Page 169 of 531

167 1-7. Informações de segurança
1
Antes de conduzir
AV I S O
nPrecauções com a segurança das crianças
lNunca use um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) voltado
para trás, no banco do passageiro da frente, quando o interruptor de ligar/
desligar manualmente o airbag estiver na posição “ON” (ligado). (P.
178)
No caso de um acidente, a força da rápida deflagração do airbag do pas-
sageiro da frente pode provocar a morte ou ferimentos graves à criança.
lInstalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) voltado para
a frente no banco do passageiro da frente só se for inevitável. Mova sem-
pre o banco o mais para trás possível porque o airbag do passageiro da
frente pode deflagrar com rapidez e força consideráveis. De outra forma a
criança pode morrer ou sofrer ferimentos graves.
lNão permita que uma criança encoste a cabeça ou outra parte do corpo
contra a porta ou área do banco, pilares da frente e traseiros ou calhas lat-
<004800550044004c0056000300470052000300570048004d00440047004c004f004b0052000300520051004700480003004700480049004f0044004a00550044005000030052005600030044004c005500450044004a005600030047005200030036003500
360003004f00440057004800550044004c0056000300520058> de cor-
tina, mesmo que esteja sentada numa cadeirinha. É perigoso, se os air-
bags do SRS laterais e de cortina deflagrarem, e o impacto pode causar a
morte ou ferimentos graves à criança.
lAssegure-se que cumpriu todas as instruções de instalação fornecidas
pelo fabricante do sistema de segurança para crianças (cadeirinha) e que
o sistema está adequadamente seguro. Se o sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) não estiver devidamente seguro, pode causar a
morte ou ferimentos graves à criança no caso de uma travagem súbita,
mudança de direção abrupta ou acidente.
nQuando há crianças no veículo
Não permita que as crianças brinquem com o cinto de segurança. Se o cinto
<0049004c0046004400550003005300550048005600520003006a000300590052004f00570044000300470052000300530048005600460052006f00520003004700480003005800500044000300460055004c00440051006f00440003005300520047004800
03005300550052005900520046004400550003004400560049>ixia ou ou-
tros ferimentos graves, podendo resultar em morte.
Caso isto ocorra, e o cinto não possa ser desapertado, use uma tesoura
para cortar o cinto.
nQuando o sistema de segurança para crianças (cadeirinha) não estiver
a ser usado
lMantenha o sistema de segurança para crianças (cadeirinha) preso no
banco mesmo que este não esteja a ser utilizado. Não o deixe solto no
compartimento dos passageiros.
lCaso seja necessário soltar o sistema de segurança para crianças (cadei-
<0055004c0051004b0044000c000f0003005500480057004c0055004800100052000300470052000300590048007400460058004f00520003005200580003004a0058004400550047004800100052000300510044000300500044004f004400110003002c00
5600560052000300480059004c005700440055006900030054>ue os pas-
sageiros sejam feridos no caso de uma travagem súbita, mudança
abrupta de direção ou acidente.
Page 170 of 531
168
1-7. Informações de segurança
Instalação do sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
Siga as instruções do fabricante do sistema de segurança para cri-
anças (cadeirinha). Prenda os sistemas de segurança para crianças
(cadeirinhas) de forma segura aos bancos traseiros, usando um
cinto de segurança ou um fixador rígido ISOFIX. Prenda a correia
superior quando instalar um sistema de segurança para crianças
(cadeirinha).
Instalação com um cinto de
segurança (
P. 169)
Fixador rígido ISOFIX
(sistema de segurança para
crianças ISOFIX)
As barras de fixação inferiores
são fornecidas para ambos os
bancos traseiros. (Nos bancos
encontra etiquetas a indicar a
localização dos pontos de fi-
xação.)
Suportes de fixação (para a
correia superior)
São disponibilizados suportes
de fixação para ambos os ban-
cos traseiros.
Page 171 of 531
169 1-7. Informações de segurança
1
Antes de conduzir
Instalação do sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
utilizando um cinto de segurança
nVoltada para trás – Cadeirinha tipo bebé/criança
Coloque a cadeirinha no banco
traseiro voltada para a traseira
do veículo.
