Page 297 of 456

297
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Snižte rychlost a zastavte vozidlo.
Části pneumatiky by se mohly oddě-
lit, což by mohlo vést k nehodě.
Nepokračujte v jízdě, a l e k o n t a k t u j t e
kteréhokoliv autor izovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo který-
koliv spolehlivý servis.
Tlak huštění pneum atik závisí na
teplotě pneumatiky.
Tlak huštění pneumatik se zvyšuje
se zvyšující se teplotou, například
během jízdy nebo vystavením slu-
nečnímu záření.
Tlak huštění pneumatik se sníží, po-
kud teplota pneumatiky klesne.
Z těchto důvodů může být spuštěno
varování, pokud dojde k velkým po-
klesům teploty v důsledku daných li-
mitů varování.
Po varování, které se týká teploty,
se po krátké vzdál enosti na ovláda-
cím displeji opět z obrazí nastavené
tlaky.
Při extrémním, náhlém selhání pneu-
matiky způsobeném vnějšími fakto-
ry, nemůže systém poskytnout
žádné varování.
Pneumatiky se speciálním schvále-
ním: Systém nebude správně fungo-
vat, pokud nebude provedeno
resetování, např. pneumatika je na-
hlášena, přestože má správný tlak
pneumatiky.
• Je nasazeno kolo bez elektroniky
kola TPM, například rezervní kolo:
V případě potřeby nechte kola
zkontrolovat.
• Porucha: Nechte systém zkontro-
lovat.
• Porucha způsobená systémy
nebo zařízeními se stejnou rádio-
vou frekvencí: Systém bude auto-
maticky znovu aktivován po
opuštění pole rušení.
• V případě pneumatik se speciál-
ním schválením : Systém nebyl
schopen dokončit resetování.
Proveďte resetování systému
znovu.
Omezení systému
Teplota
Náhlá ztráta tlaku huštění pneu-
matik
Neprovedení resetování
Porucha
Hlášení
Žlutá výstražná kontrolka bliká a pak nepřetržitě sví-
tí. Zobrazí se hlášení.
Ztráty tlaku v pneumati- kách nemohou být de-
tekovány.
Opatření
Page 298 of 456

298
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
U pneumatik run-flat nebo při použití
sady pro opravu defektu pneumatiky
není vždy nutné okamžitě vyměnit
kolo, pokud dojde ke ztrátě tlaku
huštění pneumatik v důsledku de-
fektu pneumatiky.
V případě potřeby jsou nástroje pro
výměnu kol k dispozici jako volitelné
příslušenství u kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
Výměna kola
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Zvedák je určen po uze ke krátkému
zvednutí vozidla během výměny kola.
I když jsou dodrž ena bezpečnostní opatření, hrozí nebezpečí, že zvednuté
vozidlo spadne v důsledku uklouznutí
zvedáku. Hrozí nebezpečí zranění nebo i smrti. Pokud je vozidlo zvednuté
pomocí zvedáku, nelehejte si pod vozi-
dlo a nestartujte motor.
VÝSTRAHA
Podpěry, jako jsou dřevěné bloky pod
zvedákem vozidla, mohou bránit tomu,
aby dosáhl své nosno sti kvůli omeze- né výšce. Může být překročena nos-
nost dřevěných blo ků, což způsobí
převrácení vozidla. Hrozí nebezpečí zranění nebo i smrt i. Nepokládejte
podpěry pod zvedák vozidla.
VÝSTRAHA
Zvedák, dodaný výrobcem vozidla, je
k dispozici za úče lem provedení výmě-
ny kola v případě poruchy. Zvedák není určen pro časté používání, napří-
klad výměnu letních pneumatik za zim-
ní.
Page 299 of 456

