Page 17 of 290
1. Indicatore rosso
2. Guida cintura di sicurezza
2. Spingere indietro lo schienale
e bloccarlo in posizione. Una volta
che lo schienale è stato riportato
in posizione eretta, assicurarsi che
sia saldamente bloccato.
Poggiatesta
Poggiatesta
Il vostro veicolo è dotato di poggiatesta
su tutti i sedili laterali e sul sedile
posteriore centrale.
ATTENZIONE
Viaggiare sempre con i poggiatesta dei
sedili occupati installati e correttamente
regolati.
Regolazione altezza
Regolare l'altezza del poggiatesta
in modo che il centro del medesimo
sia al livello della punta delle orecchie
del passeggero.
Sedili anteriori
2-6
Sedili
Page 18 of 290
Sedili posteriori laterali
Sedile posteriore centrale
Rimozione/installazione
Per rimuovere il poggiatesta, sollevarlo
tenendo premuto il fermo meccanico.
Per installare il poggiatesta, inserire
i gambi nei fori tenendo premuto
il fermo meccanico.
2-7
Dispositivi di sicurezza fondamentali
Sedili
2
Page 19 of 290

Riscaldatore sedile*
Riscaldatore sedile
Mentre il riscaldatore sedile
è operante, l'indicatore luminoso
situato nell'interruttore riscaldatore
sedile si accende in funzione della
temperatura impostata.
Modo manuale
Quando l'interruttore riscaldatore
sedile viene premuto, il riscaldatore
sedile funziona nel modo manuale.
Ogni volta che si preme l'interruttore
riscaldatore sedile, il livello della
temperatura varia come indicato
in figura.
1.
OFF
2. Alto
3. Medio
4. Basso
Modo automatico
Il riscaldatore sedile di conducente
e passeggero anteriore può essere
azionato in modo automatico usando
la procedura seguente.
1.
Se la funzione "Collega
temperature controllo clima e
sedile" è stata disabilitata, abilitarla
usando la procedura seguente.
a) Selezionare "Impostazioni" dalla
schermata iniziale di MZD Connect.
b) Selezionare "Impostazioni veicolo". c)
Abilitare la funzione "Collega
temperature controllo clima
e sedile".
2. Premere l'interruttore AUTO.
Nel modo automatico, la temperatura
del sedile viene controllata
automaticamente su 4 livelli
(Alto, Medio, Basso e OFF) in funzione
delle condizioni presenti nell'abitacolo.
*Alcuni modelli.2-8
Riscaldatore sedile/Volante riscaldato
Page 20 of 290

Volante riscaldato*
Volante riscaldato
Le prese sui lati sinistro e destro del
volante possono essere riscaldate
quando l'accensione è commutata
su ON.
Mentre il volante riscaldato è operante,
l'indicatore luminoso situato
nell'interruttore volante riscaldato
è acceso.
1. Interruttore volante riscaldato
2. Area riscaldata
Modo manuale
Il volante riscaldato opera per circa
30 minuti dopo che l'interruttore
volante riscaldato è stato premuto,
quindi si spegne automaticamente.
Per spegnere manualmente il volante
riscaldato, premere nuovamente
l'interruttore.
Modo automatico
Il volante riscaldato può essere
azionato in modo automatico usando
la procedura seguente.
1.
Se la funzione "Collega temperature
controllo clima e sedile" è stata
disabilitata, abilitarla usando la
procedura seguente. a)
Selezionare "Impostazioni" dalla
schermata iniziale di MZD Connect.
b) Selezionare "Impostazioni veicolo".
c) Abilitare la funzione "Collega
temperature controllo clima
e sedile".
2. Premere l'interruttore AUTO.
Nel modo automatico, il volante
riscaldato opera/si spegne
automaticamente in funzione delle
condizioni presenti nell'abitacolo.
*Alcuni modelli.2-9
Dispositivi di sicurezza fondamentali
Riscaldatore sedile/Volante riscaldato
2
Page 21 of 290

