Page 425 of 584

4256-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS +_OM_OM47D31K_(EK)
6
Entretien et soins
Roues
Lors du remplacement des roues, veillez à ce que les nouvelles roues aient
une capacité de charge, un diamètre, une largeur de jante et un déport
interne
* identiques à ceux des roues déposées.
Des roues de remplacement sont disponibles chez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé ou chez tout autre réparateur qualifié.
* : Généralement appelé “déport interne”.
Toyota ne recommande pas l’usage de :
●Roues de dimensions ou de types différents
●Roues usagées
●Roues déformées ayant été redressées
●Utilisez exclusivement les écrous de roue et les clés Toyota conçus pour
les jantes en aluminium.
●Si vos pneus ont été permutés, réparés ou remplacés, assurez-vous que
les écrous de roue sont bien serrés après avoir parcouru 1600 km (1000
miles).
●Veillez à ne pas endommager les jantes en aluminium lorsque vous utili-
sez des chaînes à neige.
●Utilisez uniquement des contrepoids d’origine Toyota ou équivalents et un
maillet en plastique ou en caoutchouc pour l’équilibrage des roues.
■Lors du remplacement des roues
Les roues de votre véhicule sont équipées de valves et d’émetteurs de pression des
pneus qui permettent au système de détection de pression des pneus de vous avertir
à temps en cas de perte de pression de gonflage des pneus. Lors du remplacement
des roues, les valves et les émetteurs de pression des pneus doivent également être
mis en place. (P. 4 0 8 )
Si une roue est déformée, fissurée ou fortement corrodée, elle doit être
remplacée. Dans le cas contraire, le pneu peut se détacher de la roue
ou causer une perte de maniabilité.
Sélection des roues
Mesures de précaution relatives aux jantes en aluminium
Page 426 of 584