299
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Výrobce vozidla doporučuje, aby
bylo při výměně ko la navíc vozidlo
chráněno proti popojetí.
Před a za kolo umístěte klín nebo
jiné vhodné předměty přímo naproti
kolu, které budete vyměňovat.
Pokud je nutné vyměnit kolo na mír-
ném svahu, pod kola přední a zadní
nápravy umístěte klín a jiné vhodné
předměty, například kameny,
v opačném směru, než je směr po-
pojetí.
Šrouby kola mají s peciální kódová-
ní. Šrouby lze uvolnit pouze pomocí
adaptéru, který odp ovídá kódování.
VÝSTRAHA
Vozidlo zvednuté zvedákem může ze
zvedáku spadnout, pokud jsou na něj
aplikovány boční síly. Hrozí nebezpečí poranění a zničení m ajetku. Pokud je
vozidlo zvednuté, na vozidlo neaplikuj-
te žádné boční síly a ni vozidlem náhlý- mi pohyby nehýbejte. Jakékoliv
zaseknuté kolo nechte vymontovat kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmko- liv spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
Zvedák dodaný s voz idlem nesmí být používán k jinému účelu než k výměně
kol a neměl by být n ikdy používán ve
spojení s podpěrným stojanem vozidla. Zvedání vozidla za účelem kontroly by
mělo být prováděno pouze v kontrolo-
vaném dílenském prostředí na zvedá- ku vyškoleným personálem.
Zvedák by měl být používán na rov-
ném pevném podkladu kdekoliv je to možné. Je doporučeno, aby byla kola
vozidla zaklínována a aby nikdo nezů-
stal ve vozidle, které je zvedáno.
Zvedák vašeho vozidla Toyota nevyža- duje žádnou údržbu. Dodržujte poky-
ny uvedené na zvedáku.
Ochrana vozidla proti popo-
jetí
Obecně
Na rovném povrchu
Na mírném svahu
Pojistné šrouby kola
Podstata
Page 300 of 456

300
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Adaptér pojistných šroubů kol nalez-
nete v palubní sadě nářadí nebo
v přihrádce palubní sady nástrojů.
• Šroub kola, šipka 1
• Adaptér, šipka 2
1 Umístěte adaptér na šroub kola.
2 Vyšroubujte šroub kola.
3 Po vyšroubování šroubu kola
opět adaptér sejměte.
1 Umístěte adaptér na šroub kola.
V případě potřeby otočte adaptér
tak, aby zapadl do šroubu kola.
2 Zašroubujte šroub kola. Utaho-
vací moment je 140 Nm.
3 Po zašroubování šroubu kola
opět adaptér sejměte a uložte
ho.
• Zaparkujte vozidlo na pevném
a neklouzavém povrchu v bez-
pečné vzdálenosti od silničního
provozu.
• Zapněte výstražná světla.
• Zabrzděte parkovací brzdu.
• Zvolte rychlostní stupeň nebo
zvolte polohu volicí páky P.
• Jakmile to silniční provoz dovolí,
nechte všechny osoby ve vozidle
vystoupit z vozidla a odveďte je
z nebezpečného prostoru, napří-
klad za svodidla.
• V závislosti na vybavení vyjměte
nářadí pro výměn u kol a v přípa-
dě potřeby nouzo vé kolo z vozi-
dla.
• Případně postavt e ve správné
vzdálenosti výstražný trojúhelník
nebo blikající světlo.
• Kromě toho ochraňte vozidlo proti
rozjetí.
• Uvolněte šrouby kol o půl otáčky.
Zvedací místa jsou umístěna ve vy-
značených pozicích.
Přehled
Vyšroubování
Zašroubování
Příprava vozidla
Zvedací místa
Page 301 of 456
301
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITA
1 Držte zvedák jednou rukou, šip-
ka 1 a druhou rukou uchopte kli-
ku nebo páku zvedáku, šipka 2.
2 Umístěte zvedák do obdélníko-
vého vybrání zve dacího místa,
které je nejblíže ke kolu, které
chcete vyměnit.
3 Abyste zvedák roztáhli, otáčejte
klikou nebo pákou ve směru ho-
dinových ručiček.
4 Jakmile je zvedák zatížen, sej-
měte ruku ze zve dáku a pokra-
čujte v otáčen í klikou nebo
pákou zvedáku jednou rukou.
5 Dbejte na to, aby se základna
zvedáku vozidla zvedala kolmo
a pod pravými úhly pod zveda-
cím místem.
6 Dbejte na to, aby se základna
zvedáku zvedal a kolmo a pod
pravými úhly pod zvedacím mís-
tem.
Zvedání vozidla
VÝSTRAHA
Při použití zvedáku by se vaše ruce
nebo prsty mohly zachytit. Hrozí nebez- pečí zranění. Při používání zvedáku
držte ruce v popsané poloze a neměňte
tuto polohu.
Page 302 of 456

