Page 345 of 664

345
5Impianto audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
5-1. Operazioni di base
Tipi di impianto audio...............346
Comandi audio al volante ........348
Porta AUX/porta USB ..............349
5-2. Uso dell’impianto audio
Utilizzo ottimale dell’impianto
audio .....................................350
5-3. Uso della radio
Funzionamento della radio ......352
5-4. Riproduzione di CD audio e
dischi MP3/WMA
Funzionamento del
lettore CD ..............................356
5-5. Uso di un dispositivo esterno
Ascolto di un iPod ....................365
Ascolto di un dispositivo
di memoria USB ....................373
Utilizzo della porta AUX ...........379
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
Audio/telefono Bluetooth®....... 380
Uso dei comandi al volante ..... 386
Registrazione di un
dispositivo Bluetooth®........... 387
5-7. Menu “SETUP”
Uso del menu “SETUP”
(menu “Bluetooth*”)............. 388
Uso del menu “SETUP”
(menu “Phone”)..................... 393
5-8. Audio Bluetooth®
Uso di un lettore portatile
abilitato Bluetooth®............... 397
5-9. Telefono Bluetooth®
Effettuazione di una
chiamata ............................... 400
Ricezione di una chiamata ...... 402
Parlare al telefono ................... 403
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®............................... 405
*: Bluetooth è un marchio di fabbrica registrato di Bluetooth SIG, Inc.
Page 346 of 664
3465-1. Operazioni di base
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Tipi di impianto audio
Veicoli con sistema di navigazione/multimediale
I possessori di modelli dotati di sist ema di navigazione/multimediale devono
fare riferimento al “Manuale utente si stema di Navigazione e multimediale”.
: Se presente
Page 347 of 664
3475-1. Operazioni di base
5
Impianto audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Veicoli senza sistema di navigazione/multimediale
Lettore CD e radio AM/FM
■ Utilizzo di telefoni cellulari
L’utilizzo di un telefono cellulare all’interno o nelle vicinanze del veicolo durante il
funzionamento dell’impianto audio può produrre interferenze negli altoparlanti
dell’impianto.
■ Informazioni su Bluetooth®
Il marchio denominativo e il logo Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth SIG. ed è
stata concessa l’autorizzazione a utilizzare il marchio di fabbrica registrato del
licenziatario Panasonic Corporation. Gli altri marchi di fabbrica registrati sono di
proprietà dei rispettivi titolari.
NOTA
■ Per evitare lo scaricamento della batteria
A motore spento, non lasciare l’impianto audio acceso oltre il necessario.
■ Per evitare di danneggiare l’impianto audio
Prestare attenzione a non versare bevande o altri liquidi sull’impianto audio.
Page 348 of 664

