Page 89 of 220

PASSASJERSETENES EGNETHET FOR MONTERING AV UNIVERSALE
BARNESETER
Kjøretøyene som er beregnet på transport av personer (typegodkjenning M1) er i samsvar med den nye europeiske forskriften
2000/3/CE som gir regler for hvilke barneseter som er egnet for å montere på de ulike plassene i bilen, i henhold til følgende
tabell:
Gruppe Vektgrupper Forsetepassasjer Baksetepassasjerer
Airbag i funksjon Airbag ikke i funksjon
Gruppe 0, 0+ Til 13 kgXUU
Gruppe 1 9-18 kgXUU
Gruppe 2 15-25 kgUUU
Gruppe 3 22-36 kgUUU
X Setet er ikke egnet for barn i denne vektklassen.
U egnet for sikringssystemer i kategorien "Universal", i henhold til den europeiske standarden ECE-R44 for de angitte "Gruppene".
FORSIKTIG
73)ALVORLIG FARE: Bakovervendte barneseter må IKKE monteres på forsetet hvis kollisjonsputen for passasjeren er innkoblet. Dersom
kollisjonsputen aktiveres ved et sammenstøt, kan den påføre at barnet får dødelige skader, uavhengig av hvor alvorlig sammenstøtet er. Vi
anbefaler at du lar barnet sitte i barnesetet på baksetet: der er det best beskyttet ved sammenstøt.
74)Dersom det er nødvendig å la barnet sitte i et bakovervendt barnesete på passasjersetet, må kollisjonsputene foran og på siden av
passasjersetet (side bag - for versjoner/markeder hvor dette finnes) deaktiveres via setup-menyen. Kontroller alltid at varsellampen
på
instrumentpanelet lyser for å indikere at kollisjonsputene er deaktivert. Passasjersetet må dessuten skyves helt tilbake, slik at bilbarnestolen
eventuelt ikke kommer i berøring med dashbordet.
75)Forpliktelsen at deaktivere kollisjonsputen hvis du installerer en bilbarnestol vend mot kjøreretningen vises med riktige symboler på
etiketten som befinner seg på solskjermen. Følg alltid indikasjonene som står på solskjermen på passasjersiden (se avsnittet "Ekstra
beskyttelsessystem (SRS) - Kollisjonsputer").
87
Page 90 of 220

76)Ikke flytt setet foran eller bak i nærvær av et barn som sitter der eller er plassert i bilbarnestolen.
77)En gal montering av bilsetet kan deaktivere sikkerhetssystemet. Skulle det skje en ulykke, vil bilbarnestolen løsne og barnet kunne få
alvorlige eller dødelige skader. For installasjon av et system for beskyttelse for spedbarn eller barn skal du følge instruksjonene fra
produsenten.
78)Når barnesetet ikke brukes, skal den festes med bilbeltet eller med ISOFIX festeanordningene eller tas ut av bilen. La ikke barn sitte uten
bilbelte inne i bilen. Dette hindrer skader på passasjerene, i tilfelle av en bråstopp eller ulykke.
79)Når du har installert en bilbarnestol, skal du ikke flytte setet: fjern alltid setet før du utfør noen form for regulering.
80)Pass alltid på at den diagonale delen av bilbeltet ikke løper under armene på barnet eller bak barnets rygg. Ved en kollisjon, vil bilbeltet
ikke være i stand til å holde kvar barnet, med risiko for å forårsake alvorlige eller livstruende skader. Barnet må derfor alltid ha på seg sitt
sikkerhetsbelte korrekt.
81)Figurene er kun veiledende for montering. Montere barnesetet som forklart i anvisningene som skal følge med produktet.
88
SAFETY
Page 91 of 220

INSTALLASJON AV
EN ISOFIX
BILBARNESTOL
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
82) 83)
PÅ noen versjoner er de ytre baksetene
i bilen er utstyrt med ISOFIX-fester for
montering av et barnesete på en rask,
enkel og trygg måte.
ISOFIX-systemet gjør det mulig å
montere ISOFIX-barnesikringsutstyret
uten å bruke bilens sikkerhetsbelter.
Barnesetet festes direkte til de tre
forankringspunktene i bilen.
Det er mulig å montere både
tradisjonelle barnseter og Isofix
barneseter på diverse plasser i samme
bil.
Som en veiledning fig. 94 følger et
eksempel på Isofix Universal barnesete
for vektgruppe: 1.
ADVARSEL fig. 94 Er kun veiledende
for montering. Montere barnesetet som
forklart i anvisningene som skal følge
med produktet.For å installere en ISOFIX bilbarnestol,
skal du feste de to metallfestene A
fig. 95 plassert på baksiden av den
bakre seteputen, i krysset med ryggen,
og feste det øvre beltet (som følger
med bilbarnestolen) ved aktuelt fest B
fig. 96 som er plassert bak seteryggen,
i den nedre delen.
Vi minner om at hvis man har Isofix
Universal barneseter, kan man bruke
alle barneseter som er godkjent med
merket ECE R44 (R44/03 eller senere
utgaver) "Isofix Universal".
Lineaccessori MOPAR tilbyr barnesetet
Isofix Universal "Duo Plus".
For flere detaljer om installasjon og/eller
bruk av barnesetet, se
"Bruksanvisningen" som følger med
barnesetet.
94F0T0010
95F0T0145
96F0T0284
89
Page 92 of 220

