Page 537 of 752

5375-4. Uso degli altri accessori interni
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
5
Accessori interni
AVVISO
■Avvertenze per la guida
Durante la guida, per ragioni di sicurezza il conducente non deve usare la parte prin-
cipale del dispositivo portatile mentre questo è in ricarica.
■ Precauzioni relative all’interferenza con dispositivi elettronici
Gli utenti di pacemaker cardiaci impiantabili, pacemaker terapeutici di risincronizza-
zione cardiaca o defibrillatori-cardioverter impiantabili, nonché i pazienti che utiliz-
zando altri tipi di dispositivi elettromedicali, devono rivolgersi al medico per
conoscere le precauzioni d’uso del caricabatterie wireless. Il funzionamento del cari-
cabatterie wireless potrebbe influire sui dispositivi elettromedicali.
■ Per evitare danni o ustioni
Osservare le seguenti precauzioni.
Il mancato rispetto di questa precauzione può portare al guasto e al danneggiamento
del dispositivo, può causare incendi e ustioni a causa del surriscaldamento.
● Non inserire oggetti metallici tra la zona di ricarica e il dispositivo portatile durante
la ricarica
● Non attaccare adesivi, oggetti metallici, ecc. alla zona di ricarica o al dispositivo
portatile
● Non coprire con un panno durante la ricarica
● Non caricare dispositivi portatili a parte quelli designati
● Non cercare di aprire il dispositivo per smontarlo o modificarlo
● Non sottoporlo ad urti o forti sollecitazioni
Page 538 of 752

538
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
5-4. Uso degli altri accessori interni
NOTA
■Situazioni in cui la funzione potrebbe non funzionare correttamente
Nelle seguenti condizioni, potrebbe non funzionare correttamente
● Il dispositivo portatile è completamente carico
● È presente un corpo estraneo tra la zona di ricarica e il dispositivo portatile
● La temperatura del dispositivo portatile aumenta a seguito della ricarica
● La superficie di ricarica del dispositivo portatile è rivolta verso l’alto
● Il dispositivo portatile è posizionato fuori allineamento rispetto alla zona di ricarica
● In caso di vicinanza fisica a un ripetitore TV, una centrale elettrica, una stazione di
rifornimento, una stazione radio, display di grandi dimensioni, aeroporti o altri
impianti che generano onde radio di forte intensità o rumori elettrici
● Chiave elettronica a contatto con/coperta dai seguenti oggetti metallici
• Schede rivestite da un foglio di alluminio
• Pacchetti di sigarette con un foglio di alluminio all’interno
• Borsette o portafogli in metallo
• Monete
• Scaldini per le mani in metallo
• Supporti quali CD e DVD
● In caso di uso di altre chiavi con radiocomando (che emettono onde radio) nelle
vicinanze
Inoltre, escludendo i casi precedenti, se il caricabatterie non funziona correttamente
o la spia di funzionamento lampeggia costantemente, si deve presumere che il cari-
cabatterie wireless presenti delle anomalie. Rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■ Per prevenire i guasti o la corruzione dei dati
● Durante la ricarica, non avvicinare al caricabatterie tessere magnetiche quali carte
di credito, oppure dei supporti di registrazione magnetici, ecc. altrimenti si potreb-
bero perdere i dati a seguito dell’influsso del magnetismo. Inoltre, non avvicinare al
caricabatterie alcuno strumento di precisione, per esempio un orologio da polso,
ecc. in quanto si potrebbe rompere.
● Non lasciare i dispositivi portatili a bordo del veicolo. Con il veicolo esposto al sole,
la temperatura nell’abitacolo potrebbe salire e causare danni al dispositivo.
■ Per evitare di scaricare la batteria da 12 volt
Se il sistema ibrido è spento, non usare il caricabatterie wireless per lungo tempo.
Page 539 of 752
5395-4. Uso degli altri accessori interni
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
5
Accessori interni
Abbassare il bracciolo quando
occorre.
Le maniglie di assistenza posteriori
sono dotate di ganci appendiabiti.
Bracciolo
NOTA
Per evitare danni, non esercitare una pressione eccessiva sul bracciolo.
Ganci appendiabiti
AVVISO
Non appendere attaccapanni o altri oggetti rigidi o taglienti al gancio. Se gli airbag
SRS laterali a tendina dovessero entrare in funzione, tali oggetti potrebbero trasfor-
marsi in proiettili, causando lesioni gravi, anche letali.
Page 540 of 752
540
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
5-4. Uso degli altri accessori interni
Quando si è seduti sul sedile è possi-
bile sostenersi utilizzando la maniglia
di assistenza montata sul soffitto.
Maniglie di assistenza
AVVISO
Non usare la maniglia di assistenza per aiutarsi a entrare e uscire dal veicolo oppure
per alzarsi dal sedile.
NOTA
Per evitare di danneggiare la maniglia di assistenza, non appendere oggetti pesanti
o sottoporre la maniglia a carichi elevati.
Page 541 of 752

