Page 337 of 456

337
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITA
V případě tísňového volání jsou data za-
sílána do záchrannéh o koordinačního
centra, aby se rozhodlo, jaká záchranná
opatření jsou vyžadována. Data mohou
zahrnovat například aktuální polohu vo-
zidla, pokud to může být určeno.
Informace o pře nosu a ukládání dat, viz
strana 11.
Dokonce i když již neslyšíte záchranné
koordinační centrum přes reproduktory,
záchranné koordina ční centrum vás
může stále slyšet, když mluvíte.
Záchranné koordina ční centrum tís-
ňové volání ukončí.
Funkce nouzového volání může být
narušena.
LED v oblasti tlačítka tísňového vo-
lání svítí přibližně 30 sekund. Zobra-
zí se hlášení.
Nechte provést kontrolu kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Systém může být použit k automa-
tickému nebo nouzovému spuštění
tísňového volání v nouzových situa-
cích.
Tlačítko SOS stiskněte pouze v pří-
padě nouze.
Systém automatického tísňového
volání naváže spojení s centrem tís-
ňového volání Toyota.
I když není možné žádné tísňové
volání prostřednictvím centra tísňo-
vého volání Toyota, v některých pří-
padech může být stále navázáno
tísňové volání na veřejné číslo tís-
ňového volání. To závisí na fakto-
rech, jako je specifická mobilní
telefonní síť a národní předpisy.
Z technických důvodů nemusí být
možné uskutečnit tísňové volání za
velmi nepříznivých podmínek.
Je zapnut pohotovostní stav.
Je aktivovaná smlouva Toyota
Supra Connect.
Systém tísňového volání funguje.
SIM karta integrovaná ve vozidle
je aktivována.
Porucha
Automatické tísňové volání
Podstata
Obecně
Přehled
Tlačítko SOS
Provozní požadavky
Page 338 of 456

338
Supra Příručka pro uživatele5-1. MOBILITA
Za určitých okolností, například při
nafouknutí airbagů, může být tísňo-
vé volání automaticky uskutečněno
bezprostředně po nehodě odpovída-
jící závažnosti. Automatické tísňové
volání není ovlivněno stisknutím tla-
čítka SOS.
1Klepněte na krytku.
2Stiskněte a podržte tlačítko SOS,
až bude LED v oblasti tlačítek
svítit zeleně.
LED svítí zeleně, když bylo akti-
vováno tísňové volání.
Pokud se zobrazí na ovládacím displeji
požadavek na zrušení, lze tísňové volá-
ní zrušit.
Pokud to situace dovolí, počkejte ve vo-
zidle, dokud nebude navázán hlasový
kontakt.
LED dioda bliká zeleně, pokud
bylo navázáno spojení s tísňo-
vým číslem.
Pokud je tísňové volání odesláno pro-
střednictvím centra tísňového volání
Toyota, jsou data zasílána do centra tís-
ňového volání Toyota, aby se rozhodlo,
jaká záchranná opatření jsou vyžadová-
na. Data mohou zahrnovat například ak-
tuální polohu vozidla, pokud to může být
určeno.
V případě, že otázky týkající se centra
tísňového volání Toyota zůstanou ne-
zodpovězeny, budou automaticky zahá-
jena záchranná opatření.
Dokonce i když již neslyšíte centrum tís-
ňového volání Toyota přes reproduktory, centrum tísňového volání Toyota vás
může stále slyšet, když mluvíte.
Centrum tísňového volání Toyota
tísňové volání ukončí.
Systém může být použit k automa-
tickému nebo nouzovému spuštění
tísňového volání v nouzových situa-
cích.
V souladu s platnými zákony je vozi-
dlo vybaveno systémem automatic-
kého tísňového volání nebo
automatickým SOS zařízením
s funkcí automatické aktivace, která
používá národní automatizovaný in-
formační systém nebo přímé národ-
ní číslo tísňového volání v závislosti
na zemi, ve které je používán. Pro-
dejci, výrobci a dovozci vozidla ne-
přebírají žádnou odpovědnost za
případné poruchy systému automa-
tického tísňového volání nebo auto-
matického SOS zařízení, pokud
jsou tyto závady způsobeny závada-
mi provozovatele národního auto-
matizovaného systému tísňového
volání, infrastruktury národního au-
tomatizovaného tísňového volání
nebo provozovatele telekomunikační
sítě, nesprávným použitím systému Automatické spuštění
Manuální spuštění
Tísňové volání (pro Rusko)
Povinné tísňové volání
Podstata
Obecně
Page 339 of 456

