Page 137 of 288

K dispozícii sú dva prevádzkové režimy:
režim „Adaptívneho Cruise Control”
slúži na udržiavanie bezpečnej
vzdialenosti medzi vozidlami (na displeji
prístrojového panela sa zobrazí hlásenie
„Adaptívny Cruise Control”);
režim „Elektronického Cruise Control”
slúži na udržiavanie nastavenej
rýchlosti jazdy.
Na prepínanie medzi prevádzkovými
režimami použite príslušné tlačidlo na
volante (pozrite opis na nasledujúcich
stranách).
AKTIVÁCIA/VYPNUTIE
ADAPTIVE CRUISE
CONTROL
Aktivácia
Zariadenie sa aktivuje stlačením
a uvoľnením tlačidla
(pozrite
obr. 100 ).
UPOZORNENIE Ak zariadenie
nepoužívate, je nebezpečné nechávať
ho aktivované: hrozí riziko neželaného
nastavenia a straty kontroly nad
vozidlom v dôsledku náhlej nadmernej
rýchlosti.
Vypnutie
Aktivované zariadenie vypnete
stlačením a uvoľnením tlačidla
.Na
displeji sa zobrazí príslušné hlásenie.
NASTAVENIE ŽELANEJ
RÝCHLOSTI
Zariadenie je možné nastaviť len pri
rýchlosti vyššej ako 30 km/h (alebo
ekvivalent hodnoty v míľach) a nižšej
ako 180 km/h (alebo ekvivalent hodnoty
v míľach).
Keď po dosiahnutí želanej rýchlosti
stlačíte a hneď pustíte tlačidlo SET +
alebo SET –, nastaví sa aktuálna
rýchlosť jazdy ako predvolená: nadispleji sa zobrazí nastavená rýchlosť.
Od tohto momentu dajte nohu dole
z plynového pedála.
Pri nastavenom systéme je príslušná
ikona na displeji (pozri predchádzajúci
odsek) pri verziách
s monochromatickým displejom bielej
farby a pri verziách s farebným
displejom zelenej farby.
UPOZORNENIE V opačnom prípade by
mohlo dôjsť k prekročeniu nastavenej
rýchlosti.
Ak bude mať vodič aj naďalej stlačený
plynový pedál:
na displeji sa na niekoľko sekúnd
zobrazí príslušné hlásenie;
zariadenie nie je schopné udržiavať
odstup od vozidla pred vami. V takom
prípade bude rýchlosť určená výlučne
polohou plynového pedála.
Po uvoľnení plynového pedála sa
obnoví normálne fungovanie zariadenia.
Systémnemožnonastaviť
keď je stlačený brzdový pedál;
pri prehriatí bŕzd;
ak je zaradená elektrická parkovacia
brzda;
keď sa radiaca páka nachádza
v polohe P (Parkovanie), R (spiatočka)
alebo N (Neutrál) (verzie s automatickou
prevodovkou alebo automatickou
prevodovkou s dvojitou spojkou);
99F1B0656100F1B0729
135
Page 138 of 288

keď sa radiaca páka nachádza
v polohe R (spiatočka), v polohe
neutrálu alebo je zaradený 1. rýchlostný
stupeň (verzie s manuálnou
prevodovkou);
keď je stlačený pedál spojky (vozidlá
s manuálnou prevodovkou);
ak sa prekročili maximálne otáčky
(verzie s manuálnou prevodovkou alebo
automatickou prevodovkou/
automatickou prevodovkou s dvojitou
spojkou) alebo nie sú dosiahnuté
minimálne otáčky motora (len verzie
s manuálnou prevodovkou);
ak je rýchlosť vozidla mimo
nastaviteľného rozsahu;
v priebehu alebo hneď po zásahu
systému ESC (alebo ABS či iného
kontrolného systému stability vozidla);
počas automatického brzdenia
prostredníctvom systému Full Brake
Control (kde je k dispozícii);
ak je aktívny Speed Limiter;
ak je aktívny elektronický Cruise
Control;
v prípade poruchy samotného
zariadenia;
keď je vypnutý motor;
ak je zakrytý radarový snímač
(v takom prípade očistite plochu
nárazníka, na ktorom je umiestnený
snímač).Po nastavení systému vedú vyššie
opísané podmienky k zrušeniu
a vypnutiu systému po určitom
časovom intervale, ktorý sa môže líšiť
v závislosti od daných podmienok.
