Page 169 of 664
169
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Funzionamento di ciascun componente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Portellone posteriore
◆Funzione di entrata (veicoli con sistema di entrata e avviamento
intelligente dotati di funzione di entrata)
Per abilitare questa funzione, è necessario portare con sé la chiave
elettronica.
Premere il pulsante per
sbloccare il portellone
posteriore.
La porta non può essere sbloccata
per 3 secondi dopo che la stessa è
stata bloccata.
Premere il pulsante per bloccare
il portellone posteriore.
Controllare che la porta sia
fermamente bloccata.
◆Radiocomando a distanza (se presente)
P. 163
◆Interruttore chiusura centralizzata
P. 166
Il portellone posteriore può essere bloccato/sbloccato e aperto con le
seguenti procedure.
Bloccaggio e sbloccaggio del portellone posteriore
1
2
Page 170 of 664
1703-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
◆Chiavi
Dal portellone posteriore (veicoli con cilindro della chiave nel portellone
posteriore):
Sblocca tutte le porte
Blocca tutte le porte
Dalla porta del guidatore: P. 164
Sollevare il portellone posteriore
mentre si spinge verso l’alto
l’apposito interruttore di apertura.
Il portellone posteriore non può essere
chiuso subito dopo aver premuto
l’interruttore di apertura portellone
posteriore.
Abbassare il portellone posteriore
servendosi della maniglia e
assicurarsi di spingerlo verso il basso
dall’esterno per chiuderlo.
1
2
Apertura del portellone posteriore dall’esterno del veicolo
Quando si chiude il portellone posteriore
Page 171 of 664

1713-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
■Segnali di funzionamento (veicoli con funzione di entrata oppure radiocomando
a distanza)
Le luci intermittenti di emergenza lampeggiano per indicare il bloccaggio/lo
sbloccaggio delle porte. (Bloccate: una volta; Sbloccate: due volte)
■ Cicalino di avvertimento porta aperta
Se una porta o il portellone posteriore non sono perfettamente chiusi, quando il veicolo
raggiunge una velocità di 5 km/h entra in funzione un cicalino.
Solo veicoli con display a colori: La porta (le porte) o il portellone posteriore sono
indicati sul display multifunzione.
■ Luce del vano bagagli
Le luci del vano bagagli si accendono quando viene aperto il portellone posteriore.
AVVISO
■ Attenzione durante la guida
● Durante la guida, assicurarsi che il portellone posteriore sia chiuso.
Se viene lasciato aperto, il portellone posteriore potrebbe colpire oggetti circostanti
durante la guida o i bagagli potrebbero fuoriuscire improvvisamente, provocando
incidenti.
Inoltre i gas di scarico potrebbero penetrare all’interno veicolo con conseguenze
per la salute gravi o addirittura mortali. Assicurarsi di aver chiuso il portellone
posteriore prima di mettersi alla guida.
● Prima di mettersi alla guida del veicolo, assicurarsi che il portellone posteriore sia
completamente chiuso. Se non è completamente chiuso, il portellone posteriore
potrebbe aprirsi improvvisamente durante la guida e provocare un incidente.
● Non far sedere nessun passeggero nel vano bagagli. In caso di frenata brusca o di
collisione potrebbero subire lesioni gravi o mortali.
■ Quando ci sono bambini a bordo del veicolo
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
● Non consentire ai bambini di giocare nel vano bagagli.
Se un bambino viene chiuso accidentalmente nel vano bagagli, potrebbe
collassare a causa del calore o riportare altre lesioni.
● Non permettere a un bambino di aprire o chiudere il portellone posteriore.
In questi casi il portellone posteriore potrebbe essere azionato in modo imprevisto
o causare lo schiacciamento delle mani, della testa o del collo del bambino durante
la chiusura.
Page 172 of 664

1723-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
AVVISO
■Azionamento del portellone posteriore
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lo schiacciamento di parti del corpo con
conseguenti lesioni gravi o mortali.
● Rimuovere dal portellone posteriore qualsiasi carico pesante, come neve o
ghiaccio, prima di aprirlo. In caso contrario, il portellone posteriore potrebbe
richiudersi immediatamente anche dopo essere stato aperto.
● Quando si apre o si chiude il portellone posteriore, controllare attentamente che
l’area circostante sia sicura.
● Se qualcuno si trova nelle vicinanze, accertarsi della sua incolumità e informarlo
che il portellone posteriore sta per essere aperto o chiuso.
● Prestare attenzione quando si apre o si chiude il portellone posteriore con tempo
ventoso, in quanto folate violente potrebbero causarne l’improvviso movimento.
● Il portellone posteriore potrebbe richiudersi
improvvisamente se non è completamente
aperto. È più difficile aprire o chiudere il
portellone posteriore se il veicolo si trova in
pendenza piuttosto che in piano, quindi fare
attenzione che questo non si apra o si
chiuda improvvisamente da solo. Accertarsi
che il portellone posteriore sia
completamente aperto e sicuro prima di
utilizzare il vano bagagli.
● Quando si chiude il portellone posteriore,
prestare la massima attenzione per evitare
lo schiacciamento delle dita e simili.
● Quando si chiude il portellone posteriore,
esercitare una leggera pressione sulla sua
superficie esterna. Se si usa la maniglia del
portellone posteriore per chiuderlo
completamente, sussiste il pericolo di
schiacciamento per mani o braccia.
Page 173 of 664

