Page 465 of 636

6-24
Mesures à prendre en cas d'urgence
Cric et outils
(1) Manivelle du cric
(2) Cric
(3) Clé démonte-roue
Le cric, la manivelle du cric et la
clé démonte-roue sont rangés dans
le coffre, sous le cache du
compartiment à bagages.
Le cric est fourni uniquement pour
les changements de pneu en
urgence.Tournez le boulon d'ancrage à
oreilles dans le sens antihoraire pour
dégager la roue de secours.
Pour ranger la roue de secours dans
ce même compartiment, tournez le
boulon dans le sens horaire.
Pour éviter que la roue de secours et
les outils ne s'entrechoquent,
rangez-les aux emplacements
appropriés.
SI VOUS AVEZ UN PNEU À PLAT (AVEC PNEU DE RECHANGE, LE CAS ÉCHÉANT)
Un changement de pneu peut
être dangereux. Suivez les
instructions de cette section
pour réduire le risque de
blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous
utilisez la poignée de prise de
rester clair de la fin plat. La fin
plat a des arêtes vives qui
pourraient provoquer des
coupures.
ATTENTION
OOS067035L
OOS067036L
Page 466 of 636

6-25
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
Si vous avez des difficultés à
dévisser le boulon papillon de
maintien de la roue à la main, vous
pouvez utiliser la clé démonte-roue.
Tournez le boulon papillon de
maintien de la roue dans le sens
antihoraire à l'aide de la clé
démonte-roue.
Changement de pneus
•Placez TOUJOURS le cric aux
emplacements indiqués et
JAMAIS sur les pare-chocs ou
toute autre partie du véhicule.
•Ne démarrez pas le moteur et
ne le laissez pas tourner
lorsque le véhicule est sur le
cric.
•Ne laissez aucun occupant
dans le véhicule lorsque
celui-ci se trouve sur le cric.
•Tenez les enfants éloignés de
la route et du véhicule.
Le véhicule peut glisser ou
tomber du cric et entraîner des
blessures graves ou mortelles
pour vous ou les personnes qui
se trouvent à proximité. Prenez
les précautions suivantes :
•Ne vous allongez jamais sous
un véhicule soutenu par un
cric.
•N'essayez JAMAIS de changer
un pneu sur une voie de
circulation. Conduisez
TOUJOURS votre véhicule à
l'écart de la route, sur un sol
plat et stable éloigné de la
circulation, avant d'essayer de
changer un pneu. Si vous ne
trouvez pas de lieu approprié,
faites remorquer votre
véhicule.
•Utilisez le cric fourni avec le
véhicule.
AVERTISSEMENT
OOS067040
Page 467 of 636
6-26
Mesures à prendre en cas d'urgence
Procédez comme suit pour changer
votre pneu :
1. Stationnez le véhicule sur une
surface plane et stable.
2. Mettez le levier de vitesses en
position P (Parking, transmission
à embrayage double) ou au point
mort (transmission manuelle),
activez le frein de stationnement
et mettez le contact en position
LOCK/OFF.
3. Appuyez sur le bouton de
commande des feux de détresse.
4. Sortez la clé démonte-pneu, le
cric, la manivelle du cric et la roue
de secours de votre véhicule.
[A] : Bloc
5. Bloquez l'avant et l'arrière de la
roue qui se trouve à l'opposé en
diagonale du pneu que vous
changez.6. Desserrez les écrous de roue d'un
tour dans le sens antihoraire en
suivant l'ordre indiqué ci-dessus,
mais ne les retirez pas tant que le
pneu n'est pas surélevé.
OOS067016LOOS067017
Page 468 of 636

6-27
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
7. Placez le cric à l'emplacement
indiqué sous le châssis, le plus
près possible du pneu que vous
changez. Les positions de levage
sont des plaques soudées au
châssis dotées de deux crans. Ne
placez jamais le cric à un autre
emplacement. Vous pourriez
endommager les moulures
latérales.8. Introduisez la manivelle dans le
cric et tournez-la dans le sens
horaire jusqu'à ce que la roue ne
touche plus le sol. Vérifiez que le
véhicule est stable sur le cric.9. Desserrez les écrous de roue à
l'aide de la clé démonte-pneu et
retirez-les à la main. Retirez la
roue des goujons et posez-la à
plat au sol. Retirez les impuretés
ou les débris des goujons, des
surfaces de montage et de la roue.
10. Installez la roue de secours sur
les goujons du moyeu.
11. Serrez les écrous de roue à la
main sur les goujons en plaçant
la plus petite extrémité du côté
de la roue.
12. Tournez la manivelle du cric dans
le sens antihoraire pour baisser
le véhicule.
OOS067020OOS067018
■Avant■Arrière
Page 469 of 636