541
6Manutenzione e cura
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)6-1. Manutenzione e cura
Pulizia e protezione
dell’esterno del veicolo ......... 542
Pulizia e protezione
degli interni del veicolo ......... 548
6-2. Manutenzione
Requisiti di manutenzione ....... 551
6-3. Manutenzione “fai da te”
Precauzioni da osservare
durante la manutenzione
“fai da te”............................... 554
Cofano..................................... 557
Posizionamento del cric da
officina .................................. 559
Vano motore............................ 560
Pneumatici .............................. 572
Pressione di gonfiaggio
pneumatico ........................... 590
Cerchi ...................................... 592
Filtro dell’aria condizionata...... 595
Pulizia della bocchetta di
aspirazione aria e del filtro
della batteria ibrida (batteria
di trazione) ............................ 598
Sostituzione gommino del
tergicristallo........................... 603
Pila della chiave elettronica..... 607
Controllo e sostituzione
dei fusibili .............................. 610
Lampadine .............................. 614
Page 542 of 752

5426-1. Manutenzione e cura
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Pulizia e protezione dell’esterno del veicolo
●Procedendo dall’alto verso il basso, versare abbondante acqua sulla car-
rozzeria, sui passaruota e sul sottoscocca del veicolo per rimuovere even-
tuali residui di polvere e sporco.
●Lavare la carrozzeria con una spugna o un panno morbido, ad esempio di
camoscio.
●Per rimuovere macchie particolarmente tenaci, insaponare con detergente
specifico e sciacquare abbondantemente con acqua.
●Eliminare qualsiasi traccia di acqua.
●Incerare il veicolo quando il rivestimento impermeabile si deteriora.
Se l’acqua non si imperla su una superficie pulita, applicare la cera quando la car-
rozzeria si è raffreddata.
■Lavaggio automatico
●Chiudere gli specchietti prima di lavare il veicolo. Iniziare il lavaggio dalla parte ante-
riore del veicolo. Prima di partire, assicurarsi di aver aperto gli specchietti.
●Le spazzole utilizzate nel lavaggio automatico possono graffiare la superficie del vei-
colo e danneggiarne la vernice.
●In alcuni lavaggi automatici potrebbe non essere possibile lavare lo spoiler poste-
riore. Potrebbe inoltre esserci un maggior rischio di danneggiamento del veicolo.
■Lavaggio automatico ad alta pressione
Per evitare infiltrazioni d’acqua nell’abitacolo, non avvicinare la punta della lancia alle
fessure intorno alle porte o ai bordi dei finestrini e non mantenere il getto diretto su
questi punti.
Eseguire le operazioni seguenti per proteggere il veicolo e mantenerlo
in condizioni ottimali:
Page 543 of 752