1733-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
AVVISO
●Non tirare né appendersi al pistoncino del portellone posteriore per chiuderlo.
In caso contrario le mani potrebbero rimanere schiacciate o il pistoncino del
portellone posteriore potrebbe rompersi provocando un incidente.
● Se si installa un portabiciclette o un accessorio di peso analogo sul portellone
posteriore, questo potrebbe richiudersi immediatamente dopo essere stato aperto,
causando schiacciamento e lesioni alle mani, alla testa o al collo delle persone
presenti. Se si installa un accessorio sul portellone posteriore, si raccomanda di
utilizzare un componente originale Toyota.
NOTA
■ Pistoncini del portellone posteriore
Il portellone posteriore è munito di pistoncini che lo mantengono in posizione.
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe provocare il danneggiamento e il conseguente
malfunzionamento dei pistoncini del portellone posteriore.
● Non mettere le mani sul pistoncino né esercitare su di esso forze laterali.
●Non applicare oggetti estranei come
etichette, fogli di plastica o adesivi sull’asta
del pistoncino del portellone.
● Non toccare l’asta del pistoncino con guanti
o altri oggetti in tessuto.
● Non applicare accessori pesanti di alcun tipo
al portellone posteriore. Toyota raccomanda
di utilizzare ricambi originali Toyota.
Page 174 of 664
1743-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Sistema di entrata e avviamento intelligente
●Blocca e sblocca le porte (veicoli con funzione di entrata)
( P. 162)
● Blocca e sblocca il portellone posteriore (veicoli con funzione di entrata)
( P. 169)
● Avvia il sistema ibrido (P. 246)
■Posizione antenna
: Se presente
Le seguenti operazioni possono essere effettuate semplicemente
portando con sé la chiave elettronica, ad esempio tenendola in tasca. (Il
guidatore deve sempre portare con sé la chiave elettronica.)
Antenne esterne all’abitacolo (veicoli con
funzione di entrata)
Antenne interne all’abitacolo
Antenna esterna al vano bagagli (veicoli con
funzione di entrata)
1
2
3
Page 175 of 664

1753-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
■ Portata effettiva (zone all’interno delle quali la chiave elettronica viene rilevata)
Quando si avvia il sistema ibrido o si cambiano le modalità dell’interruttore
POWER
Il sistema può essere attivato quando la chiave elettronica si trova all’interno del
veicolo.
■ Allarmi e indicatori di avvertimento
Veicoli con display monocromatico: Una combinazione di allarmi esterni e interni e di
spie di avvertimento vengono utilizzati per prevenire il furto del veicolo ed eventuali
incidenti imprevedibili dovuti ad un utilizzo errato del veicolo. Adottare provvedimenti
appropriati in base alla spia di avvertimento che si accende. ( P. 563)
Veicoli con display a colori: Per prevenire il furto del veicolo ed eventuali incidenti
dovuti ad un utilizzo errato del veicolo, viene utilizzata una combinazione di cicalini
esterni e interni e di messaggi di avvertimento visualizzati sul display multifunzione.
Adottare provvedimenti appropriati in funzione del messaggio di avvertimento.
( P. 5 6 5 )
Nella seguente tabella sono descritte le circostanze e le procedure correttive da
adottare quando intervengono soltanto gli allarmi.
Quando si bloccano o sbloccano le porte
(veicoli con funzione di entrata)
Il sistema può essere attivato quando la
chiave elettronica si trova entro una
distanza di circa 0,7 m da una delle
maniglie delle porte anteriori e dal
portellone posteriore. (Solo le porte che
rilevano la chiave possono essere
aperte o chiuse).
AllarmeSituazione/Azioni
Un allarme esterno suona
una volta per 5 secondi
• Si è tentato di bloccare le porte tramite il sistema di
entrata e avviamento intelligente mentre la chiave
elettronica si trovava ancora all’interno del veicolo.
Rimuovere la chiave elettronica dal veicolo e
bloccare nuovamente le porte.
• Si è tentato di bloccare il veicolo mentre una porta
era aperta.
Chiudere tutte le porte e bloccarle nuovamente.
Page 176 of 664

1763-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
*: Veicoli con display monocromatico
■ Quando l’indicatore del sistema di entrata e avviamento intelligente lampeggia di
colore giallo (veicoli con display monocromatico) o sul display multifunzione
compare “Controllare sistema di Accesso e avviamento.” (veicoli con display
multifunzione)
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente. Far controllare immediatamente il
veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
L’allarme interno suona
una volta e quello esterno
una volta per 5 secondi
Si è tentato di bloccare una qualsiasi porta anteriore
aprendo una porta e portando il pulsante di bloccaggio
interno nella posizione di bloccaggio e quindi
chiudendo la porta tirando la maniglia esterna con la
chiave elettronica ancora all’interno del veicolo.
Rimuovere la chiave elettronica dal veicolo e
bloccare nuovamente le porte.
L’allarme interno suona
una volta e quello esterno
una volta per 5 secondi
(su alcuni modelli)
Si è tentato di bloccare le porte non utilizzando il
sistema di entrata e avviamento intelligente mentre la
chiave elettronica si trovava ancora all’interno del
veicolo.
Rimuovere la chiave elettronica dal veicolo e
bloccare nuovamente le porte.
L’allarme interno suona in
modo continuo
Si è portato l’interruttore POWER in modalità
ACCESSORY mentre la porta del guidatore era aperta
(oppure la porta del guidatore è stata aperta mentre
l’interruttore POWER era in modalità ACCESSORY).
Spegnere l’interruttore POWER e chiudere la
porta del guidatore.
L’allarme interno suona in
modo continuo*
La porta del guidatore è stata aperta mentre veniva
selezionata una posizione di innesto diversa da P
senza spegnere l’interruttore POWER.
Portare la leva del cambio in posizione P.
AllarmeSituazione/Azioni