3485-1. Operazioni di base
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Comandi audio al volante
Interruttore volume
• Premere: Alza/abbassa il
volume
• Mantenere premuto: Alza/
abbassa il volume con
progressione continua
Modalità radio:
• Premere: Seleziona una
stazione radio
• Mantenere premuto: Ricerca su/giù
Modalità CD, disco MP3/WMA, Bluetooth®, iPod o USB:
• Premere: Seleziona una traccia/file/canzone
• Mantenere premuto: Seleziona una cartella o album (disco MP3/WMA,
Bluetooth® o USB)
Ta s t o “ M O D E ”
• Inserisce l’alimentazione, seleziona la fonte audio
• Mantenere premuto questo interruttore per silenziare o mettere in pausa
l’operazione corrente. Mantenere pr emuto nuovamente l’interruttore per
silenziare o mettere in pausa.
Alcune funzioni audio possono essere controllate mediante i comandi
sul volante.
Potrebbero verificarsi differenze di funzionamento dovute al tipo di
impianto audio o sistema di navigazione. Per dettagli, fare riferimento
al manuale fornito con l’impianto audio o il sistema di navigazione.
Uso dell’impianto audio con i comandi audio sul volante
1
2
AVVISO
■ Per ridurre il rischio di incidenti
Azionare i comandi audio al volante prestando la massima attenzione.
3
Page 349 of 664
349
5
5-1. Operazioni di base
Impianto audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Porta AUX/porta USB
●iPod
Aprire il coperchio e collegare un iPod utilizzando un cavo iPod.
Attivare l’alimentazione dell’iPod se questo non è acceso.
● Memoria USB
Aprire il coperchio e collegare il dispositivo di memoria USB.
Attivare l’alimentazione del dispositivo di memoria USB se questa non è accesa.
● Lettore audio portatile
Aprire il coperchio e collegar e il lettore audio portatile.
Attivare l’alimentazione del lettore audio portatile se questo non è acceso.
■Porta AUX
La porta AUX ha la sola funzione di ingresso audio.
: Se presente
Collegare un iPod, una memoria USB o un lettore audio portatile alla
porta AUX/porta USB, come indicato sotto. Premere il pulsante
“MODE” per selezionare “iPod”, “USB” o “AUX”.
Connessione utilizzando la porta AUX/porta USB
Tipo ATipo B
AVVISO
■ Durante la guida
Non collegare dispositivi né azionare i comandi.
Page 350 of 664
3505-2. Uso dell’impianto audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Utilizzo ottimale dell’impianto audio
Visualizza il menu “SETUP”/
Selezione della modalità
Modifica le seguenti impostazioni
• Qualità del suono e
bilanciamento del volume
P. 3 5 1
La qualità del suono e le
impostazioni di bilanciamento
possono essere cambiate per
riprodurre il suono migliore.
• Attivazione/disattivazione del livellatore automatico del suono P. 351
: Se presente
Qualità del suono (toni acuti/bassi) e bilanciamento del volume
possono essere regolati.
STO51AP005
1
2
Page 351 of 664

3515-2. Uso dell’impianto audio
5
Impianto audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
■Cambio delle modalità di qualità del suono
Premere la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
Ruotare la manopola per selezionare “Sound settings”.
Premere la manopola.
Ruotare la manopola fino a visualizzare la modalità desiderata.
È possibile selezionare “Bass”, “Treble”, “Fader”, “Balance” o “ASL”.
Premere la manopola.
■Regolazione della qualità del suono
Ruotare la manopola di sintonizzazione/ scorrimento per regolare il livello.
*: Il livello di qualità del suono viene regolato individualmente in ciascuna modalità
audio.
■Regolazione del livellatore automatico del suono (ASL)
Quando è selezionato ASL, ruotare la manopola di sintonizzazione/
scorrimento per modificare l’ entità di regolazione dell’ASL.
È possibile selezionare “Low”, “Mid”, “High”, oppure “Off”.
ASL regola automaticamente il volume e la qualità del suono in base alla
velocità del veicolo.
Premere la manopola oppure (“Back”) per tornare al menu
impostazioni del suono.
Utilizzo della funzione di controllo audio
1
2
3
4
5
Modalità
di qualità del
suono
Modalità
visualizzataLivelloRuotare verso
sinistra
Ruotare verso
destra
Bassi*“Bass”Da -5 a 5MinimoMassimoAlti*“Treble”Da -5 a 5
Bilanciamento
volume
anteriore/
posteriore
“Fader”Da R7 a F7PosterioreAnteriore
Bilanciamento
volume
a sinistra/
destra
“Balance”Da L7 a R7A s inistraA d estra
Page 352 of 664
3525-3. Uso della radio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Funzionamento della radio
Cercare le stazioni desiderate ruotando la manopola di sintonizzazione/
scorrimento o premendo il pulsante “ ” o “” in “SEEK TRACK”.
Tenere premuto il pulsante di selezione di una stazione desiderata fino a
sentire un segnale acustico.
: Se presente
Premere il pulsante “MODE” finché non sarà visualizzata la scritta
“AM” o “FM”.
Pulsante modalità AM/FM
Manopola di sintonizzazione/
scorrimento
Regolazione della frequenza
Ricerca della frequenza
Selettori di stazione
Manopola Acceso-Spento/
Vo l u m e
Se premuta: Accensione o
spegnimento dell’impianto audio
Se ruotata: Regolazione del
volume
Selezione di stazioni preimpostate
1
2
3
4
5
1
2