5436-1. Manutenzione e cura
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
6
Manutenzione e cura
■Nota per il sistema di accesso e avviamento intelligente
Se la maniglia della porta si bagna mentre la chiave elettronica si trova nel raggio
d’azione, la porta potrebbe bloccarsi e sbloccarsi ripetutamente. In tal caso, eseguire
le procedure correttive elencate di seguito per lavare il veicolo:
●Quando il veicolo viene lavato, posizionare la chiave a 2 m o più dal veicolo. (Fare
attenzione a non farsi rubare la chiave).
●Attivare la funzione di risparmio energetico della chiave elettronica per disattivare il
sistema di accesso e avviamento intelligente. (P. 201)
■Cerchi in alluminio
●Rimuovere immediatamente lo sporco utilizzando un detergente neutro.
●Sciacquare il detergente con acqua subito dopo l’uso.
●Per evitare di danneggiare la vernice, osservare le seguenti precauzioni.
• Non utilizzare detergenti acidi, alcalini o abrasivi
• Non utilizzare spazzole con setole dure
• Non utilizzare detergente sui cerchi quando sono caldi, ad esempio dopo aver
guidato o lasciato parcheggiato il veicolo in presenza di temperature elevate
■Paraurti
Non usare detergenti abrasivi.
■Rivestimento idrorepellente dei finestrini laterali anteriori (se in dotazione)
Per prolungare nel tempo l’efficacia del rivestimento idrorepellente, adottare le
seguenti precauzioni.
●Rimuovere regolarmente lo sporco dai finestrini laterali anteriori.
●Non lasciare accumulare eccessivamente polvere e sporco sui finestrini.
Pulire i finestrini con un panno umido e morbido il più presto possibile.
●Per pulire i finestrini non utilizzare cera o detergenti per vetri che contengono
sostanze abrasive.
●Non utilizzare oggetti metallici per rimuovere l’accumulo di condensa.
■Parti cromate
Se non si riesce a rimuovere lo sporco, pulire le parti come indicato di seguito:
●Rimuovere lo sporco utilizzando un panno morbido inumidito con una soluzione di
acqua e detergente neutro al 5%.
●Passare un panno morbido e asciutto sulla superficie per eliminare tutta l’umidità
residua.
●Per rimuovere residui oleosi, utilizzare salviettine inumidite con alcool o un prodotto
simile.
Page 544 of 752

5446-1. Manutenzione e cura
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
AVVISO
■Quando si lava il veicolo
Non usare acqua all’interno del vano motore. Ciò potrebbe causare incendi ai com-
ponenti elettrici, ecc.
■ Quando si pulisce il parabrezza (veicoli dotati di tergicristalli con sensore piog-
gia)
● Quando un panno bagnato viene tenuto vicino al sensore di pioggia
● Se qualcosa urta il parabrezza
● Se si tocca direttamente il corpo del sensore di pioggia o qualcosa urta il sensore di
pioggia
■ Precauzioni relative al condotto di scarico
A causa dei gas di scarico, il condotto di scarico raggiunge temperature molto ele-
vate.
Durante il lavaggio del veicolo, prestare attenzione a non toccare il condotto di sca-
rico finché non si è raffreddato a sufficienza, per evitare il rischio di ustioni.
■ Precauzioni relative al paraurti posteriore con sistema di monitoraggio punti
ciechi (se in dotazione)
Se la vernice del paraurti posteriore è scheggiata o rigata, il sistema potrebbe non
funzionare correttamente. In questo caso, rivolgersi a un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
Spegnere l’interruttore tergicristalli.
Se l’interruttore tergicristalli è in posizione
, nelle situazioni sotto elencate i tergi-
cristalli potrebbero attivarsi all’improvviso,
ferendo le mani o causando altre lesioni gravi,
e danneggiando le spazzole.
● Quando si tocca con la mano la sezione
superiore del parabrezza nel punto in cui è
posizionato il sensore di pioggia
Spento