Page 127 of 456

127
3
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné mimo ob-
last LATIN.
Když instalujete dětskou sedač-
ku se základnou, pokud dětská
sedačka překáží o pěradlu, když
upevňujete dětskou sedačku do
základny, sklopte opěradlo doza-
du, až nebude překážet.
Pokud je úchyt ramenního bez-
pečnostního pásu před vodítkem
pásu dětské sedačky, posuňte
sedák dopředu.
Když instalujete sedačku pro vět-
ší dítě, pokud je dítě ve vašem
dětském zádržn ém systému ve
velmi vzpřímené poloze, seřiďte
úhel opěradla do nejpohodlnější
polohy. A pokud je úchyt ramen-
ního bezpečnostního pásu před
vodítkem pásu dětské sedačky,
posuňte sedák dopředu.
Pokud má dětský zádržný systém
podpůrnou nohu, před její instala-
cí vyjměte podlahovou rohož.
B2Sedačka pro větší děti
B3Sedačka pro větší děti
Doporučené dětské zádr žné systémy a tabulka kompatibility (pro Mexiko)
Skupiny hmotnostíDoporučený dětský
zádržný systém
Umístění na sedadlo
Spínač manuálního zapnutí/vypnutí
airbagů
ONOFF
0, 0+ Do 13 kgMIDI 2 (Ano/Ne)NeAno
I
9 až 18 kg
TOYOTA DUO
PLUS (Ano/Ne)AnoAno
MIDI 2 (Ano/Ne)
Ano
pouze orientace dopředu
Ano
UpevněníPopis
Page 132 of 456

132
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné mimo ob-
last EU.
Když instalujete dětskou sedač-
ku se základnou, pokud dětská
sedačka překáží o pěradlu, když
upevňujete dětskou sedačku do
základny, sklopte opěradlo doza-
du, až nebude překážet.
Pokud je úchyt ramenního bez-
pečnostního pásu před vodítkem
pásu dětské sedačky, posuňte
sedák dopředu.
Když instalujete sedačku pro vět-
ší dítě, pokud je dítě ve vašem
dětském zádržn ém systému ve
velmi vzpřímené poloze, seřiďte
úhel opěradla do nejpohodlnější
polohy. A pokud je úchyt ramen-
ního bezpečnostního pásu před
vodítkem pásu dětské sedačky,
posuňte sedák dopředu.
Pokud má dětský zádržný systém
podpůrnou nohu, před její instala-
cí vyjměte podlahovou rohož.
Doporučené dětské zádr žné systémy a tabulka kompatibility (kromě
Ukrajiny, Ruska, Izraele, Turecka , Běloruska, Moldávie, Ázerbájdžánu,
Arménie, Gruzie, Uzbekistánu, Kaz achstánu, Kyrgyzstánu, Tádžikistánu
a Turkmenistánu, zemí ASEAN, Mexika, Tchaj-wanu, Jižní Afriky, Austrá-
lie a Nového Zélandu)
Skupiny hmotnostíDoporučený dětský
zádržný systém
Umístění na sedadlo
Spínač manuálního zapnutí/vypnutí
airbagů
ONOFF
0, 0+ Do 13 kg
G0+ BABY SAFE PLUS se SEAT
BELT FIXATION,
BASE PLATFORM (Ano/Ne)
NeAno
I
9 až 18 kg
TOYOTA DUO
PLUS (Ano/Ne)AnoAno
Page 133 of 456

133
3
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné mimo ob-
last EU.
Když instalujete dětskou sedač-
ku se základnou, pokud dětská
sedačka překáží o pěradlu, když
upevňujete dětskou sedačku do
základny, sklopte opěradlo doza-
du, až nebude překážet.
Pokud je úchyt ramenního bez-
pečnostního pásu před vodítkem
pásu dětské sedačky, posuňte
sedák dopředu.
Když instalujete sedačku pro vět-
ší dítě, pokud je dítě ve vašem
dětském zádržn ém systému ve
velmi vzpřímené poloze, seřiďte
úhel opěradla do nejpohodlnější
polohy. A pokud je úchyt ramen-
ního bezpečnostního pásu před
vodítkem pásu dětské sedačky,
posuňte sedák dopředu.
Pokud má dětský zádržný systém
podpůrnou nohu, před její instala-
cí vyjměte podlahovou rohož.
Doporučené dětské zádr žné systémy a tabulka kompatibility (pro Ukraji-
nu, Rusko, Izrael, Turecko, Bělor usko, Moldávii, Ázerbájdžán, Arménii,
Gruzii, Uzbekistán, Kazachstán, Kyrgyzstán, Tádžikistán a Turkm enistán
bez spodních úchytů ISOFIX a s pínače manuálního zapnutí/vypnutí air-
bagů)
Skupiny hmotnostíDoporučený dětský zádržný systém
Umístění
na sedadlo
I
9 až 18 kg
TOYOTA DUO PLUS
(Ano/Ne)Ano
Page 182 of 456
182
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
Když je náraz, který překročí praho-
vou hodnotu, aplikován na spodní
stranu vozidla.
Když vozidlo narazí do obrubníku
Když vozidlo spadne do hluboké
jámy nebo příkopu
Když vozidlo skočí a tvrdě dopadne
Když vozidlo utrpí čelní kolizi se za-
parkovaným vozidlem s přibližně
stejnou hmotností
Když je vozidlo vystaveno kolizi
podjetím pod nákladní vozidlo
Čelní SRS airbagy a kolenní SRS
airbagy se mohou nafouknout,
když
Prahová hodnota čelních SRS air-
bagů a kolenních SRS airbagů pro
nafouknutí se výrazně zvýší, když
Page 260 of 456