UPOZORNENIE Pri nastavenom
zariadení je zošliapnutím plynového
pedálu možné dosiahnuť vyššiu rýchlosť
ako je rýchlosť nastaviteľná systémom.
V týchto podmienkach sa zariadenie
nevypne automaticky, jeho výkon je ale
obmedzený: preto sa odporúča
zariadenie vypnúť.
VARIÁCIA RÝCHLOSTI
Zvýšenie rýchlosti
Po nastavení zariadenia môžete
podržaním tlačidla SET + pridávať
rýchlosť.
Jedným stlačením tlačidla SET +
zvýšite nastavenú rýchlosť vozidla
o 1 km/h (alebo ekvivalent hodnoty
v míľach). Každým ďalším stlačením
tlačidla zvýšite nastavenú hodnotu
o 1 km/h (alebo ekvivalent hodnoty
v míľach).
Podržaním tlačidla SET +budete
môcť nastavenú rýchlosť postupne
zvyšovať v krokoch po 5 km/h (alebo
ekvivalent hodnoty v míľach), kým
tlačidlo neuvoľníte. Zvyšovanie
nastavenej rýchlosti je zobrazované na
displeji.Zníženie rýchlosti
Po nastavení zariadenia sa dá rýchlosť
uberať podržaním tlačidla SET –.
Jedným stlačením tlačidla SET –
znížite nastavenú rýchlosť vozidla
o 1 km/h (alebo ekvivalent hodnoty
v míľach). Každým ďalším stlačením
tlačidla znížite nastavenú hodnotu
o 1 km/h (alebo ekvivalent hodnoty
v míľach).
Podržaním tlačidla SET –budete
môcť nastavenú rýchlosť postupne
znižovať v krokoch po 5 km/h (alebo
ekvivalent hodnoty v míľach), kým
tlačidlo neuvoľníte. Znižovanie
nastavenej rýchlosti je zobrazované na
displeji.
POZNÁMKA Ak cez Drive Mode
Selector zvolíte režim "Sport", ACC
prejde do režimu šport: systém bude
viac reagovať pri zrýchlení.
ZRÝCHLENIE PRI
PREDBIEHANÍ
Pri jazde za vozidlom s nastaveným
zariadením zariadenie zabezpečí
krátkodobé výraznejšie zrýchlenie na
uľahčenie predbehnutia auta, pričom sa
prekročí určitá rýchlosť a zapne sa ľavá
smerovka pri jazde na pravej strane
(prípadne pravá smerovka pri jazde na
cestách so smerom jazdy vľavo).
136
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 139 of 288

VYVOLANIE RÝCHLOSTI
Ak bola nastavená určitá rýchlosť, po
dezaktivácii systému bez toho, aby ste
ho definitívne vypínali ju vyvoláte tak, že
stlačíte tlačidlo RES a dáte nohu dole
z plynového pedála.
Systém sa nastaví na poslednú uloženú
rýchlosť.
Pred vyvolaním naposledy uloženej
rýchlosti uveďte vozidlo do podobnej
rýchlosti ešte pred stlačením tlačidla
RES a jeho pustením.
NASTAVENIE ODSTUPU
MEDZI VOZIDLAMI
Je možné zvoliť si veľkosť odstupu od
vpredu idúceho vozidla nastavením na
1 segment (malý), 2 segmenty (stredný),
3 segmenty (veľký) alebo 4 segmenty
(maximálny) obr. 101.
Vzdialenosti od vozidla pred vami sú
úmerné rýchlosti. Časový interval
vzhľadom na vozidlo pred vami je
konštantný, buď 1 sekunda (v prípade
nastavenia na 1 segment pre malú
vzdialenosť) alebo 2 sekundy
(nastavenie na 4 segmenty pre
maximálnu vzdialenosť).
Pri prvom použití zariadenia je odstup
nastavený na 4 segmenty (maximálny
odstup). Po zvolení želanej veľkostiodstupu zostane nová hodnota uložená
aj po vypnutí a opätovnom zapnutí
systému.
Skrátenie vzdialenosti
Nastavenie vzdialenosti skrátite
tlačením a pustením tlačidla
.
