Page 97 of 326

Çocuk taşıma güvenliği
Ön yolcu hava yastığıyla ilgili
önemli bilgiler Ek bilgileri dikkatlice okuyun
›››
Say-
fa 23.
Aşağıdaki bölümlerde yer alan güvenlik bil-
gilerini okuyup, bunlara daima uyun:
● Yolcu hava yastığından güvenli mesafe
›››
Sayfa 88.
● Yolcu ile yolcu tarafı hava yastığı arasın-
da nesneler ›››
Ön hava yastıkları altın-
da bkz. Sayfa 90.
Etkinleştiğinde yolcu tarafı ön hava yastığı,
ciddi veya ölümcül yaralanmalara neden
olacak kadar kuvvetle koltuğa çarpabile-
ceğinden arkaya bakan bir çocuk için ciddi
bir risk teşkil eder. 12 yaşına kadarki ço-
cuklar her zaman arka koltukta oturmalıdır .
Bu nedenle, çocukların arka koltuklarda ta-
şınmasını şiddetle öneririz. Bu konum,
araçtaki en güvenli konumdur
. Alternatif
olarak, ön yolcu hava yastığı anahtarla ça-
lışan bir şalterle devre dışı bırakılabilir
››› Sayfa 92 . Çocukları taşırken, her ço-
cuğun yaşına ve boyutuna uygun bir çocuk
koltuğu kullanın ›››
Sayfa 96. DİKKAT
● Ön yolcu koltuğuna bir çocuk koltuğu
monte edilirse, bir kaza halinde maruz kalınacak ciddi veya ölümcül yaralanma
riski artar.
● Şişen bir ön yolcu hava yastığı, arka
koruma katmanlı çocuk koltuğuna çarpa-
bilir ve çocuğu büyük bir güçle kapıya,
tavana veya arka sırtlığa vurabilir.
● Ön yolcu hava yastığı devre dışı bıra-
kılmamış ise asla bir çocuk koltuğunu
ön yolcu koltuğunun arkasına takmayın.
Bu çocuğun ölümcül şekilde yaralanma-
sına sebep olabilir! Ancak, istisnai du-
rumlarda bir çocuğun ön yolcu koltuğun-
da arkaya bakan bir çocuk koltuğu ile ta-
şınması gerekirse, ön yolcu hava yastığı
daima devre dışı bırakılmalıdır ››
› Sayfa
92, Ön yolcu hava yastığının devreden
çıkarılması*. Yolcu koltuğu yükseklik
ayar seçeneğine sahipse, koltuğu en
yüksek, en dik konuma getirin. Sabit bir
koltuksa mümkün olan en arka konuma
getirilmelidir.
● Hava yastığının devre dışı bırakılama-
dığı araçlarda, araç teknik servise götü-
rülerek bu konuda yardım alınabilir. Ön
yolcu koltuğuna bir yetişkin oturacaksa
hava yastığını tekrar bağlamayı unutma-
yın.
● Bütün yolcular, özellikle de çocuklar
yolculuk sırasında doğru konumda otur-
malı ve kemerlerini doğru şekilde takma-
lıdır.
● Çocuk veya bebekleri asla kucağınızda
tutmayın, bu çocuk için hayati yaralan-
ma tehlikesi yaratır. ●
Bir çocuğu araç içinde uygun olarak
oturtmadan, ayakta ya da koltuk üstünde
diz üstü oturarak seyahat etmesine izin
vermeyin. Bir kaza anında, çocuk araç
içinde fırlayarak kendisinin veya diğer
yolcuların ölümcül şekilde yaralanması-
na neden olabilir.
● Araç hareket halindeyken, çocuk yan-
lış bir oturma konumundaysa, Ani bir fren manevrası veya bir kazada kendile-
rini çok büyük bir yaralanma riskine ma-
ruz bırakırlar . Özelliklede çocuk ön yolcu
koltuğunda seyahat ediyorsa ve hava
yastığı sistemi bir kaza halinde tetiklenir-
se ciddi yaralanma hatta ölüm tehlikesi-
ne sebebiyet verebilir
.
● Uygun bir çocuk koltuğu, çocuğunuzu
koruyabilir!
● Bir çocuğu kesinlikle çocuk koltuğun-
da veya aracın içinde tek başına bırak-
mayın, mevsime bağlı olarak park etmiş
aracın içinde çok yüksek sıcaklıklar olu-
şabilir ve ölümcül olabilir.
● Boyu 1,5 m’nin altındaki çocuklar, ço-
cuk güvenlik sistemi olmadan emniyet
kemeri takmamalıdırlar. Bu ani bir frenle- me veya bir kaza anında karın ve boyun
bölgelerinde ciddi yaralanmaya yol aça-
bilir .
