Page 65 of 263

63
Kilitleme
F Kayışı çekin ve tokayı yuvasına yerleştiriniz.
F K ayışı çekerek emniyet kemerinin doğru
şekilde sabitlendiğini kontrol ediniz.
Açma
F Yuvanın yanındaki kırmızı düğmesine basınız.
F
K
emerin geriye sarılmasına eşlik ediniz.
Yükseklik ayarı
F Bağlanma noktasını yükseltmek için A kumandasını yukarıya doğru kaydırınız.
Uyarı ve gösterge
Bağlanmamış/açılmış emniyet
kemeri.
Kontak açıldığında, bu gösterge
lambası gösterge tablosunda yanar.
Öndeki yolcu emniyet kemerini takmadıysa
belirli bir süre yanık kalır. Bir süre geçtikten
sonra, sürücünün emniyet kemeri takılı ise
gösterge lambası söner.
12
mph (20 km/s) hızdan itibaren sesi giderek
yükselen bir sinyalle birlikte bu uyarı ışığı
yaklaşık 2
dakika boyunca yanıp söner.
2
dakika dolduktan sonra sürücü ve/veya
öndeki yolcu emniyet kemerini takana kadar bu
uyarı ışığı yanmaya devam eder.
Arkada
Kilitleme
F Kayışı çekin ve tokayı yuvasına yerleştiriniz.
F K ayışı çekerek emniyet kemerinin doğru
şekilde sabitlendiğini kontrol ediniz.
Açma
F Yuvanın yanındaki kırmızı düğmesine basınız.
F
K
emerin geriye sarılmasına eşlik ediniz.
F
Y
an oturma yerlerinin emniyet kemerlerinde,
kilidin dilinin yan döşemeye vurmasını
engellemek için tokayı sırtlığın yukarısına
kadar çıkartınız.
F
B
ağlanma noktasını alçaltmak için A
kumandasına bastırınız ve aşağıya doğru
kaydırınız. Arkadaki oturma yerlerinin her biri, üç noktadan
bağlanan kemerlerle ve ayrıca yan oturma
yerleri güç sınırlayıcılı bir sistemle donatılmıştır.
Uyarı ve gösterge
Açılmış emniyet kemeri.
Yaklaşık 12
mph (20 km/s) hızdan
itibaren arkadaki yolculardan biri
veya birkaçı emniyet kemerini açtığı
zaman 2
dakika boyunca giderek
artan sesli bir sinyalle birlikte bu
gösterge lambası yanıp söner.
Bu iki dakika sonunda, arkadaki yolculardan
biri veya birkaçı emniyet kemerini takmadığı
sürece, bu gösterge lambası yanık kalır.
5
G
Page 66 of 263

64
Öneri
Sürücü, yolcuların emniyet kemerlerini doğru
kullanmasını sağlamalı ve yola koyulmadan
önce tümünün bağlanmış olduğundan emin
olmalıdır.
Kısa yolculuklar için bile olsa araca
oturduğunuzda emniyet kemeriniz daima
takılı olmalıdır.
Emniyet kemeri tokalarını asla
değiştirmeyiniz. Bunu yaparsanız doğru ve
istenen şekilde çalışmaz.
Emniyet kemerleri, vücut yapınıza göre
kayışın uzunluğunu otomatik olarak
ayarlamayı sağlayan sargı makara
ile donatılmıştır. Emniyet kemeri
kullanılmadığında otomatik olarak yerleştirilir.
Sargı makaraları bir çarpışma veya ani
frenleme esnasında ya da aracın devrilmesi
durumunda kemeri otomatik olarak kilitleyen
bir cihaz ile donatılmıştır. Bu cihazı, kayışı
hızla çekerek ve bir miktar geri saracak
şekilde serbest bırakarak devre dışı
bırakabilirsiniz.
Kullanımdan önce ve sonra emniyet
kemerinin düzgün sarılı olduğundan emin
olunuz.
Bir koltuğu veya oturma sırasını yatırdıktan
veya hareket ettirdikten sonra emniyet
kemerinin yerinin doğru olduğundan ve
makaraya doğru bir şekilde sarılı olduğundan
emin olun.