339
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITA
automatického tísňového volání
nebo automatického SOS zařízení
zákazníkem, nebo jinými faktory,
které nejsou pod kontrolou prodáva-
jícího, výrobce nebo dovozce vozi-
dla. V souladu s platnými zákony
nelze systém automatického tísňo-
vého volání ani automatické SOS
zařízení deaktivovat.
Tlačítko SOS stiskněte pouze v pří-
padě nouze.
Tísňové volání naváže spojení s ve-
řejným číslem tísňového volání.
To závisí na faktorech, jako je speci-
fická mobilní telefonní síť a národní
předpisy.
Tísňové volání je uskutečněno po-
mocí SIM karty integrované ve vozi-
dle a nelze jej vypnout.
Z technických důvodů nemusí být
možné uskutečnit tísňové volání za
velmi nepříznivých podmínek.
Je zapnut pohotovostní stav.
Systém tísňového volání funguje.
Za určitých okolnos tí, například při
nafouknutí airbagů, může být tísňo-
vé volání automaticky uskutečněno
bezprostředně po nehodě odpovída-
jící závažnosti. Automatické tísňové
volání není ovlivněno stisknutím tla-
čítka SOS.
Pokud je spuštěno tísňové volání,
jsou ostatní tóny signálu a zdroje
zvuku nastaveny na ztlumení, napří-
klad parkovací senzory.
1 Klepněte na krytku.
2 Stiskněte a podržte tlačítko SOS,
až bude LED v oblasti tlačítek
svítit zeleně.
LED svítí zeleně, když bylo akti-
vováno tísňové volání.
Pokud se zobrazí na ovládacím displeji
požadavek na zrušení, lze tísňové volá-
ní zrušit.
Pokud to situace dovo lí, počkejte ve vo-
zidle, dokud nebude navázán hlasový
kontakt.
Přehled
Tlačítko SOS
Provozní požadavky
Automatické spuštění
Manuální spuštění
Page 340 of 456

340
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
LED dioda bliká zeleně, pokud
bylo navázáno spojení s tísňo-
vým číslem.
V případě tísňového volání jsou data za-
sílána do záchrannéh o koordinačního
centra, aby se rozhodlo, jaká záchranná
opatření jsou vyžadována. Data mohou
zahrnovat například aktuální polohu vo-
zidla, pokud to může být určeno.
Dokonce i když již neslyšíte záchranné
koordinační centrum přes reproduktory,
záchranné koordina ční centrum vás
může stále slyšet, když mluvíte.
Záchranné koordina ční centrum tís-
ňové volání ukončí.
Když je zapnutý stav připravenosti
k jízdě, rozsvítí se LED v oblasti tla-
čítka tísňového volání na cca 2 se-
kundy aby signalizovala, že systém
tísňového volání j e připraven k pro-
vozu.
■Obecně
Provozní připraven ost systému tís-
ňového volání lze zkontrolovat. Bě-
hem kontroly neaktivujte žádné
další funkce. Případně dodržujte
další pokyny týkající se postupu po-
mocí reproduktorů vozidla.
Funkce Toyota Supra Connect ne-
musí být po kontrole po určitou dobu
dostupné.
■Požadavky
Vozidlo je zastaveno nejméně
1 minutu.
Je zapnut pohotovostní stav.
Žádné jiné služby nejsou aktivní.
Tlumené světlomety vypnuty po-
mocí spínače
■Použití spínače
Zkontrolujte, že n ejsou rozsvíceny
tlumené světlomety, například auto-
matickým ovládáním světel. Proto
kontrolu provádějte , když je v okolí
dostatečný jas.
1 Light switch, turn from setting
2 Stiskněte tlačítko SOS. Kompo-
nenty systému, například mikro-
fon, se kontrolují ve určeném
pořadí.
LED na tlačítku SOS se krátce
rozsvítí, systém je funkční.
LED na tlačítku SOS bliká, sys-
tém nemohl být úspěšně zkontro-
lován. Zkontrolujte provozní
připravenost znovu za změně-
ných podmínek.
Pokud tísňové volání nefunguje ani
po obnoveném testu systému, ne-
chte vaše vozidlo prohlédnout kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
■Pomocí Toyota Supra
Command
1 "My Vehicle"
2 Stiskněte toto tlačítko.
Provozní připravenost
Kontrola provozní připravenosti
Page 341 of 456

