Page 57 of 531
55 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas e da mala
1
Antes de conduzir
Page 58 of 531
56 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas e da mala
Page 59 of 531
57 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas e da mala
1
Antes de conduzir
Page 60 of 531
58 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas e da mala
Page 61 of 531
59 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas e da mala
1
Antes de conduzir
Page 62 of 531

60 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas e da mala
AV I S O
nPrevenção relativamente a interferências com dispositivos eletrónicos
lAs pessoas com dispositivos pacemaker ou pacemakers de terapia
ressincronizada implantados, ou cardioversor desfibrilhador implantável,
devem manter uma distância razoável das antenas do sistema de chave
inteligente para entrada e arranque. (P. 37)
As ondas de rádio podem afetar o funcionamento de tais dispositivos. Se
necessário, a função de entrada pode ser desativada. Para mais detalhes
sobre a frequência e tempo da emissão de ondas de rádio, consulte um
concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devi-
damente qualificado e equipado. Consulte depois o seu médico para
saber se deve desativar a função de entrada.
lOs utilizadores de quaisquer outros dispositivos elétricos médicos, para
<0044004f00700050000300470052005600030047004c0056005300520056004c0057004c0059005200560003005300440046004800500044004e004800550003005200580003005300440046004800500044004e0048005500560003004700480003005700
48005500440053004c004400030055004800560056004c0051>croni-
zada implantados, ou cardioversor desfibrilhador implantável, devem con-
tactar os fabricantes desses dispositivos para se informarem acerca do
funcionamento dos mesmos sob influência de ondas de rádio.
As ondas de rádio poderão ter efeitos inesperados no funcionamento de
tais dispositivos médicos.
Contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado, ou outro
profissional devidamente qualificado e equipado para obter detalhes sobre a
desativação da função de entrada.
A mais recente “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE”
(DoC) está disponível no endereço que se segue:
https://www.denso.co.jp/en/contactus/form/doc/index.html
Page 63 of 531
61
1
1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas e da mala
Antes de conduzir
Comando remoto sem fios
O comando remoto sem fios pode ser utilizado para trancar e
destrancar o veículo.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Tranca ambas as portas
laterais
*1
Certifique-se que a porta está
fechada de forma segura.
Tranca a porta do
condutor*2
Certifique-se que a porta está
fechada de forma segura.
Destranca ambas as portas
laterais*1
Se premir a tecla, destranca a
porta do condutor. Se premir a
tecla novamente no espaço de
3 segundos, destranca as ou-
tras portas.
Destranca ambas as portas
laterais*2
Destranca a mala
(prima e mantenha)
Page 64 of 531
62 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas e da mala
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Tranca ambas as portas
laterais
*1
Certifique-se que a porta está
fechada de forma segura.
Tranca a porta do
condutor*2
Certifique-se que a porta está
fechada de forma segura.
Destranca ambas as portas
laterais*1
Se premir a tecla, destranca a
porta do condutor. Se premir a
tecla novamente no espaço de
3 segundos, destranca as ou-
tras portas.
Destranca ambas as portas
laterais*2
Destranca a mala
(prima e mantenha)
*1: Veículos com sistema de trancamento duplo
*2: Veículos sem sistema de trancamento duplo