Kurulum
Kemerin alt kısmı leğen kemiği
üzerinde mümkün olduğunda aşağı
yerleştirilmelidir.
Üst kısım omuz boşluğuna
yerleştirilmelidir.
Emniyet kemerinin etkili olabilmesi için:
-
v
ücuda mümkün olduğunca yakın
sıkılmalı,
-
ö
nünüze düz bir hareketle,
dolanmadığından emin olunarak
çekilmeli,
-
s
adece tek bir kişi için kullanılmalı,
-
y
ıpranma veya kesilme belirtisi
göstermemeli,
-
p
er formansını etkileyecek
şekilde değiştirilmemeli veya
dönüştürülmemelidir.
Çocuklar için öneriler
Yolcu, 12
yaşından veya 150 cm'den
daha küçükse, uygun bir çocuk koltuğu
kullanınız.
Asla aynı emniyet kemerini birden çok
çocuğu bağlamak için kullanmayınız.
Dizlerinizin üzerine çocuk oturtmayınız.
Çocuk koltukları hakkında daha fazla
bilgi için ilgili başlığa bakınız.Bakım
Aracınızın emniyet kemerlerinin
güvenlik düzenlemelerine uygun şekilde
onarılmasını sağlamak için gereken teknik
bilgiye ve ekipmana sahip bir kalifiye ser vis
atölyesi ile iletişime geçiniz. PEUGEOT
bayisi size bu bilgiyi sağlayabilir.
Özellikle kayış kısmında hasar belirtisi
varsa emniyet kemerlerinizin düzenli
olarak bir PEUGEOT satıcısı veya
kalifiye ser vis atölyesi tarafından kontrol
edilmesini sağlayın.
Kemer kayışlarını PEUGEOT
satıcılarından temin edebileceğiniz
sabunlu suyla veya kumaş yıkama
ürünüyle temizleyin.
Darbe durumunda
Darbenin türüne ve şiddetine
göre , piroteknik ön gergi Airbag'lerin
açılmasından önce ve bağımsız olarak
çalışabilir. Gergi sisteminin çalışmasına,
sisteme tümleşik olan piroteknik kartuşun
devreye girmesinden kaynaklanan bir ses
ve zararsız hafif bir duman eşlik edebilir.
Her durumda, Airbag uyarı lambası yanar.
Bir darbeden sonra, emniyet kemeri
tertibatını bir PEUGEOT bayisinde veya
kalifiye ser vis atölyesinde kontrol ettiriniz
ve gerekirse değiştirtiniz.
G
Page 67 of 263

65
Hava yastıklarıDarbe algılama bölgeleri
A.Ön darbe alanı.
B. Yan darbe alanı.
Hava yastığının açılma anında sistemdeki
piroteknik yükün patlaması sebebiyle hafif
bir duman ve gürültü çıkışı olur.
Bu duman zararlı değildir ancak hassas
kişiler hafif bir tahriş yaşayabilir.
Airbag'in açılması sırasında çıkan patlama
gürültüsü kısa bir süre için hafif bir işitme
kaybına yol açabilir.
Genel bilgiler
Sistem, şiddetli kazalar yaşanması durumunda
yolcuların güvenliğini (arkada ortada oturan
yolcu haricinde) artırmaya katkıda bulunacak
şekilde tasarlanmıştır. Hava yastığı, güç
sınırlayıcıyla donatılmış emniyet kemerlerinin
(arkada ortadaki yolcu kemeri haricinde)
çalışmasına katkıda bulunur.
Bir kaza yaşanırsa elektronik detektörler,
darbe algılama bölgelerinde tutulan ön ve yan
darbeleri kaydedip analiz eder:
-
ş
iddetli bir darbe durumunda airbag'ler
anında açılır ve araçtaki yolcuların daha
iyi korunmasına katkıda bulunur (arkada
ortada oturan yolcu haricinde); darbenin
hemen ardından hava yastıkları yolcuların
görüşünü ve çıkışını engellememek için hızlı
bir şekilde söner,
-
h
afif veya arkadan yaşanan darbelerde ya
da belirli ters dönme durumlarında airbag'ler
açılmayabilir; bu durumlarda emniyet
kemerleri tek başlarına korunmanızı sağlar.