Každým stlačením tlačidla skrátite
nastavenie vzdialenosti o jeden
segment (kratšia vzdialenosť).
Ak pred vami nejde žiadne vozidlo,
bude udržaná nastavená rýchlosť. Po
dosiahnutí najkratšej vzdialenosti sa
ďalším stlačením tlačidla nastaví
najdlhšia vzdialenosť.
Nastavený odstup bude potom
udržiavaný, až kým:
vozidlo pred vami nezrýchli nad
nastavenú rýchlosť;
vozidlo pred vami neprejde do iného
jazdného pruhu alebo „nezmizne“
z dosahu radaru Adaptive Cruise
Control;
nezmeníte nastavenie vzdialenosti;
Adaptive Cruise Control definitívne
nevypnete/nedezaktivujete.
UPOZORNENIE Maximálne
automatické pribrzdenie je obmedzené.
Vodič môže v každom prípade
kedykoľvek pribrzdiť aj manuálne.
UPOZORNENIE Ak zariadenie
predpokladá, že úroveň automatického
pribrzdenia nebude stačiť na udržanie
101F1B0299C
137
Page 140 of 288

nastavenej vzdialenosti, bude spredu sa
približujúce vozidlo vodičovi
signalizované zobrazením správy na
displeji. Okrem toho sa spustí zvuková
signalizácia. V takomto prípade
odporúčame ihneď pribrzdiť v potrebnej
miere tak, aby bola udržaná bezpečná
vzdialenosť od vozidla pred vami.
UPOZORNENIE Vodič je povinný sa
uistiť, že sa v trajektórii pohybu vozidla
nenachádzajú chodci, iné vozidlá ani
predmety. Nedodržaním týchto
upozornení môže prísť k dopravným
nehodám alebo k poraneniu osôb.
UPOZORNENIE Za dodržiavanie
bezpečnej vzdialenosti od vpredu
idúceho vozidla zodpovedá plne
samotný vodič, dodržiavajte dopravné
predpisy platné v danej krajine.
VYPNUTIE
Zariadenie sa vypne a nastavená
rýchlosť bude zrušená, ak:
stlačíte tlačidloAdaptive Cruise
Control;
stlačíte tlačidloelektronického
Cruise Control;
stlačíte tlačidlo Speed Limiter;
prepnete štartovacie zariadenie do
polohy STOP.
K deaktivácii zariadenia dôjde (pričom
zostane uložená nastavená rýchlosť
a vzdialenosť):
stlačením tlačidla CANC;
za podmienok opísaných v odseku
„Nastavenie želanej rýchlosti”;
ak vozidlo spomalí pod nastaviteľný
minimálny limit (napr. v prípade, že sa
pred vami objavia iné vozidlá, ktoré idú
pomaly).
Ak by sa tieto podmienky vyskytli počas
spomaľovania systému na rýchlosť
vozidla, ktoré ide pred vami, nemusí byť
spomaľovanie až na minimálnu
nastaviteľnú rýchlosť systému
prerušené ani po deaktivácii či
definitívnom vypnutí.
REŽIM
ELEKTRONICKÉHO
CRUISE CONTROL
Okrem režimu Adaptive Cruise Control
(ACC) je dostupný aj režim
elektronického Cruise Control, ktorý
slúži na jazdu konštantnou rýchlosťou.
Ak je vozidlo vybavené Adaptive Cruise
Control (ACC), bude režim
elektronického tempomatu fungovať
rovnako ako režim ACC (stlačením
tlačidla
elektronického tempomatu)
s tým rozdielom, že:
neudržiava vzdialenosť od vozidla
pred vami;
ak je zakrytý radarový snímač,
zariadenie zostane aktívne.
Pred vyvolaním naposledy uloženej
rýchlosti uveďte vozidlo do podobnej
rýchlosti ešte pred stlačením tlačidla
RES a jeho pustením.
POZOR!
123)Venujte jazde maximálnu pozornosť
a buďte pripravení kedykoľvek v prípade
potreby zabrzdiť.
124)Systém predstavuje iba pomoc pri
jazde: vodič nesmie nikdy oslabiť
pozornosť pri riadení vozidla.
Zodpovednosť za jazdu nesie vždy vodič,
ktorý musí vždy brať ohľad na podmienky
premávky a jazdiť bezpečne. Vodič musí
vždy dodržiavať bezpečnú vzdialenosť od
vozidla pred ním.