● Emniyet kemerinin bükülmesine izin
vermeyin, kemer düzgünce yerleştirilme-
lidir ›
››
Sayfa 82.
● Çocuk koltuğunda sadece bir çocuk
oturabilir ››
›
Sayfa 96, Çocuk koltukları .» 95
Teknik veriler
Tavsiyeler
Çalışma
Acil durumlar
Güvenlik
Page 98 of 326

Güvenlik
●
Arka koltuklara bir çocuk koltuğu mon-
te edildiğinde, kapıdaki çocuk koruma
kilidi devreye alınmalıdır ›››
Sayfa 140. Çocuk koltukları
Güvenlik talimatları Ek bilgileri dikkatlice okuyun
›› ›
Say-
fa 23. DİKKAT
Seyahat ederken çocuklar yaşları, boyla-
rı ve kilolarına uygun bir koltuk sistemiy-
le korunmalıdır. ● Çocuk koltuklarının kullanımı ile ilgili
bilgi ve uyarıları okuyun ve her zaman
uyun ›››
Sayfa 95. DİKKAT
Tespit halkaları sadece „ISOFIX“ ve Top
Tether* sistemli çocuk koltuklarıyla kul-
lanım için tasarlanmıştır .
● „ISOFIX“
sistemi veya Top Tether* sis-
temi bulunmayan diğer çocuk koltukları-
nı sabitlemeyin veya sabitleme kayışları-
nı veya başka nesneleri bağlama halka-
larına bağlamayın – çocuğun ölümcül
şekilde yaralanmasına neden olabilir.
● „ISOFIX“ ve T
op Tether* sabitleme hal-
kalarını kullanarak çocuk koltuğunun doğru şekilde sabitlendiğinden emin
olun.
DİKKAT
Emniyet koltuğunun hatalı takılması bir
çarpışma durumunda yaralanma riskini
artıracaktır .
● Tutma kayışlarını bagaj bölmesindeki
bir kancaya asla bağlamayın.
● Alt bağlantı noktalarına (ISOFIX) veya
T
op Tether noktalarına (T
op Tether) bagaj
veya herhangi bir cisim bağlamayın. Çocuk koltuklarının yaş grupları-
na göre sınıflanması
Yalnızca çocuklar için uygun ve resmi ola-
rak onaylanmış çocuk koltukları kullanın.
Bu koltuklar ECE-R 44 veya ECE-R 129
yönetmeliğine tabidir. ECE-R şu anlama
gelmektedir: A
vrupa Ekonomi Komisyonu
Yönetmeliği.
Çocuk koltukları 5 kategoriye ayrılır:
Grup 0 : 10 kg'a kadar (yaklaşık 9 aylık
olana kadar)
Grup 0+ : 13 kg'a kadar (yaklaşık 18 aylık
olana kadar)
Grup 1 : 9 kg - 18 kg arası (yaklaşık 4 ya-
şına kadar) Grup 2
: 15 kg'den 25 kg'ye kadar (yakla-
şık 7 yaşına kadar)
Grup 3 : 22 kg'den 36 kg'ye kadar (yakla-
şık 7 yaşına kadar)
ECE R44 veya ECE-R 129 standardına gö-
re test edilmiş ve onaylanmış çocuk koltuk-
larının üzerinde ECE R44 veya ECE-R 129
test işareti bulunur (daire içinde büyük harf-
le E ve altında test numarası yazılıdır).
Üretici talimatlarını izleyin, çocuk koltukları
takarken ve kullanırken yasal zorunlulukla-
ra uyun.
Üreticinin Çocuk Koltuğu talimatlar el kita-
bının sürekli olarak araçta bulundurulması-
nı tavsiye ediyoruz.
SEAT, Orijinal
Aksesuarlar Kataloğunda-
ki çocuk koltuklarından kullanmanızı tavsi-
ye etmektedir. Bu çocuk koltukları SEAT
araçlarda kullanım için tasarlanmış ve test
edilmiştir. SEAT bayilerinde model ve yaş
grubuna göre doğru çocuk koltuğunu bula-
bilirsiniz.
Onay kategorisine göre çocuk koltukları
Çocuk koltukları evrensel, yarı evrensel,
araca özel (tümü ECE-R 44 standardına
göredir) veya i-Size (ECE-R 129 standardı-
na göre) onay kategorisinde olabilirler.