Hava yastıkları kontak kapatıldığında
çalışmaz.
Bu sistem yalnızca bir kez açılır. İkinci bir
darbe olursa (aynı ve başka bir kazada)
airbag tekrar açılmayacaktır.
Ön airbag'ler
Bu sistem, başın ve göğüsün yaralanma riskini
sınırlamak için ciddi bir ön darbe durumunda
sürücüyü ve ön yolcuyu korur.
Sürücü hava yastığı direksiyonun merkezine
tümleşik durumdadır; ön taraftaki yolcu hava
yastığı ise, torpido gözünün üstünde ön panelle
tümleşik durumdadır.
Açılma
Yatay düzlemde, aracın uzunlamasına
doğrultusunda ve A ön bölümünün tamamına
veya bir kısmına, aracın önünden arkasına
doğru şiddetli bir ön darbe durumunda*
Aracın ön yolcularının öne doğru fırlama
hareketini engellemek için ön hava yastığı,
sürücü tarafında direksiyon ile sürücünün
kafası ve göğsünün arasına, yolcu tarafında ön
panel ile yolcunun kafası ve göğsünün arasına
girer.
*
Ö
n yolcu hava yastığının devre dışı
bırakılması hakkında daha fazla bilgi almak
için ilgili kısma bakınız.
5
G
Page 68 of 263

66
Yan Hava yastıkları
Yandan gelen şiddetli darbelerde, kalça
ile omuz arasında, göğüs bölgesinde
yaralanmaları önlemek amacıyla sürücüyü ve
ön yolcuyu koruyan sistem.
Her bir yan hava yastığı, koltuk sırtlığının
yanına, kapı tarafındaki kısma tümleşik
durumdadır.
Açılması
Yatay bir düzelemde çalışan hava yastığı
aracın yan gövdesindeki çarpma alanına B
yandan bir çarpma darbesi gelmesi halinde
aracın iç mekanında yatay bir şekilde açılır.
Yan hava yastığı ön yolcusunun kalçası
ile omzu arasında kalan bölge ve ilgili kapı
panelinin arasını dolduracak şekilde açılır.
Perde hava yastıkları
Yandan gelen şiddetli darbelerde, kafanın yan
tarafında olabilecek yaralanmaları önlemek
amacıyla sürücünün ve yolcuların (arka orta
yolcu dışında) güvenliğini arttırmaya yardımcı
olan sistem.
Her bir perde hava yastığı sürücü mahallinin üst
bölümüne ve direklerine tümleşik durumdadır.
Devreden çıkartma/
Yatay düzlemde, aracın uzunlamasına
doğrultusuna dik ve B yan bölümünün
tamamına veya bir kısmına, aracın dışından
içine doğru şiddetli bir yan darbe durumunda,
ilgili yan hava yastığı ile aynı anda açılır.
Perde hava yastığı, aracın ön veya arka
yolcusuyla camların arasına girer.
Arıza
Eğer bu uyarı lambası gösterge
tablosunda yanarsa, sistemin kontrol
edilebilmesi için mutlaka PEUGEOT
yetkili satıcısı veya yetkili ser visine
başvurunuz. Bir çarpma anında,
Airbag'ler açılmayabilir.Yandan darbe veya hafif çarpma ya
da takla atma esnasında hava yastığı
devreye girmeyebilir.
Arkadan veya önden çarpma esnasında,
hava yastıkları devreye girmez.
G
Page 69 of 263

67
Öneriler
Hava yastıklarının tam anlamıyla
etkili olması için aşağıdaki güvenlik
önerilerine uyunuz.
Normal ve dik oturma konumunda
oturunuz.
Emniyet kemerinizi takınız, doğru
pozisyonu sağlayınız.
Yolcularla Airbag arasına hiç bir şey
koymayınız (çocuk, hayvan, eşya vb.)
hava yastıklarının yakınına veya çıkış
güzergâhlarının üzerine hiçbir şey
sabitlemeyiniz veya yapıştırmayınız,
bunlar Airbag'lerin şişmesi sırasında
yaralanmalara yol açabilir.
