Page 185 of 263

15
Bağlantısını kesmek için listede
seçilen telefonun adına basınız.
Bağlamak için tekrar basınız.
Telefonu silme
Seçilen telefonla birlikte sepeti
görüntülemek için ekranın sağ üst
kısmındaki sepete basınız.
Seçilen telefonla birlikte sepete
basarak silin.
Çağrı alma
Gelen çağrı zil sesiyle ve ekrana eklenen bir
görüntüyle bildirilir.Gelen çağrıyı kabul etmek
için direksiyona monte edilmiş
TELEFON düğmesine kısa basınız.
Ve Çağrıyı reddetmek için
direksiyonda bulunan TELEFON
düğmesine uzun basınız. Veya
"End call "' öğesine basınız.
Çağrı araması yapma
Sürüş esnasında telefon kullanılması
tavsiye edilmez.
Aracın park edilmesi.
Direksiyon kumandalarını kullanarak çağrı
yapın.
Yeni bir numarayı arama
Ana sayfayı görüntülemek için
Telefon düğmesine basınız.
Dijital tuş takımını kullanarak telefon
numarasını giriniz.
Çağrıyı başlatmak için " Ara"
seçeneğine basınız.
Bir kişiyi arama
Ana sayfayı görüntülemek için
Telefon düğmesine basınız.
Veya direksiyona monte edilmiş
TELEFON düğmesine uzun basınız. "
Kişiseller "' öğesine basınız.
Sunulan listeden istenen kişiyi seçiniz. "Ara " öğesine basınız.
Son aranan numarayı arama
Ana sayfayı görüntülemek için
Telefon düğmesine basınız.
Veya Direksiyondaki kumandaların
tuşuna uzunca basınız.
" Son aramalar " öğesine basınız.
Sunulan listeden istenen kişiyi seçiniz.
Telefon üzerinden doğrudan çağrı yapmak
daima mümkündür; güvenlik tedbiri olarak
öncelikle aracı park edin.
Zil sesini ayarlama
Ana sayfayı görüntülemek için
Telefon düğmesine basınız.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 186 of 263

16
İkincil sayfaya ulaşmak için "OPTIONS" tuşuna
basınız.
Ses seviyesi çubuğunu ekrana
getirmek için Ring volume
seçeneğine basınız.
Zil ses seviyesini ayarlamak için
oklara basınız veya imleci hareket
ettiriniz.
Ayarlar
Profil ayarları
Bir güvenlik önlemi olarak ve
sürücünün özel ilgisini gerektirdiğinden,
değişikliklerin onaylanması sadece araç
park halindeyken gerçekleştirilebilir .
Ana sayfayı görüntülemek için
Ayarlar düğmesine basınız.
" Profiller " öğesine basınız.
" Profile 1 " veya "Profile 2 " veya "Profile 3 "
veya " Common profile " öğesini seçiniz.
Sanal klavyeyi kullanarak profile isim
vermek için bu düğmeye basınız.
Kaydetmek için " OK" öğesine
basınız. Geçerli kılmak için geri oka basınız.
Profili etkinleştirmek için bu tuşa
basınız.
Geçerli kılmak için geri oka tekrar
basınız.
Seçilen profili başlatmak için bu
düğmeye basınız.
Işığı ayarlama
Ana sayfayı görüntülemek için
Ayarlar
düğmesine basınız.
" Parlaklık " seçeneğine basınız.
Ekranın ve/veya gösterge
tablosunun parlaklığını ayarlamak
için imleci hareket ettiriniz (versiyona
göre).
Geçerli kılmak için gri bölgeye
basınız.
Sistem ayarlarını değiştirme
Ana sayfayı görüntülemek için
Ayarlar düğmesine basınız. İkincil sayfaya gitmek için
"
Konfigürasyon "a basınız.
" Sistem konfigürasyonu " öğesine
basınız.
Mesafe, yakıt tüketimi ve sıcaklık birimlerini
değiştirmek için " Birimler" öğesini seçiniz.
Başlangıç ayarlarına dönmek için " Fabrika
ayarları " öğesine basınız.
Sistem fabrika ayarlarına döndüğünde
varsayılan ayar olarak İngilizce dili
etkinleştirilir (versiyona göre).
Sistemde kurulu farklı modül versiyonlarını
görüntülemek için " Sistem bilgisi" sekmesini
seçiniz.
" Gizlilik " sekmesine basınız,
veya Ana sayfayı görüntülemek için
Ayarlar düğmesine basınız.
Gizlilik veri modunu etkinleştirmek
veya devre dışı bırakmak için
" Gizlilik " öğesine basınız.
PEUGEOT Connect Radio
Page 187 of 263