260
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na fu nkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
Zavazadlový prostor
Vybavení vozidla
Zatížení
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Vysoká hmotnost vozidla může způso-
bit přehřátí pneumatik, což má za ná-
sledek vnitřní poškození a náhlou
ztrátu tlaku v pneumatikách. Ovládací vlastnosti mohou být negativně ovliv-
něny, například snížená směrová sta-
bilita, delší brzdná dráha a změněné vlastnosti řízení. Hrozí nebezpečí ne-
hod. Dodržujte povolený index zatížení
pneumatiky a nepřekračujte povolenou celkovou hmotnost vozidla.
VÝSTRAHA
Pokud je překročena povolená celková hmotnost a povolené zatížení náprav,
není zaručena provozní bezpečnost
vozidla. Hrozí nebezpečí nehod. Ne- překračujte povolenou celkovou hmot-
nost a povolené zatížení náprav.
VÝSTRAHA
Volné předměty nebo zařízení připoje- né kabelem k vozidlu, např. mobilní te-
lefony, mohou být během jízdy
vymrštěny do interiéru, například při nehodě nebo při brzdění a vyhýbacích
manévrech. Hrozí nebezpečí zranění.
Zajistěte, aby volné předměty nebo za- řízení připojené kabelem k vozidlu v in-
teriéru byly zajištěny na místě.
Page 272 of 456

272
Supra Příručka pro uživatele4-1. RADY PRO JÍZDU
Vyšší mechanické a tepelné zatíže-
ní při jízdě na závodních drahách
vede ke zvýšenému opotřebení. Na
toto opotřebení se nevztahuje záru-
ka. Vozidlo není koncipováno pro
použití v motoristických sportovních
soutěžích.
Před a po jízdě na závodní dráze
nechte vozidlo zkontrolovat kterým-
koliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na funkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
Vozidlo disponuje širokým rozsa-
hem technologií pro snížení spotře-
by a emisí.
Spotřeba paliva závisí na různých
faktorech.
Řada opatření, jako je umírněný styl
jízdy a pravidelná údržba, může
ovlivnit spotřebu paliva a snížit zá-
těž na životní prostředí.
Nadbytečná hmotnost zvyšuje spo-
třebu paliva.
Jízda na závodní drázeÚspora paliva
Vybavení vozidla
Snížení spotřeby paliva
Obecně
Odstranění zbytečné zátěže
Page 345 of 456

345
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITATažná oka obou vozidel by měla být
na stejné straně.
Pokud nelze zabránit upevnění taž-
ného zařízení pod úhlem, dbejte na
následující:
Při zatáčení může být mezera
mezi tažnou tyčí a vozidlem ome-
zena.
Tažná tyč bude vytvářet boční
síly, pokud je připevněna pod úh-
lem.
Zajistěte, aby bylo tažné lano při
rozjezdu tažného vozidla napnuté.
Použijte nylonová lana nebo popru-
hy, které umožní tažení vozidla bez
trhání.
Uchovávejte vždy šroubovací tažné
oko ve vozidle.
Tažné oko lze našroubovat na před-
ní nebo zadní konec vozidla.
Tažné oko je umístěno v palubní
sadě nářadí, viz strana 325.
Používejte pouze tažné oko do-
dané s vozidlem a ujistěte se, že
je zcela zašroubováno a dotaženo.
Tažné oko používejte pouze k ta-
žení na zpevněný ch vozovkách.
Vyhněte se příčnému zatížení
tažného oka, například nezvedej-
te vozidlo za tažné oko.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud je celková hmotnost tažného
vozidla menší než hmotnost vozidla, které má být taženo, tažné oko se
může vytrhnout, nebo vozidlo nebude
možné ovládat. Hr ozí nebezpečí ne- hod. Ujistěte se, že celková hmotnost
tažného vozidla je větší než hmotnost
vozidla, které má být taženo.
UPOZORNN
Page 357 of 456
357
6
Supra Příručka pro uživatele6-1. PŘEHLED
PŘEHLED
Hmotnosti
Modely SZ
Pohotovostní hmotnost pro silnici, se
zatížením 75 kg, nádrž na 90 %, žádné
volitelné doplňky
kg1 465
Celková hmotnostkg1 690
Užitková hmotnostkg300
Maximální povolené zatížení přední
nápravykg825
Maximální povolené zatížení zadní
nápravykg905
Modely SZ-R
Pohotovostní hmotnost pro silnici, se
zatížením 75 kg, nádrž na 90 %, žádné
volitelné doplňky
kg1470
Celková hmotnostkg1 710
Užitková hmotnostkg315
Maximální povolené zatížení přední
nápravykg825
Maximální povolené zatížení zadní
nápravykg910
Modely RZ (kromě vozidel pro Koreu)
Pohotovostní hmotnost pro silnici, se
zatížením 75 kg, nádrž na 90 %, žádné
volitelné doplňky
kg1 570
Celková hmotnostkg1 815
Užitková hmotnostkg320
Maximální povolené zatížení přední
nápravykg865
Maximální povolené zatížení zadní
nápravykg960