Asla aracınızın, özellikle doğrudan hava
yastıklarının bölgesindeki hiçbir orijinal
yapıyı değiştirmeyiniz.
Bir kazadan sonra veya araç çalındıysa ya
da hırsız girdiyse airbag sistemini kontrol
ettiriniz.
Hava yastığı sistemlerine her türlü
müdahale yalnızca bir PEUGEOT yetkili
satıcısı veya yetkili ser visi tarafından
gerçekleştirilmelidir.
Yukarıdaki tüm tedbirlere uyulsa dahi
airbag'in açılması sırasında yaralanma
veya baş bölgesinde, göğüste ya da
kollarda hafif yanıklar oluşması riski göz
ardı edilemez. Hava yasığı neredeyse
anında şişer (birkaç mili saniye içerisinde)
ardından mevcut açıklıklarından sıcak
hava salarak aynı sürede söner.
Ön hava yastığı
Aracınızı direksiyonun kollarından tutarak ya da
ellerinizi direksiyon göbeğine koyarak sürmeyiniz.
Yolcu tarafında, ayaklarınızı ön panelin üzerine
koymayınız.
Airbag'lerin açılmalarının sigara veya pipodan
dolayı yanmalara veya yaralanma risklerine yol
açabileceğini göz önünde bulundurarak sigara ve
pipo içmekten kaçınınız.
Direksiyonu hiç bir zaman sökmeyiniz, delmeyiniz
ve şiddetli darbelere maruz bırakmayınız.
Direksiyona veya ön konsola hiç bir şey
takmayınız veya yapıştırmayınız, bunlar Hava
yastıklarının şişmesi sırasında yaralanmalara yol
açabilir.
Perde hava yastıkları
Perde hava yastığının şişmesi sırasında baş
hizasında yaralanmalara yol açabileceğinden
tavana herhangi bir şey takmayınız veya
asmayınız.
Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa,
tavanda bulunan tutacakları sökmeyiniz
bunlar aynı zamanda perde hava yastıklarının
sabitlenmesine katkıda bulunurlar.
Yan hava yastıkları
Koltuklarda yalnızca yan airbag'lerin
açılmasına uygun onaylanmış kılıflar
kullanınız. Aracınız için uygun koltuk kılıfı
seçenekleri hakkında daha fazla bilgi için
bir PEUGEOT yetkili satıcısı veya yetkili
ser visi iletişime geçiniz.
Yan Airbag devreye girdiğinde göğüs ve
kol bölgelerinde yaralanmalara neden
olabileceğinden koltuk sırtlıklarına
herhangi bir şey takmayınız veya
asmayınız (örn. kıyafet, vb.)
Gövdeyi kapıya gereğinden fazla
yaklaştırmayınız.
Aracın ön kapı panelleri yan darbe
algılayıcılarla donatılmıştır.
Zarar görmüş bir kapı ya da ön kapılara
veya iç döşemelerine herhangi bir
uygunsuz müdahale (değişim veya tamir)
algılayıcıların işlememesine yol açabilir –
Yan Airbag'lerin çalışmaması riski vardır!
Bu tip tamirler yalnızca bir PEUGEOT
yetkili satıcısı veya yetkili ser visi
tarafından yapılmalıdır.
5
G
Page 70 of 263

68
Çocuk koltukları üzerine
genel bilgiler
Çocukların taşınması ile ilgili kurallar
ülkeden ülkeye değişir. Ülkenizde geçerli
olan mevzuata uyunuz.
En uygun güvenliği sağlayabilmek için, lütfen
aşağıdaki tavsiyelere uyunuz:
-
A
vrupa mevzuatına uygun olarak
12
yaşından küçük ya da boyu bir buçuk
metreden kısa olan tüm çocuklar , emniyet
kemeri sistemi ya da ISOFIX kancalar ile
donatılmış oturma yerlerinde, resmi olarak
onaylanmış, kilolarına uyarlanmış, özel
çocuk koltuklarında yolculuk etmelidir.
-
İ
statistiksel olarak çocuklarınızın
taşınması için en güvenli yerler
aracınızın arka koltuklarıdır.