6-28
Mesures à prendre en cas d'urgence
13. Serrez les écrous de roue dans
l'ordre indiqué à l'aide de la clé
démonte-roue. Vérifiez à
nouveau que les écrous sont
bien serrés. Lorsque vous
changez un pneu, nous vous
recommandons de faire vérifier
dès que possible le couple de
serrage des écrous de roue par
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.Les écrous de roue
doivent être serrés à 11 ~ 13
kgf.m (79 ~ 94 lbf.ft).
Si vous disposez d'un manomètre (la
section " Pneus et roues " du
chapitre 8 fournit des instructions
relatives à la pression), vérifiez la
pression des pneus.Si elle est inférieure ou supérieure à
la valeur recommandée, conduisez
lentement jusqu'à la station-service
la plus proche et ajustez la pression
à la valeur recommandée. Pensez à
remettre le bouchon de valve en
place après avoir vérifié ou réglé la
pression des pneus pour éviter les
fuites d'air. Si vous perdez un
bouchon de valve, achetez-en un
autre et mettez-le en place dès que
possible. Après avoir changé un
pneu, rangez le pneu à plat à
l'emplacement de la roue de secours
et remettez le cric et les outils en
place.
• Vérifiez la pression des pneus dès
que possible après l'installation
d'une roue de secours. Réglez
la pression à la valeur
recommandée.
• Si les pneus ont été remplacés,
vérifiez les écrous de roue après
50 km de trajet et resserrez-les
si n cessaire. Vérifiez-les à
nouveau après 1 000 km.Si des pièces telles que le cric, les
écroues de roue, les goujons ou
autres sont endommagées ou en
mauvais état, n'essayez pas de
changer le pneu et faites appel à un
service d'assistance.
REMARQUE
Les goujons et les écrous de
roue de votre véhicule sont
dotés de filetages métriques.
Veillez à utiliser les mêmes
écrous lorsque vous changez
une roue. Si vous devez
remplacer vos écrous de roue,
veillez à utiliser des modèles
métriques pour ne pas
endommager les goujons et
vérifiez que la roue est bien
fixée au moyeu. Nous vous
conseillons de faire appel à un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
ATTENTION
OOS067019L
Page 470 of 636

6-29
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
Utilisation de roues de secours
compactes (le cas échéant)
Les roues de secours compactes
sont destinées à être utilisées en cas
d'urgence uniquement. Lorsque
votre véhicule est équipé de ce type
de roue, conduisez avec précaution
et respectez les consignes de
sécurité.
Lorsque vous roulez avec la roue de
secours compacte :
• Vérifiez la pression des pneus
après avoir monté la roue de
secours compacte. Cette dernière
doit être gonflée à 420 kPa (60 psi).
• Ne lavez pas votre véhicule dans
une station de lavage automatique
lorsqu'il est équipé de la roue de
secours compacte.
• N'utilisez pas la roue de secours
compacte sur un autre véhicule,
car elle a été conçue
spécifiquement pour votre
véhicule.• La roue de secours compacte
présente une longévité inférieure à
celle d'un pneu standard.
Inspectez régulièrement la roue de
secours compacte et remplacez le
pneu par un pneu de mêmes
dimensions et conception, monté
sur la même roue.
• N'utilisez pas simultanément
plusieurs roues de secours
compactes.
• Ne tractez pas de remorque
lorsque votre véhicule est équipé
d'une roue de secours.
Lorsque le pneu et la roue
d'origine sont réparés et montés
sur le véhicule, le couple de
serrage des écrous de roue doit
être adapté pour éviter les
vibrations. Les écrous de roue
doivent être serrés à 11 ~ 13 kgf.m
(79 ~ 94 lbf.ft).
REMARQUE
Pour éviter tout problème lié à
une roue de secours compacte
et toute perte de contrôle
pouvant entraîner un accident :
•Utilisez la roue de secours
compacte en cas d'urgence
uniquement.
•Ne roulez JAMAIS à plus de 80
km/h (50 mph).
•Ne dépassez jamais la charge
nominale maximale du
véhicule ou la capacité de
charge indiquée sur le flanc
de la roue de secours
compacte.
•N'utilisez pas la roue de
secours compacte en
permanence. Réparez ou
remplacez le pneu d'origine
dès que possible pour éviter
tout problème avec la roue de
secours compacte.
AVERTISSEMENT
Page 471 of 636

6-30
Mesures à prendre en cas d'urgence
L'étiquette du cric de votre véhicule peut différer de celle présentée dans
l'illustration.
Pour obtenir des spécifications détaillées, reportez-vous à l'étiquette de votre cric.
Étiquette du cric
Pour ne pas endommager la
roue de secours compacte et
votre véhicule :
•Adaptez votre vitesse à l'état
de la route pour éviter tous les
dangers, tels que les nids de
poule ou les débris.
•Évitez de rouler sur des
obstacles. Le diamètre de la
roue de secours compacte est
inférieur à celui d'une roue
classique et réduit la garde au
sol d'environ 25 mm (1 pouce).
•N'utilisez pas de chaînes sur
un véhicule équipé d'une roue
de secours compacte. Du fait
du diamètre réduit, les
chaînes ne pourront pas être
installées correctement.
•N'utilisez pas le pneu de la
roue de secours compacte
sur une autre roue. De même,
n'utilisez pas de pneus
standard, de pneus neige,
d'enjoliveurs ou de cerclages
avec la roue de secours
compacte.
ATTENTION■Exemple
OOS067043
1. Nom du modèle
2. Charge maximale autorisée
3. Lors de l'utilisation du cric, activez
le frein de stationnement.
4. Lors de l'utilisation du cric, arrêtez
le moteur.
5. Ne vous allongez jamais sous un
véhicule soutenu par un cric.
6. Emplacements indiqués sous le
châssis
7. Pour soulever le véhicule, l'embase
du cric doit être placée à la verticale
sous le point de levage.8. Passez la marche arrière
(transmission manuelle) ou mettez
le levier de vitesses en position P
(Parking, transmission à
embrayage double).
9. Le cric doit uniquement être utilisé
sur un sol stable et plat.
10. Fabrication du cric
11. Date de production
12. Représentant - Nom et adresse
de la société
Page 472 of 636
6-31
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
Déclaration CE de conformité pour le cric
JACKDOC14S