17
Etkinleştiriniz veya devre dışı
bırakınız:
-
" P
aylaşım yok (veri, araç
konumu) ".
-
" Y
alnızca veri paylaşımı "
-
" V
eri ve araç konumu
paylaşımı "
Geçerli kılmak için geri oka basınız.
Ana sayfayı görüntülemek için
Settings düğmesine basınız.
İkincil sayfaya gitmek için
" Konfigürasyon " a basınız.
" Ekran konfigürasyonu " öğesine
basınız.
" Parlaklık " öğesine basınız.
Ekranın ve/veya gösterge tablosunun
parlaklığını ayarlamak için imleci
hareket ettiriniz (versiyona göre).
Geçerli kılmak için geri oka basınız.
" Animasyon " öğesine basınız.
Etkinleştiriniz veya devre dışı
bırakınız: " Otomatik kaydırma ".
" Animated transitions " öğesini
seçiniz. Geçerli kılmak için geri oka basınız.
Dili seçin
Ana sayfayı görüntülemek için
Ayarlar
düğmesine basınız.
İkincil sayfaya gitmek için
" Konfigürasyon "a basınız.
Dili değiştirmek için " Dil" öğesini
seçiniz.
Geçerli kılmak için geri oka basınız.
Saatin ayarlanması
Ana sayfayı görüntülemek için
Ayarlar düğmesine basınız.
İkincil sayfaya gitmek için
" Konfigürasyon "a basınız.
" Tarih ve saat " öğesine basınız.
" Time " öğesini seçiniz. Sanal tuş takımını kullanarak saati
ayarlamak için bu düğmeye basınız.
Saati kaydetmek için "
OK"
düğmesine basınız.
Zaman dilimini tanımlamak için bu
düğmeye basın.
Zaman görüntüleme biçimini seçin
(12sa/24sa).
Yaz saatini (+1 saat) etkinleştiriniz
veya devre dışı bırakınız.
GPS (UTC) ile senkronizasyonu
etkinleştiriniz veya devre dışı
bırakınız.
Ayarları kaydetmek için geri oka
basınız.
Sistem kış ve yaz saati arasındaki
değişikliği otomatik olarak yönetmez
(satıldığı ülkeye bağlı olarak).
Tarihi ayarlama
Ana sayfayı görüntülemek için
Settings düğmesine basınız.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 188 of 263
18
"Date and time " öğesine basınız.
" Date öğesini seçiniz.
Tarihi belirlemek için bu düğmeye
basınız.
Tarihi kaydetmek için geri oka
basınız.
Tarih görüntüleme biçimini seçiniz.
Geçerli kılmak için geri oka tekrar
basınız.
Saat ve tarih ayarı yalnızca "GPS
Synchronisation" devre dışı bırakıldığında
mümkündür. İkincil sayfaya gitmek için
"
Konfigürasyon "a basınız.
Sıkça sorulan sorular
Aşağıdaki bilgilerde sisteminizle ilişkili en
sık sorulan sorulara verilen yanıtlar bir arada
gruplandırılmıştır.
PEUGEOT Connect Radio
Page 189 of 263

19
Radyo
SORUYA N I TÇÖZÜM
Ayarlanan radyo istasyonunun alma kalitesi
kademeli olarak azalıyor veya kayıtlı
istasyonlar çalışmıyor (ses yok, 87,5
Mhz
görüntüleniyor…). Araç istasyonun vericisinden çok uzaktadır
veya coğrafi bölgede verici mevcut değildir.
Sistemin coğrafik alanda daha güçlü bir verici
olup olmadığını kontrol etmesini sağlamak için
üst şeritten "RDS" işlevini etkinleştiriniz.
Çevre (dağlar, binalar, tüneller, yeraltı
otoparkları…) RDS modu dahil olmak üzere
alımı engeller. Bu durum normaldir ve ses donanımında bir
arıza bulunduğunu belirtmez.
Anten mevcut değildir veya hasar görmüştür
(örneğin oto yıkama sırasında veya yeraltı
otoparkına girerken). Yetkili bir satıcıya anteni kontrol ettiriniz.
Algılanan istasyonlar listesinde bazı radyo
istasyonlarını bulamıyorum.
Radyo istasyonunun adı değişiyor. İstasyon seçilmiyor veya listede ismi değişmiş. "Radio" sayfasının "List" sekmesindeki
yuvarlak oka basınız.
Bazı radyo istasyonları isimleri yerine başka
bilgiler gönderir (örneğin şarkının adı).
Sistem bu bilgileri istasyon adı olarak yorumlar.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 190 of 263
20
Medya
SORUYA N I TÇÖZÜM
USB belleğin oynatması uzun süre beklemenin
(yaklaşık 2
ila 3 dakika) ardından ancak
başlıyor. USB bellekle birlikte verilen bazı dosyalar USB
belleğin okunmasına (katalog süresinin 10
katı)
erişimi yavaşlatabilir. USB bellekle verilen dosyaları silin ve USB
bellekteki dosya yapısında alt klasör sayısını
sınırlandırın.
Halihazırda oynatılan medyadaki bazı bilgi
karakterleri düzgün biçimde görüntülenmiyor. Ses sistemi bazı karakter tiplerini
görüntüleyememektedir.Parçaları ve klasörleri isimlendirmek için
standart karakterler kullanın.
Streaming dosyalarının oynatması
başlatılmıyor. Bağlı cihaz oynatmayı otomatik olarak
başlatmıyor.Cihazdan oynatmaya başlayın.
Parça isimleri ve oynatma süresi ses streaming
ekranında görüntülenmiyor. Bluetooth profili bu bilgilerin aktarılmasına izin
vermez.
PEUGEOT Connect Radio
Page 191 of 263

