykle.
Postup pri núdzovom ťahaní