-
9
kg'dan küçük bir çocuk önde ya
da arkada kesinlikle sır tı yola dönük
biçimde taşınmalıdır.
Çocukların aracınızın arka koltuklarında
taşınması tavsiye edilir :
-
3
yaşına kadar sır tı yola dönük,
-
3
yaşından itibaren " yüzü yola
dönük ". Emniyet kemerinin doğru şekilde
yerleştirildiğinden ve sıkıldığından emin
olunuz.
Destek ayaklı çocuk koltukları için, destek
ayağının zeminle sağlam ve sabit bir
şekilde temas ettiğini kontrol ediniz.
Önde: Gerekirse yolcu koltuğunu
ayarlayınız.
Arkada: Gerekirse ilgili ön koltuğu
ayarlayınız.
Önde çocuk koltuğu
"
Sırtı yola dönük "
Ön yolcu koltuğuna sırtı yola dönük konumda
bir çocuk koltuğu yerleştirirken, aracın
koltuğunun en geri pozisyon ayarında ve sırtlığı
dik biçimde ayarlayınız.
Ön yolcu tarafındaki hava yastığı hiçbir istisna olmadan
devre dışı bırakılmalıdır. Aksi takdirde, Airbag
patladığında çocuğun çok ciddi şekilde yaralanma
ya da hayatını kaybetme riski bulunmaktadır.
"Yüzü yola dönük "
Ön yolcu koltuğuna yüzü yola dönük
konumda bir çocuk koltuğu yerleştirirken,
aracın koltuğunun, ileri geri ayarını en arkada
ve koltuk sırtlığını dik biçimde ayarlayınız ve ön
yolcu airbag'ini devrede bırakınız.
Ön yolcu koltuğuna bir çocuk koltuğu
yerleştirirken, aracın koltuğunu en yüksek
konumda , ileri geri ayarı en arkada ve sır tlığı
dik biçimde ayarlayınız .
Ön yolcu hava yastığını
devreden çıkarma
Devrede olan bir ön hava yastığı ile
korunan bir koltuğa asla sırtı yola dönük
şekilde bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz.
Çocuğun ölümüne veya ciddi şekilde
yararlanmasına yol açabilir.
G
Page 71 of 263

69
Yolcu güneşliğinin her iki tarafında bulunan
uyarı etiketi bu talimatı hatırlatır.
Geçerli olan mevzuata uygun olarak, aşağıdaki
tablolarda bu uyarıyı gerekli olan tüm dillerde
bulabilirsiniz.
Yolcu hava yastığı KAPALI
Ön yolcu hava yastığının
devreden çıkartılması
F Kontak kapalıyken, anahtarı yolcu hava
yastığı devre dışı bırakma kumandasına
sokunuz.
F
Ç
evirerek OFF konumuna getiriniz.
F
B
u konumu koruyarak anahtarı çıkartınız. Kontak açıkken ve devre dışı
bırakma süresince bu uyarı lambası
gösterge tablosu ekranında yanar. Çocuğunuzun emniyetini sağlamak için ön
yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük" olarak
bir çocuk koltuğu yerleştirdiğiniz zaman ön
hava yastığı mutlaka devre dışı bırakınız.
Aksi takdirde, hava yastığı patladığında
çocuğun çok ciddi şekilde yaralanma veya
ölme riski olabilir.
Ön yolcu hava yastığının yeniden
devreye sokulması
Kontak kapalıyken, "
sır tı yola dönük" olarak
yerleştirilmiş çocuk koltuğunu yolcu koltuğundan
çıkardığınızda, Airbag'i etkin hale getirmek ve böylece
çarpma durumunda yolcunuzun emniyetini sağlamak
için kumandayı çevirerek ON konumuna getiriniz.
Kontak açıldığında, ön Airbag'in
devreye girdiğini göstermek için, bu
uyarı lambası gösterge panelinde
yaklaşık bir dakika boyunca yanar.
5
G
Page 72 of 263

70
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT K VÆSTET
eller DR ÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a
rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o
incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u
smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez
a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a
quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o
FERITE GR AVI al bambino.
G