341
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITA
3 "Emergency call test"
4 "Start emergency call test"
5 "Start system test"
Zahájí se auto-tes t systému; postu-
pujte podle instrukcí na ovládacím
displeji.
Pokud systém nebyl úspěšně zkont-
rolován, zkontrolujte provozní při-
pravenost znovu za změněných
podmínek.
Pokud tísňové volání nefunguje ani
po obnoveném testu systému, ne-
chte vaše vozidlo prohlédnout kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
Funkce nouzového volání může být
narušena.
LED v oblasti tlačítka tísňového vo-
lání svítí přibližně 30 sekund. Zobra-
zí se hlášení.
Nechte provést kontrolu kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Hasicí přístroj lz e použít k uhašení
požáru vozidla.
Porucha
Hasicí přístroj
Podstata
Přehled
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Nesprávné použití ha sicího přístroje
může způsobit zranění. Hrozí nebez- pečí zranění. Dodr žujte níže uvedené
informace, když používáte hasicí pří-
stroj.
●Nevdechujte hasicí prostředek.
V případě vdechnutí hasicího pro-
středku přemístě te postiženého na čerstvý vzduch. Pokud má postižený
dýchací potíže, okamžitě vyhledejte
lékaře.
●Zabraňte kontaktu hasicího pro-
středku s pokožkou. Dlouhodobý kontakt s hasicím prostředkem může
způsobit vysych ání pokožky.
●Zabraňte kontaktu hasicího pro-
středku s očima. J estliže dostane do
kontaktu s očima , vypláchněte ho ihned velkým množstvím vody. V pří-
padě pokračujících o btíží se obraťte
na lékaře.
Page 342 of 456

342
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Otevřete napínací přezky na upev-
ňovacím popruhu.
Při použití hasicího přístroje se řiďte
pokyny výrobce, které jsou uvede-
ny na hasicím přís troji a dodanými
informacemi.
1 Vložte hasicí přístroj do držáku.
2 Zahákněte a zavřete napínací
přezky.
Hasicí přístroj nechte zkontrolovat
každé 2 roky u kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
Mějte na paměti ná sledující datum
údržby hasicího přístroje.
Po použití hasicí p řístroj vyměňte
nebo jej znovu naplňte.
Pokud je akumulátor vozidla vybitý,
lze motor nastartovat z akumulátoru
jiného vozidla pomocí dvou starto-
vacích kabelů. Používejte pouze
startovací kabely s plně izolovanými
svorkami.
1 Zkontrolujte, zda akumulátor ve
druhém vozidle ukazuje 12 voltů.
Informace o napětí jsou uvedeny
na akumulátoru.
2 Vypněte motor druhého vozidla.
3 V obou vozidlech vypněte všech-
ny spotřebiče.
Vyjmutí hasicího přístroje
Použití hasicího přístroje
Uložení hasicího přístroje
Údržba a naplnění
Asistence při startování
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Dotyk komponentů pod napětím by
mohl způsobit elektrický šok. Hrozí ne- bezpečí zranění nebo i smrti. Nedotý-
kejte se žádných komponentů, které
by mohly být pod napětím.
VÝSTRAHA
Zapojení startovacích kabelů v ne-
správném pořadí může způsobit jiskry.
Hrozí nebezpečí zranění. Při připojo- vání dodržujte správné pořadí.
UPOZORNN
Page 343 of 456