PASSASJERSETENES EGNETHET TIL MONTERING AV ISOFIX-BARNESETER
På versjonene laget for transport av mennesker (godkjenning M1), viser tabellen nedenfor, som er i samsvar med den
europeiske lovbestemmelsen ECE 16, hvor det er mulig å montere Universal Isofix-barneseter på bilseter med Isofix-fester.
Vektgruppe Barnesetets innretning Klassestørrelse Isofix Posisjon Isofix bak på siden
Gruppe 0 (opp til 10 kg) Bakovervendt EIL
Gruppe 0+ (opp til 13 kg)Bakovervendt E
IL
Bakovervendt DIL (*)
Bakovervendt CIL (*)
Gruppe I: (fra 9 til 18 kg)Bakovervendt D
IL (*)
Bakovervendt CIL (*)
Forovervendt BIUF
Forovervendt B1IUF
Forovervendt AIUF
IL Egnet for Isofix barnesikringsutstyr av kategoriene "Kjøretøyets spesifikasjon", "Begrenset" eller "Semi-universal", som er godkjent for denne spesifikke bilen.
(*) Det er mulig å montere ISOFIX barnesete ved å dytte forsetet fremover
IUF Egnet for Isofix barnesikringsutstyr, som er vendt fremover, av universalklasse, som er godkjent for bruk med vektgruppen.
NOTE De øvrige vektgruppene er dekket av spesielle Isofix barneseter, som kun kan brukes dersom de har blitt testet og
godkjent spesielt for denne bilen (se listen over biler som er vedlagt barnesetet).
90
SAFETY
Page 93 of 220

BARNESETER av typen
i-Size
Disse setene, bygd og sertifisert i
henhold til i-Size forskriften (ECE R129),
sikrer høyere sikkerhetsforhold for
transport av barn i bil:
plikt å transportere barnet vendt mot
kjøreretningen til barnet er 15 måneder
økning av beskyttelsen som
bilbarnestolen tilbyr ved sidekollisjoner
oppmuntre til bruk av ISOFIX-
systemet for å hindre gal montering av
bilbarnestolen
større effektivitet i valg av
bilbarnestol, som ikke lenger er basert
på vekten, uten på barnets lengde
bedre kompatibilitet mellom
kjøretøyets seter og bilbarnestolene:
i-Size-bilbarnestolene kan betraktes
som "Super ISOFIX," fordi kan
installeres perfekt på typegodkjente
plaser for i-Size, men kan også
installeres i posisjoner som er
ISOFIX-typegodkjente (ECE R44).
MERK Hvis setene i kjøretøyet ditt er
godkjent for i-Size, vises dette av
symbolet gjengitt i fig. 97 ved siden av
ISOFIX-festene.
MERK For å kontrollere om kjøretøyet
er tilpasset for installasjon av barneseter
av type i-Size, må du se tabellen som
gjengis på neste side.
97F1B0124C
91
Page 94 of 220
Tabellen nedenfor, i henhold til europeisk lovgivning ECE 129, indikerer muligheten for å installere i-Size bilbarnestoler.
i-Size-POSISJONER PÅ KJØRETØYET
Enhet ForsetepassasjerPassasjerer bak på
sidenePassasjerer bak i
midten
Bilbarnestoler i-SizeISO/R2 X X X
ISO/F2 X X X
X: setet er ikke egnet for bilbarnestoler i-Size Universal.
MERK Dette kjøretøyet er ikke typegodkjent for bruk med barneseter av typen i-Size. Til tross for dette, vil det allikevel kunne
være mulig å montere et barnesete av typen i-Size i kjøretøyet. Sjekk derfor med produsentens nettsted om dette kjøretøyet er
kompatibelt med barnesetet du har funnet frem til.
92
SAFETY
Page 95 of 220