125)Zariadenie sa neaktivuje za
prítomnosti chodcov, vozidiel idúcich
priečne alebo v protismere ani stojacich
predmetov (napr. vozidla zablokovaného
v dopravnej zápche alebo nepojazdného
vozidla).
126)Zariadenie nezohľadňuje stav vozovky,
podmienky premávky, poveternostné
podmienky ani prípadnú slabú viditeľnosť
(napr. v dôsledku hmly).
127)Zariadenie vždy nezohľadňuje
komplexnejšie jazdné podmienky a situácie,
čo by mohlo viesť k chybnému alebo
nereálnemu stanoveniu udržiavanej
bezpečnostnej vzdialenosti.
128)Zariadenie nie je schopné vyvíjať
maximálnu brzdnú silu: nedôjde preto
k úplnému zastaveniu vozidla.
138
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 141 of 288

UPOZORNENIE
47)Systém by mohol fungovať obmedzene
alebo by nemusel vôbec fungovať
následkom nepriaznivých atmosférických
podmienok, ako prudký dážď, krúpy, hustá
hmla alebo husté sneženie.
48)Časť nárazníka naproti senzoru nesmie
byť zakrytá nálepkami, pomocnými
svetlometmi ani inými predmetmi.
49)Funkčnosť môže byť narušená
v dôsledku akýchkoľvek štrukturálnych
úprav a zmien vykonaných na vozidle, ako
sú napríklad zmena v usporiadaní čelnej
štruktúry, výmena pneumatík alebo
prekročenie povolenej hmotnosti nákladu
stanovenej pre vozidlo.
50)Nesprávne vykonané opravy v prednej
časti vozidla (napr. nárazníky, podvozok)
môžu pozmeniť polohu radarového senzora
a narušiť jeho funkčnosť. Ak je potrebná
oprava tohto druhu, obráťte sa na servisnú
sieť Fiat.
51)Na radarovom senzore ani na kamere
umiestnenej na čelnom skle nikdy nerobte
žiaden zásah. V prípade poruchy senzora
sa obráťte na Autorizovaný servis Fiat.
52)Vyhýbajte sa umývaniu dolnej časti
nárazníka pod vysokým tlakom:
predovšetkým v oblasti elektrického
konektora.53)Pri opravách a lakovaní v blízkosti
senzora (príslušný kryt na ľavej strane
nárazníka) postupujte opatrne. V prípade
čelných nárazov sa môže senzor vypnúť
automaticky a na displeji zobraziť indikáciu
kvôli oprave senzora. Aj keď vozidlo
nesignalizuje poruchu, vypnite funkcie
systému, pokiaľ máte podozrenie, že
poloha radarového senzora je pozmenená
(napr. v dôsledku čelných nárazov pri nízkej
rýchlosti, napr. pri parkovaní). V takom
prípade sa pri výmene či nastavovaní
polohy radarového senzora obráťte na
servisnú sieť Fiat.
DRIVE MOOD
SELECTOR
(prepínač režimu
jazdy)
(kde je k dispozícii)
Zariadenie umožňuje, manuálnym
zásahom na otočnom prstenci
A obr. 102 na páčke, ktorá je na
centrálnom tuneli, nastaviť jeden z troch
rôznych režimov jazdy (reakcie vozidla),
v závislosti od požiadaviek vodiča
a stavu cesty.
- režim „Auto“
- režim „All Weather“
- režim „Sport“
Zariadenie, prostredníctvom
elektronického systému, pôsobí na
riadiace systémy dynamickej kontroly
vozidla: motor, riadenie, systém ESC,
systém 4x4, prevodovku, a prístrojovú
dosku.
102F1B0721
139
Page 142 of 288

Otočný prstenec má iba jednu stabilnú
polohu, teda po uvoľnení sa vždy vráti
do strednej polohy.
Prijatie požadovaného režimu zo strany
systému signalizuje rozsvietenie
kontrolky LED, ktorá je vedľa grafického
zobrazenia a zobrazím príslušného
symbolu na displeji prístrojového
panela.
Pri naštartovaní motora sa zvyčajne
aktivuje režim jazdy, ktorý bol aktívny
pred vypnutím motora. Pri určených
verziách/trhoch sa štartovací systém
vždy prepne do režimu „Auto".