302
Supra Příručka pro uživatele5-1. MOBILITA
7Zvedejte otáčením kliky, až bude
zvedák podepřen na zemi celým
svým povrchem a dotčené kolo
je nejvýše 3 cm nad zemí.
Nasaďte pouze jedno rezervní kolo,
podle potřeby.
1Vyšroubujte šrouby kola.
2Vyjměte kola.
3Nasaďte nové kolo nebo rezerv-
ní kolo a utáhněte rukou alespoň
dva šrouby kola do kříže.
Pokud jsou namontována neoriginální
kola z lehké slitiny, která nejsou od vý-
robce vozidla, je nutné použít také šrou-
by kol, které patří ke kolům.
4Zbývající šrouby kol utáhněte ru-
kou a poté dotáhněte všechny
šrouby kol do kříže.
5Abyste zvedák stáhli a spustili
vozidlo na zem, otáčejte klikou
proti směru hodinových ručiček.
6Vyjměte zvedák a bezpečně ho
uložte.
1Dotáhněte šrouby kola do kříže.
Utahovací moment je 140 Nm.
2Uložte poškozené kolo v zavaza-
dlovém prostoru, pokud je po-
třeba.
Poškozené kolo nemůže být vzhledem
ke své velikosti umístěno pod podlahou
zavazadlového prostoru.
3Při nejbližší příležitosti zkontro-
lujte tlak v pneumatikách a podle
potřeby ho upravte.
4Resetujte monitor tlaku pneuma-
tik (TPM).
5Zkontrolujte dotažení šroubů kol
pomocí kalibrovaného momento-
vého klíče.
6Zajeďte k nejbližšímu autorizova-
nému prodejci nebo do servisu
Toyota, nebo do kteréhokoliv
spolehlivého servisu, abyste si
nechali poškozenou pneumatiku
vyměnit.
V případě defektu pneumatiky může
být rezervní kolo použito jako náhra-
da za kolo s defektem. Rezervní
kolo je určeno pro krátkodobé pou-
žití, dokud není kolo s defektem vy-
měněno.
Může být nasazeno pouze jedno re-
zervní kolo.
Navíc pravidelně kontrolujte tlak
v pneumatice rezervního kola v za-
vazadlovém prostoru a v případě
potřeby upravte tlak. Nasazení kola
Po výměně kola
Rezervní kolo
Podstata
Obecně
Page 303 of 456

303
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Rezervní kolo a nářadí pro výměnu
kol jsou umístěny ve vaku v zavaza-
dlovém prostoru.
1 Uvolněte upevňovací popruh na
přezce, šipka 1.
2 Vyhákněte upevňovací popruhy
z upevňovacích ok.
3 Vyjměte vak obsahující rezervní
kolo a nářadí pro výměnu kol ze
zavazadlového prostoru, šipka
2 .
4 Otevřete vak, vyjměte rezervní
kolo a nářadí pro výměnu kol.
1 Uložte rezervní kolo a nářadí pro
výměnu kol do vaku.
2 Položte vak do zavazadlového
prostoru.
3 Zahákněte upevňovací popruhy
do upevňovacích ok.
4 Dotáhněte upevňovací popruhy.
Ujistěte se, že je vak správně
usazen.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Rezervní kolo má speciální rozměry. Při
jízdě s rezervním kolem se mohou mě- nit jízdní vlastnosti, například se sníží
směrová stabilita při brzdění, prodlouží
se brzdná dráha a změní se chování samořízení v mezním rozsahu. Hrozí
nebezpečí nehod. Jeďte opatrně a ne-
překračujte rychlost 80 km/h.
Přehled
Vyjmutí rezervního kola
Vložení rezervního kola
Page 304 of 456
304
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na funkce a systémy
týkající se bezpeč nosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
1 Plnicí hrdlo pro kapalinu ostřikovačů
2 Nouzové startování, záporný pólový vývod akumulátoru
3 Nouzové startování, kladný pólový vývod akumulátoru
4 Plnicího hrdlo oleje
5 Přídavná nádržka chladicí kapaliny
6 Nádržka chladicí kapaliny motoru
7 Identifikační číslo vozidla
Motorový prostor
Vybavení vozidla
Přehled