21
Telefon
SORUYA N I TÇÖZÜM
Bluetooth telefonumu bağlayamıyorum. Telefonun Bluetooth işlevi kapanmış olabilir ya
da telefon görünmüyordur.Telefonunuzun Bluetooth özelliğinin açık
olduğunu kontrol edin.
Telefon ayarlarında "herkese açık" olduğunu
kontrol edin.
Bluetooth telefon sistemle uyumlu değildir. Telefonunuzun uyumluluğunu Markanın web sitesinden (hizmetler) kontrol edebilirsiniz.
Android Auto ve CarPlay çalışmıyor. USB kablonun kalitesi kötüyse Android Auto ve
CarPlay etkinleştirilmeyebilir.Uyumluluğu sağlamak için orijinal USB
kabloları kullanın.
Bluetooth modunda bağlı telefonun ses düzeyi
işitilmiyor. Ses hem sisteme hem de telefona bağlıdır. Gerekirse ses sisteminin ses düzeyini
maksimuma getirin ve gerektiği takdirde
telefonun ses düzeyini arttırın.
Ortam gürültüsü telefon görüşmesinin kalitesini
etkiliyor.
Ortam gürültü seviyesini düşürün (pencereleri kapatın,
havalandırmanın fan hızını düşürün, yavaşlayın…).
İrtibat kişileri alfabetik sırada listelenir. Bazı telefonlar ekran seçenekleri sunar.
Seçilen ayarlara bağlı olarak irtibat bilgileri özel
bir sırayla aktarılabilir.Telefon rehberini gösterim ayarlarını
değiştiriniz.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 192 of 263

22
Ayarlar
SORUYA N I TÇÖZÜM
Tiz ve bas ayarı değiştirilirken dengeleyici
ayarının seçimi kaldırılıyor.
Dengeleyici ayarını değiştirirken tiz ve bas
ayarları sıfırlanıyor. Dengeleyici ayar seçimi, tiz ve bas için ayarları
uygular ve işlem tersi yönde de gerçekleşir.
İstenen müzik ortamını elde edebilmek için tiz
ve bas veya dengeleyici ayarlarını değiştirin.
Denge ayarını değiştirirken dağıtımın seçimi
kaldırılıyor.
Dağıtım ayarını değiştirirken denge ayarının
seçimi kaldırılıyor. Dağıtım ayarının seçilmesi denge ayarlarına
uygulanır ve tersi geçerlidir.
İstenen ses kalitesini elde etmek için denge
ayarı veya dağıtım ayarını değiştirin.
Farklı ses kaynakları arasındaki ses kalitesinde
farklılık mevcut. Optimum dinleme kalitesi için ses ayarları,
kaynak değişimi sırasında işitilebilir farklılıklar
oluşturabilecek farklı ses kaynaklarına göre
uyarlanabilir.Ses ayarlarının dinlenen kaynaklara
uyarlandığını kontrol ediniz. Ses işlevlerini orta
konuma ayarlayınız.
Motor kapalı olduğunda sistem birkaç dakikalık
kullanımın ardından duruyor. Motor kapatıldığında sistemin çalışma süresi
akü şarj durumuna bağlıdır.
Normal kapalı konumda, akünün yeterli şarj
seviyesini korumak için sistem otomatik olarak
enerji tasarruf moduna geçer.Akünün dolumunu artırmak için kontağı açınız.
PEUGEOT Connect Radio