REŽIM „Auto"
Je to režim jazdy odporúčaný pre
pohodlnú a bezpečnú jazdu na
nešmykľavých povrchoch. Tento režim
okrem iného zaručuje zníženie spotreby
paliva, pretože automaticky zaisťuje
modifikáciu rozloženia momentu
pohonu medzi prednú a zadnú nápravu
a, pokiaľ to podmienky jazdy a terénu
dovoľujú, aj odpojenie pohonu zadných
kolies.
Zablokovanie
Ak je aktívny režim „All Weather", otočte
prstenec smerom vľavo a podržte ho
v tejto polohe aspoň pol sekundy,
alebo, v každom prípade do
rozsvietenia príslušnej kontrolky LED
a zobrazenia zvoleného režimu nadispleji. Súčasne zhasne LED predtým
zaradeného režimu. Po uvoľnení sa
prstenec vráti do pôvodnej polohy.
Ak je aktívny režim „Sport", otočte
prstenec smerom vpravo a podržte ho
v tejto polohe aspoň pol sekundy,
alebo, v každom prípade, do
rozsvietenia príslušnej kontrolky LED
a zobrazenia zvoleného režimu na
displeji. Súčasne zhasne LED predtým
zaradeného režimu. Po uvoľnení sa
prstenec vráti do pôvodnej polohy.
REŽIM „All Weather“
Je to režim na zaistenie bezpečnosti pri
jazde na klzkej vozovke (na mokrom
asfalte, v daždi alebo na snehu). Režim
sa odporúča aj pri jazde po ceste bez
asfaltu a v teréne.
Zablokovanie
Ak je aktívny režim „Auto", otočte
prstenec smerom vpravo a podržte ho
v tejto polohe aspoň pol sekundy,
alebo, v každom prípade, do
rozsvietenia príslušnej kontrolky LED
a zobrazenia zvoleného režimu na
displeji. Súčasne zhasne LED predtým
zaradeného režimu. Po uvoľnení sa
prstenec vráti do pôvodnej polohy.
Ak je aktívny režim „Sport", otočte
prstenec smerom vľavo a podržte ho
v tejto polohe aspoň pol sekundy,
alebo, v každom prípade, dorozsvietenia príslušnej kontrolky LED
a zobrazenia zvoleného režimu na
displeji. Súčasne zhasne LED predtým
zaradeného režimu. Po uvoľnení sa
prstenec vráti do pôvodnej polohy.
Režim „Sport"
Je to režim, ktorý zvýrazňuje pocit
športovej jazdy; spotreba paliva sa však
zvyšuje. Optimalizuje sa pohon, čo
umožňuje zvýšenie výkonu vzhľadom
na sedenie na ceste, a to aj
v zákrutách.
Zablokovanie
Ak je aktívny režim „Auto", otočte
prstenec smerom vľavo a podržte ho
v tejto polohe aspoň pol sekundy,
alebo, v každom prípade, do
rozsvietenia príslušnej kontrolky LED
a zobrazenia zvoleného režimu na
displeji. Súčasne zhasne LED predtým
zaradeného režimu. Po uvoľnení sa
prstenec vráti do pôvodnej polohy.
Ak je aktívny režim „All Weather", otočte
prstenec smerom vpravo a podržte ho
v tejto polohe aspoň pol sekundy,
alebo, v každom prípade do
rozsvietenia príslušnej kontrolky LED
a zobrazenia zvoleného režimu na
displeji. Súčasne zhasne LED predtým
zaradeného režimu. Po uvoľnení sa
prstenec vráti do pôvodnej polohy.
140
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 143 of 288

SIGNALIZÁCIE PORÚCH
V prípade chyby systému alebo
prepínača sa automaticky zruší
možnosť zmeny režimu. Systém
automaticky zaradí režimu „Auto".
V takýchto prípadoch sa na displeji
zobrazí príslušné hlásenie. Čo najskôr
sa obráťte na servisnú sieť Fiat kvôli
kontrole systému.
SYSTÉM PARK
ASSIST
(kde je k dispozícii)
129)
54) 55) 56) 57)
Verzia so 4 senzormi:parkovacie
senzory sú umiestnené na zadnom
nárazníku vozidla obr. 103 a ich úlohou
je detegovať prítomnosť prekážok
nachádzajúcich sa v blízkosti zadnej
časti vozidla.