Nedenfor følger de
viktigste forskriftene
som må følges når man
har med barn i bilen
Hovedadvarsler som skal følges for
trygg transport av barn:
Montere barnesetet i baksetet som
er det tryggeste stedet i tilfelle
sammenstøt.
Oppretthold så lenge som mulig
barnesetet vendt bakover, muligens
opp til barnet er 3-4 år.
Ved deaktivering av passasjerens
frontkollisjonspute, sjekk alltid at
varsellampen
lyser kontinuerlig på
instrumentpanelet, for å bekrefte
deaktiveringen fig. 98.
Følg nøye bruksanvisningen som
inngår med bilbarnestolen. Oppbevar
den i kjøretøyet, sammen med
dokumentene og denne håndboken.
Bruk ikke bilbarnestoler du ikke har
bruksanvisninger til.
Alle sikringssystemer er kun ment for
én person. La aldri to barn sitte
samtidig med samme sikkerhetsbelte.
Kontrollere alltid at beltet ikke ligger
over barnets hals.
Kontrollere alltid at bilbeltet sitter
fast, ved å prøve å trekke i det.
Pass på at barnet ikke sitter i gal
stilling eller åpner beltene under kjøring.
Ikke la barnet sette den diagonale
delen av bilbeltet under armen eller bak
ryggen.
Kjør aldri med barnet på fanget, selv
om det er spedbarn. Ingen er i stand
til å holde det fast ved en kollisjon.
Hvis kjøretøyet har vært innblandet i
en ulykke, skal barnesetet skiftes ut
med et nytt. Man må også bytte ut
isofix-festet eller sikkerhetsbeltet,
avhengig av type barnesete.
Om nødvendig kan nakkestøtten
bak fjernes, slik at man kan montere et
barnesete. Nakkestøtten skal alltid
være på plass og fastmontert når setet
brukes av en voksen person, eller av
et barn som sitter i barnesetet uten
ryggstøtte.
FORSIKTIG
82)Monter kun bilbarnestolen mens bilen
står stille. Bilbarnesetet er riktig forankret til
de forberedte brakettene når klikkende
lyd blir hørt for å sikre låsingen. Følg alltid
instruksjonene for posisjonering, montering
og demontering av bilbarnestolen som
produsenten er skyldig at forsyne deg
med. Dersom barnesetet ISOFIX/Universal
ikke har blitt festet med alle tre festene,
vil setet ikke være i stand til å beskytte
barnet ditt riktig. Skulle det skje en ulykke,
vil barnet kunne få alvorlige eller dødelige
skader.
83)Ikke bruk samme lavere forankring for å
installere mer enn ett system for
beskyttelse for barn.
98F0T0505
93
Page 96 of 220

EKSTRA
BESKYTTELSES-
SYSTEM (SRS) -
KOLLISJONSPUTE
Bilen kan utstyres med:
kollisjonspute foran for føreren;
kollisjonspute foran for passasjer;
sidekollisjonsputer foran for bryst og
bekken (side bag).
Kollisjonsputens plassering er merket
med teksten "AIRBAG" midt på rattet,
instrumentpanelet, på sideveggens
bekledning eller på en etikett i nærheten
av kollisjonsputens utløsningspunkter.
FRONT-
KOLLISJONSPUTER
Bilen er utstyrt med frontkollisjonsputer
for føreren og for passasjeren (for
versjoner/markeder der dette finnes).
Frontkollisjonsputene for fører/passasjer
(for versjoner/markeder der dette
finnes) beskytter passasjerene som
sitter foran ved middels til meget
alvorlige frontkollisjoner ved at puten
legger seg mellom passasjeren og
rattet eller instrumentpanelet.
Hvis kollisjonsputene ikke har blitt utløst
under andre typer sammenstøt (fra
siden, bakfra, ved velting, osv.), betyr
ikke dette at systemet ikke fungerer.
En elektronisk kontrollenhet blåser opp
puten når det er nødvendig i en
frontkollisjon.
Puten blåser seg øyeblikkelig opp, og
legger seg som en beskyttelse mellom
kroppen til passasjerene foran, og
strukturene som kan påføre skader;
deretter tømmes luften straks ut.
Frontkollisjonsputene for fører/passasjer
(for versjoner/markeder der dette
finnes) erstatter ikke sikkerhetsbeltene,
men er en tilleggssikkerhet.
Sikkerhetsbeltet skal derfor alltid
brukes, som foreskrevet i Europa og de
fleste utenomeuropeiske land.I kollisjonsøyeblikket vil et menneske
uten sikkerhetsbelte bli kastet fremover
og kunne treffe kollisjonsputen som
er i ferd med å åpne seg. I dette tilfellet
gir kollisjonsputen redusert beskyttelse.
Det er mulig at frontkollisjonsputene
ikke utløses i følgende tilfeller:
frontkollisjon med meget
deformerbare gjenstander som ikke
treffer bilens overflate foran (f.eks. hvis
støtfangeren treffer autovernet);
når bilen kiler seg inn under andre
kjøretøy eller beskyttende barrierer
(f.eks. under lastebiler eller autovern);
Kollisjonsputene utløses i disse tilfellene
ikke fordi de sannsynligvis ikke vil
kunne gi noen mer effektiv beskyttelse i
tillegg, enn den sikkerhetsbeltene gir.
Derfor har det ingen hensikt at de skal
utløses. Manglende utløsing i disse
tilfellene er derfor ikke tegn på at
systemet ikke fungerer korrekt.
84)
Frontkollisjonsputene på fører- og
passasjersiden er konstruert og
avpasset for å gi best mulig beskyttelse
til passasjerene som sitter fastspent
med sikkerhetsbelte i forsetene. Når de
er blåst helt opp, fyller de størstedelen
av mellomrommet mellom rattet og
føreren, og mellom instrumentpanelet
og passasjeren.
94
SAFETY