343
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Startovací připojo vací místo v moto-
rovém prostoru slouží jako kladný
pólový vývod akumulátoru.
Otevřete kryt startovacího připojova-
cího místa.
Speciální připojov ací místo na karo-
serii slouží jako záporný pólový vý-
vod akumulátoru.
Před zahájením vypněte v obou vo-
zidlech všechny nepotřebné spotře-
biče, například rádio.
1 Otevřete kryt startovacího připo-
jovacího místa.
2 Připojte svorku kladného/+ kabe-
lu na kladný pólový vývod aku-
mulátoru nebo odpovídající
startovací připojovací místo dru-
hého vozidla.
3 Připojte druhou svorku na kladný
pólový vývod akumulátoru nebo
odpovídající startovací připojova-
cí místo ve vozidle, které má být
nastartováno.
4 Připojte svorku záporného/– ka-
belu na záporný pólový vývod
akumulátoru nebo odpovídající
uzemňovací připojovací místo
motoru nebo karoserie na dru-
hém vozidle.
5 Připojte druhou svorku na zápor-
ný pólový vývod akumulátoru
nebo na odpovídající uzemňova-
cí připojovací místo motoru nebo
karoserie ve vozidle, které má
být nastartováno.
Nepoužívejte spreje, které se prodá-
vají jako startovací pomůcky.
1 Nastartujte motor druhého vozi-
dla a nechte ho běžet několik mi-
nut při mírně zvýšených
volnoběžných otáčkách.
2 Nastartujte motor vozidla, které
má být nastartováno, jako nor-
málně.
Pokud selže počáteční pokus o nastar-
tování motoru, vyčkejte několik minut, dokud se vybitý ak umulátor trochu ne-
nabije.
3 Nechte oba motory běžet několik
minut.
4 Odpojte startovací kabely v opač-
ném pořadí než při připojení.
Zkontrolujte akumulátor a pokud je
to nutné, nech te ho dobít.
Startovací připojovací místa
Připojení kabelů
Startování motoru
Page 344 of 456

344
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Nenechte vozidlo odtahovat.
Abyste odstranili porouchané vozi-
dlo z nebezpečné oblasti, lze jej na
krátkou vzdálenost odtlačit.
Popojeďte nebo odtlačte vozidlo, viz
strana 145.
Vozidlo nechte přepravovat pouze
na valníku.
Zapněte výstražná světla, v závis-
losti na místních předpisech.
Pokud selhal elektrický systém od-
tahovaného vozidla, musí být vozi-
dlo identifikovatelné ostatním
účastníkům silniční ho provozu, na-
příklad umístěním označení nebo
výstražného trojúhelníku do zadního
okna.
Startování roztažením a ta-
žení
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Vzhledem k omezením systému nemu-
sí jednotlivé funkce fungovat správně
při startování rozta žením/tažení s akti- vovanými systémy Toyota Supra Safe-
ty. Hrozí nebezpečí nehod. Před
startováním rozt ažením/tažením vy- pněte všechny systémy Toyota Supra
Safety.
Automatická převodovka:
Přeprava vozidla
Obecně
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Pokud je vozidlo taženo jednou zved-
nutou nápravou, může dojít k poškoze- ní vozidla. Hrozí nebezpečí poškození
majetku. Vozidlo nechte přepravovat
pouze na valníku.
UPOZORNĚNÍ
Při zvedání a upevňování vozidla
může dojít k poškození vozidla.
Hrozí nebezpečí poškození majetku.
●Zvedejte vozidlo použitím vhodného
vybavení.
●Vozidlo nezvedejte ani neupevňujte
za jeho tažné oko, části karosérie
nebo součásti odpružení.
Tlačení vozidla
Odtahové vozidlo
Tažení jiných vozidel
Obecně