Verzia s 8 senzormi:Parkovacie
senzory sú umiestnené na prednom
obr. 103 a zadnom nárazníku vozidla
obr. 104a ich úlohou je detegovať
prítomnosť prekážok, ktoré by sa mohli
nachádzať v blízkosti prednej a zadnej
časti vozidla.
Senzory vodiča upozorňujú
prerušovanými zvukovými signálmi a,
pokiaľ je k dispozícii, vizuálnymi
signálmi na displeji prístrojového panela.Zapnutie/vypnutie
Systém vypnete stlačením tlačidla
obr. 105.
Zmena stavu systému, zo zapnutého na
vypnutý a naopak, vždy sprevádza
zobrazenie príslušného hlásenia na
displeji prístrojového panela.
LED na tlačidlo ostane zhasnutá, pokiaľ
systém aktivoval vodič. LED sa rozsvieti
103F1B0668
104F1B0704
141
Page 144 of 288

po vypnutí systému vodičom alebo pri
poruche alebo pri dočasnom vypnutí.
Stlačením tlačidla, pokiaľ je na systéme
porucha, LED bude 5 sekúnd blikať,
potom ostane svietiť trvalo.
Pri prepnutí štartovacieho zariadenia do
polohy MAR systém Park Assist udrží
v pamäti posledný použitý stav (aktívny
alebo vypnutý), ktorý bol na vozidle
pred vypnutím motora.
Po vypnutí ostane systém Park Assist
vypnutý až do nasledujúceho zapnutia,
a to aj v prípade prepnutia
štartovacieho zariadenia z polohy MAR
na STOP a potom späť na MAR.
Použitie kolies s odlišnými rozmermi,
ako sú rozmery kolies namontovaných
pri zakúpení vozidla, by mohlo ovplyvniť
systém a zabrániť jeho správnej
činnosti.
Aktivácia/vypnutie systému (verzia
s 4 senzormi)
Aktivácia
Ak je systém zapnutý, automaticky sa
aktivuje pri zaradení spiatočky.
Vypnutie
Systém sa automaticky deaktivuje pri
zaradení iného prevodového stupňa
ako spiatočky.
Aktivácia/vypnutie systému (verzia
s 8 senzormi)
Aktivácia
Ak je systém zapnutý, automaticky sa
aktivuje v nasledujúcich prípadoch:
keď zaradíte prevodový stupeň
pohybu dopredu (verzia s manuálnou
prevodovkou) alebo polohu D (Drive)
(verzia s automatickou prevodovkou/
automatickou prevodovkou s dvojitou
spojkou);
alebo
keď zaradíte spiatočku (verzia
s manuálnou prevodovkou) alebo
polohu R (verzia s automatickou
prevodovkou/automatickou
prevodovkou s dvojitou spojkou);
alebo
keď je manuálna radiaca páka je
v neutrálnej polohe alebo sa páka
automatickej prevodovky/automatickej
prevodovky s dvojitou spojkounachádza v polohe N (neutrál) a vozidlo
je v pohybe. V prípade pohybu
(dopredu alebo dozadu) zostane
systém aktívny.
Vypnutie
Systém sa automaticky vypne
v nasledujúcich prípadoch:
pri zaradení iného rýchlostného
stupňa ako spiatočky sa zadné senzory
vypnú, zatiaľ čo predné senzory
zostanú aktívne až do prekročenia
rýchlosti 15 km/h;
alebo
pri prekročení rýchlosti 11 km/h pri
zaradenej spiatočke (v takom prípade
LED kontrolka na prístrojovej doske
svieti);
alebo
keď je vozidlo zastavené a manuálna
radiaca páka je v neutrálnej polohe
alebo sa páka automatickej
prevodovky/automatickej prevodovky
s dvojitou spojkou nachádza v polohe P
(Park).
Fungovanie s prívesom
Verzie so 4 senzormi
Fungovanie senzorov sa automaticky
deaktivuje pri zapnutí kontaktu
elektrického kábla prívesu pri uchytení
vlečného zariadenia vozidla. V takom
prípade LED kontrolka tlačidla
umiestneného na prístrojovej doske
105F1B0705
142
ŠTARTOVANIE A JAZDA