4266-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS +_OM_OM47D31K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lors du remplacement des roues
● N’utilisez pas des roues de dimensions différentes de celles recommandées dans
le présent manuel du propriétaire car ceci pourrait provoquer une perte de contrôle
du véhicule.
● N’utilisez jamais de chambre à air pour réparer une fuite sur une roue prévue pour
des pneus sans chambre à air. Cela pourrait provoquer un accident et entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
■ Lors de la pose des écrous de roue
● Ne mettez jamais d’huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous de roue.
L’huile et la graisse peuvent provoquer un serrage excessif des écrous de roue, ce
qui peut endommager le boulon ou la jante. En outre, l’huile ou la graisse peut pro-
voquer le desserrage des écrous de roue et la roue risque de se détacher et de
provoquer un accident et des blessures graves, voire mortelles. Retirez l’huile ou la
graisse éventuellement présente sur les boulons ou les écrous de roue.
■ Interdiction d’utiliser des roues défectueuses
N’utilisez pas des roues fissurées ou déformées.
Cela pourrait entraîner une fuite d’air du pneu pendant la conduite et provoquer un
accident.
NOTE
■ Remplacement des valves et des émetteurs de pression des pneus
● Etant donné que la réparation ou le remplacement peut affecter les valves et les
émetteurs de pression des pneus, veillez à faire entretenir les pneus de votre véhi-
cule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, par tout autre répara-
teur qualifié ou par tout atelier d’entretien qualifié. En outre, veillez à acheter les
valves et les émetteurs de pression des pneus chez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou chez tout autre réparateur qualifié.
● Assurez-vous que seules des roues Toyota d’origine sont utilisées sur votre véhi-
cule.
Les valves et les émetteurs de pression des pneus risquent de ne pas fonctionner
correctement avec des roues qui ne sont pas d’origine.
● Assurez-vous de bien poser les écrous de
roue en orientant leur extrémité conique vers
l’intérieur. Si vous posez les écrous de roue
avec leur extrémité conique orientée vers
l’extérieur, vous risquez de casser la roue ou
de la perdre lors de la conduite, ce qui pour-
rait provoquer un accident et entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
Partie
conique
Page 427 of 584
4276-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS +_OM_OM47D31K_(EK)
6
Entretien et soins
Filtre de climatisation
Désactivez le contacteur d’alimentation.
Ouvrez la boîte à gants inférieure
et ôtez le couvercle de remplace-
ment du filtre.
Retirez le couvercle de filtre.
Le filtre de climatisation doit être changé régulièrement afin de conser-
ver l’efficacité de la climatisation.
Méthode de dépose
1
2
3
Véhicules à conduite à gaucheVéhicules à conduite à droite
Page 428 of 584
4286-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS +_OM_OM47D31K_(EK)
Faites glisser le filtre et extrayez-
le. Remplacez-le par un neuf.
Les repères “ UP” indiqués sur le filtre
doivent être dirigés vers le haut.
Lors de l’installation, suivez ces étapes dans l’ordre inverse.
■ Intervalle de vérification
Vérifiez et remplacez le filtre de climatisation en suivant le programme d’entretien.
Dans les zones poussiéreuses ou les zones à trafic dense, un remplacement anticipé
peut s’avérer nécessaire. (Pour plus d’informations sur le programme d’entretien,
reportez-vous au “Carnet d’entretien Toyota” ou au “Carnet de garantie Toyota”.)
■ Si le débit d’air en provenance des registres diminue de manière importante
Il se peut que le filtre soit obstrué. Vérifiez le filtre et remplacez-le si nécessaire.
4
NOTE
■ Pour éviter d’endommager le système
Veillez à ce qu’il y ait toujours un filtre en place avant d’utiliser le système de climati-
sation.
5
Page 429 of 584
4296-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS +_OM_OM47D31K_(EK)
6
Entretien et soins
Remplacement des caoutchoucs d’essuie-
glace
■Avant
Retirez la butée, soulevez légè-
rement le bras d’essuie-glace,
puis faites glisser le balai
d’essuie-glace pour le retirer.
Abaissez lentement le bras
d’essuie-glace jusqu’à ce qu’il
touche le pare-brise.
Faites glisser le caoutchouc
d’essuie-glace pour le retirer.
Installez les 2 plaques métal-
liques du caoutchouc d’essuie-
glace retiré sur le caoutchouc
d’essuie-glace de remplace-
ment.
Installez les plaques métalliques
avec les découpes vers l’intérieur.
Procédure de remplacement
1
2
3
Page 430 of 584
4306-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS +_OM_OM47D31K_(EK)
Lors de l’installation, insérez le
caoutchouc d’essuie-glace dans
le sens inverse à celui utilisé
pendant la procédure de
dépose, jusqu’à ce qu’il soit ver-
rouillé et ne puisse plus bouger.
Vérifiez l’orientation du caoutchouc
d’essuie-glace avant l’installation.
Après l’installation du caoutchouc
d’essuie-glace, installez le balai
d’essuie-glace sur le bras d’essuie-
glace et fixez la butée.
■
Arrière
Avec l’essuie-glace en exten-
sion, retirez le caoutchouc
d’essuie-glace.
Installez les 2 plaques métalliques
du caoutchouc d’essuie-glace retiré
sur le caoutchouc d’essuie-glace de
remplacement avec les découpes
vers l’intérieur.
Lors de l’installation, insérez le
caoutchouc d’essuie-glace tel
qu’indiqué dans l’illustration.
4
1
2
Page 431 of 584
4316-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS +_OM_OM47D31K_(EK)
6
Entretien et soins
Pile de clé électronique
●Tournevis à tête plate
●Pile au lithium CR2032
Sortez la clé mécanique.
Retirez le couvercle.
Pour éviter d’endommager la clé, cou-
vrez d’un chiffon la pointe du tournevis.
Retirez la pile déchargée.
Lors du retrait du couvercle, si la pile
n’est pas visible en raison de la fixation
du module de clé électronique au cou-
vercle supérieur, retirez le module de
clé électronique du couvercle afin de
faire apparaître la pile comme indiqué
sur le schéma.
Introduisez une pile neuve, borne “+”
orientée vers le haut.
Lors de l’installation, suivez ces étapes dans l’ordre inverse.
Remplacez la pile par une pile neuve si elle est déchargée.
Vous aurez besoin des éléments suivants :
Remplacement de la pile
1
2
3
4
Page 432 of 584

4326-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS +_OM_OM47D31K_(EK)
■Utilisez une pile au lithium CR2032
● Les piles peuvent être achetées auprès d’un concessionnaire ou d’un réparateur
Toyota agréé, ou de tout autre réparateur qualifié, magasin d’équipement électrique
ou encore chez un photographe.
● Ne remplacez la pile que par une pile de type identique ou équivalent recommandé
par le fabricant.
● Mettez les piles usagées au rebut en respectant la réglementation locale.
■ Si la pile de la clé électronique est déchargée
Les symptômes suivants peuvent se produire :
● Le système d’ouverture et de démarrage intelligent et la commande à distance ne
fonctionnent pas correctement.
● La plage de fonctionnement sera réduite.
AVERTISSEMENT
■Pile et autres pièces retirées
Ces pièces sont petites et un enfant risque de s’étouffer s’il les avale. Tenez-les hors
de portée des enfants. Le non-respect de cette recommandation pourrait entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
■ Certification du système d’ouverture et de démarrage intelligent
ATTENTION
RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACEE PAR UNE PILE DE TYPE
INCORRECT.
METTEZ AU REBUT LES PILES USAGEES EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS
NOTE
■ Pour un fonctionnement normal après avoir remplacé la pile
Respectez les mesures de précaution suivantes pour éviter les accidents :
● Ayez toujours les mains sèches lors des manipulations.
L’humidité peut faire rouiller la pile.
● Ne touchez ni ne déplacez aucune autre pièce constitutive à l’intérieur de la com-
mande à distance.
● Ne pliez aucune des bornes de batterie.