Passe o cinto de segurança
através da cadeirinha e introdu-
za a patilha na fivela. Certifique-
-se que o cinto não fica torcido.
Siga as instruções fornecidas no
manual de instalação da cadei-
rinha e instale-a, de forma
segura, no lugar.
Se o seu sistema de segurança
para crianças (cadeirinha) não
estiver equipado com uma mola
de trancamento (um dispositivo
de bloqueio dos cintos de segu-
rança), prenda-o com uma mola
de trancamento.
Depois de instalar o sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
abane-o para a frente e para trás, para se certificar que está insta-
lado de forma segura.
PASSO1
PASSO2
Page 172 of 531
170 1-7. Informações de segurança
nVoltada para a frente - Cadeirinha tipo criança
Coloque a cadeirinha no banco
voltada para a frente do veículo.
Passe o cinto de segurança
através da cadeirinha e introdu-
za a patilha na fivela. Certifique-
-se que o cinto não fica torcido.
Siga as instruções fornecidas no
manual de instalação da cadeiri-
nha e instale-a, de forma segura,
no lugar.
Se o seu sistema de segurança
para crianças (cadeirinha) não
estiver equipado com uma mola
de trancamento (um dispositivo
de bloqueio dos cintos de segu-
rança), prenda-o com uma mola
de trancamento.
Depois de instalar o sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
abane-o para a frente e para trás, para se certificar que está insta-
lado de forma segura.
PASSO1
PASSO2
Page 173 of 531
171 1-7. Informações de segurança
1
Antes de conduzir
nCadeirinha tipo júnior
Coloque a cadeirinha no banco
voltada para a frente do veículo.
Sente a criança no sistema de
segurança para crianças.
Prenda o cinto ao sistema de
segurança para crianças e intro-
duza a patilha na fivela. Certifi-
que-se que o cinto não fica tor-
cido.
Certifique-se que o cinto do
ombro está corretamente coloca-
do sobre o ombro da criança e
que o cinto abdominal está posi-
cionado o mais abaixo possível.
(P. 91)
PASSO1
PASSO2
Page 174 of 531
172 1-7. Informações de segurança
Remover um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
instalado com um cinto de segurança
Prima a tecla de destrancamento
e deixe o cinto retrair completa-
mente.
Instalação com fixador rígido ISOFIX (sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) ISOFIX)
Engate as fivelas nas barras de
fixação exclusivas.
Se o sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) tiver uma
correia superior, esta deve ser
engatada nos suportes de fixa-
ção.
Page 175 of 531
173 1-7. Informações de segurança
1
Antes de conduzir
Sistemas de segurança para crianças (cadeirinha) com correia superior
Prenda o sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
utilizando o cinto de segurança ou o fixador rígido ISOFIX.
Remova a tampa do suporte de
fixação.
Acondicione a tampa removida
num local seguro.
Engate o gancho no suporte do
fixador e aperte a correia supe-
rior.
Certifique-se que a correia supe-
rior está engatada de forma
segura.
PASSO1PASSO1
PASSO2
PASSO3
Page 176 of 531

174 1-7. Informações de segurança
nQuando instalar um sistema de segurança para crianças (sem mola de
trancamento) utilizando um cinto de segurança
Necessita de uma mola de trancamento para instalar o sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha). Siga as instruções fornecidas pelo fabri-
cante do sistema de segurança para crianças. Se a cadeirinha não tiver sido
fornecida com uma mola de trancamento, pode adquirir este dispositivo num
concessionário ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devi-
damente qualificado e equipado.
Mola de trancamento para o sistema de segurança para crianças
(Peça N.º 73119-22010)
nQuando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
com fixadores rígidos ISOFIX e uma correia superior
Dependendo do tamanho e formato do sistema de segurança para crianças
(cadeirinha), se o instalar primeiro nas barras de fixação, pode não ser pos-
sível fixar a correia superior ao suporte de fixação.
Neste caso prenda primeiro temporariamente a correia superior ao suporte
de fixação, instale o sistema de segurança para crianças (cadeirinha) utili-
zando os fixadores rígidos ISOFIX e, depois, aperte a correia superior.