Precauzioni per
l'uso delle cinture
di sicurezza
Precauzioni per l'uso delle
cinture di sicurezza
Le cinture di sicurezza riducono
il rischio di ferite o comunque ne
limitano la gravità in caso di incidenti
e brusche frenate. Mazda raccomanda
sia al conducente che ai passeggeri di
allacciare sempre le cinture di sicurezza.
Tutti i sedili sono dotati di cinture di
sicurezza a 3 punti. Tali cinture inoltre,
sono dotate di arrotolatori a bloccaggio
inerziale che le mantengono retratte
quando non sono in uso. Il dispositivo
a bloccaggio inerziale fa in modo che le
cinture non stringano, lasciando così una
comoda libertà di movimento ai passeg
-geri, se non al momento della collisione.
ATTENZIONE
Indossare sempre la cintura di
sicurezza e verificare che tutti gli
occupanti facciano altrettanto.
Non indossare cinture di sicurezza
attorcigliate.
Non usare mai una sola cintura di
sicurezza per più persone.
Non usare un veicolo con una cintura
di sicurezza danneggiata.
Sostituire immediatamente le cinture
di sicurezza in caso il pretensionatore o
il limitatore di carico si siano innescati.
Donne incinte e persone
con seri problemi fisici
Le donne incinte devono sempre indos-sare le cinture di sicurezza. Rivolgersi al
medico per le raccomandazioni del caso.
Il tratto addominale della cintura deve
risultare ADERENTE AI FIANCHI E IL
PIÙ IN BASSO POSSIBILE.
La bandoliera della cintura deve attraversa-re correttamente la spalla, mai lo stomaco.
Anche le persone con seri problemi
fisici devono indossare le cinture di
sicurezza. Consultare il proprio medico
per eventuali istruzioni specifiche
relative alla condizione fisica.
Modalità di bloccaggio
di emergenza
Quando è allacciata, la cintura
di sicurezza è sempre in modo
di bloccaggio di emergenza.
In modo di bloccaggio di emergenza
la cintura mantiene una certa elasticità
che fa provare all'occupante un senso
di comodità, salvo venire bloccata
in posizione dall'arrotolatore in caso
di collisione.
Se la cintura è bloccata e non si sfila,
riavvolgerla e provare ad estrarla
lentamente. Se non si ottengono
risultati, tirare la cintura con forza
di colpo e rilasciarla, quindi estrarla
nuovamente lentamente.
2-10
Sistemi cinture di sicurezza
Page 22 of 290
Cintura di sicurezza
Aggancio cintura
di sicurezza
1. Linguetta cintura di sicurezza
2. Fibbia cintura di sicurezza
1. Tenere in basso sui fianchi
2. Recuperare il lasco
3. Troppo in alto
Prima di allacciare la cintura
di sicurezza posteriore, assicurarsi
che la cintura di sicurezza passi
correttamente attraverso la sua guida
e non sia attorcigliata.
Sgancio cintura di sicurezza
Se la cintura non si riavvolge
completamente, sfilarla e controllare
se è annodata o attorcigliata.
Assicurarsi quindi che durante
il riavvolgimento non si attorcigli.
1. Pulsante
Regolatore altezza attacco
cintura anteriore
Per alzare
2-11
Dispositivi di sicurezza fondamentali
Sistemi cinture di sicurezza
2
Page 23 of 290
Per abbassare
A regolazione effettuata, spingere
in basso il regolatore altezza attacco
cintura anteriore per assicurarsi che
sia saldamente bloccato.
2-12
Sistemi cinture di sicurezza
Page 24 of 290

Precauzioni per l'uso
del seggiolino per
bambini
Precauzioni per l'uso del
seggiolino per bambini
Mazda raccomanda vivamente di
servirsi degli appositi seggiolini
per trasportare i bambini che sono
abbastanza piccoli da poterli usare.
Mazda raccomanda di usare un
seggiolino per bambini originale Mazda,
o comunque un seggiolino conforme
alla normativa UN-R*
1 44 o UN-R
129. Per acquistare un seggiolino per
bambini originale Mazda, rivolgersi ad
un Concessionario Autorizzato Mazda.
Attenersi alle disposizioni di legge sulle
norme di sicurezza relative al trasporto
dei bambini.
*1 UN-R è l'acronimo di United Nations
Regulation (Normativa Nazioni Unite).
Qualsiasi sia il seggiolino che si
acquista, questo deve essere adatto
all'età e alla corporatura del bambino,
deve rispondere ai requisiti di legge
e deve essere usato seguendo le
istruzioni fornite dal costruttore.
Il seggiolino per bambini deve essere
installato sul sedile posteriore.
Le statistiche confermano che il sedile po-
steriore è il luogo migliore per far sedere
i bambini di età non superiore a 12 anni,
a maggior ragione in presenza del sistema
di ritenuta supplementare (airbag).
Non si deve MAI installare un seggiolino
per bambini rivolto all'indietro sul sedile
del passeggero anteriore con sistema
airbag abilitato. Il sedile del passeggero
anteriore è peraltro il meno indicato per
installare qualsiasi tipo di seggiolino. Su alcuni modelli è presente un inter-
ruttore di disattivazione che consente
di disabilitare l'airbag del passeggero
anteriore. Non disabilitare l'airbag del
passeggero anteriore senza aver prima
letto "Interruttore di disattivazione
airbag passeggero anteriore".
ATTENZIONE
Utilizzare un seggiolino per bambini
di dimensioni adeguate.
I bambini devono sempre stare
nell'apposito seggiolino:
Tenere in braccio un bambino mentre
si viaggia è estremamente pericoloso.
Per quanto possa essere forte, una
persona non sarà mai in grado di
trattenere il bambino in caso di
brusca frenata o di collisione, il che
significa mettere a repentaglio non
solo l'incolumità, ma anche la vita, sia
del bambino che degli altri occupanti.
Anche quando un incidente è di
entità moderata, il bambino corre il
rischio d'impattare contro l'airbag
e di rimanere seriamente ferito o
perdere la vita, oppure di sbattere
violentemente contro l'adulto che
lo tiene in braccio mettendo a
repentaglio l'incolumità di entrambi.
Estremo pericolo! NON mettere MAI
un seggiolino per bambini rivolto
all'indietro sul sedile del passeggero
anteriore con airbag abilitato:
Non mettere MAI un seggiolino per
bambini rivolto all'indietro su un
sedile protetto da AIRBAG ATTIVO;
il BAMBINO potrebbe rimanere
UCCISO o subire GRAVI LESIONI.
I veicoli con airbag del passeggero ante-riore recano la seguente targhetta. Tale
targhetta avverte di non installare mai un
seggiolino per bambini rivolto all'indie
-tro sul sedile del passeggero anteriore.
2-13
Dispositivi di sicurezza fondamentali
Seggiolino per bambini
2