● Evrensel: Evrensel onaylı çocuk koltuk-
ları tüm araçlara takılabilir. Herhangi bir
96
Page 99 of 326

Çocuk taşıma güvenliği
model listesine bakmaya gerek yoktur.
ISOFIX için evrensel onaylı olması duru-
munda, çocuk koltuğu ek olarak bir T op
T
ether kemeriyle birlikte sunulur.
● Yarı evrensel: yarı evrensel onay, evren-
sel onayın standart gereksinimlerine ek
olarak çocuk koltuğunun güvenlik cihazla-
rıyla kilitlenmesini gerektirir, bu da ek test-
ler gerektirir
. Yarı evrensel onaylı çocuk
koltuklarının monte edilebilecekleri araçlar
için bir liste mevcuttur.
● Araca özel: araca özel onayda, çocuk
koltuğunun her araç modeli için ayrı olarak
dinamik bir teste tabi tutulması gerekir. Y
i-
ne araca özel onaylı çocuk koltuklarının da
monte edilebilecekleri araçlar için bir liste
mevcuttur.
● i-Size: i-Size onaylı çocuk koltukları mon-
taj ve güvenlikle ilgili ECE-R 129 standar-
dında belirtilen gereksinimlere uygun olma-
lıdır. Çocuk koltuğu üreticileri hangi koltuk-
ların aracınıza uygun i-Size onayı olduğunu
size söyleyebilir.
Bağlantı sistemleri Ülkeye bağlı olarak, çocuk koltuklarının gü-
venli montajı için farklı bağlantı sistemleri
kullanılır. Bağlantı sistemlerine genel bakış
●
ISOFIX : ISOFIX, çocuk koltuklarının ara-
ca hızlı ve güvenli şekilde bağlanmasını
sağlayan standartlaştırılmış bir bağlantı sis-
temidir. ISOFIX bağlantısı çocuk koltuğuyla
araç gövdesi arasında sağlam bir bağlantı
sağlar .
Çocuk koltuğunda konnektörler olarak ad-
landırılan iki adet bağlantı klipsi mevcuttur
.
Bu konnektörler koltuk minderi ile aracın
arka koltuğunun arkalığı arasında yer alan
ISOFIX bağlantı halkalarına takılmıştır
(yanlarda). ISOFIX bağlantı sistemleri ağır-
lıklı olarak Avrupa'da kullanılır ›››
Say-
fa 27. Gerekirse, ISOFIX bağlantısına ek
olarak bir Top Tether kemeri veya destek
braketi kullanılabilir.
● Otomatik üç noktadan bağlantılı emni-
yet kemeri . Mümkün olduğu sürece, çocuk
koltukları üç noktadan bağlantılı bir emniyet
kemeri yerine ISOFIX sistemle bağlanmalı-
dır ›››
Sayfa 25.
Ek bağlantı:
● Top Tether: Top
Tether kemeri arka kol-
tuğun arka kısmından dolaştırılır ve bir kan-
ca yardımıyla bir bağlantı noktasına bağla-
nır. Bağlantı noktaları her iki noktada, arka
koltuk arkalığının arka kısmında yer alır
››› Sayfa 30
. Top Tether kemeri tutma
halkaları bir bağlantı sembolüyle işaretlen-
miştir. ●
Destek braketi : Bazı çocuk koltukları,
aracın zeminine bir destek braketiyle
bağlanır. Destek braketi çocuk koltuğunun
darbe durumunda öne devrilmesini önler.
Destek braketli çocuk koltukları sadece yol-
cu koltuğunda ve yan arka koltuklarda kul-
lanılmalıdır ›
›› . Bu tip koltukların kurulu-
mu için çocuk güvenlik sistemleri talimatla-
rında verilen bu kurulum için onaylı araçlar
listesine de bakmalısınız.
Çocuk koltuklarının bağlanması için
önerilen sistemler
SEAT çocuk koltuklarının aşağıdaki şekilde
bağlanmasını önerir:
● Y
olculuk yönüne zıt yöndeki bebek ta-
şıyıcıları veya çocuk koltukları: ISOFIX
ve destek braketi veya iSize.
● Yolculuk yönüyle aynı yöndeki çocuk
koltukları: ISOFIX ve Top
Tether. DİKKAT
Destek braketinin yanlış kullanımı ciddi
veya ölümcül yaralanmalara yol açabilir.
● Destek braketinin doğru ve güvenli
şeklide monte edildiğinden emin olun. 97
Teknik veriler
Tavsiyeler
Çalışma
Acil durumlar
Güvenlik
Page 100 of 326

Güvenlik
Olay Verileri Kaydedicisi T anımı ve çalışması Aracınızda olay verileri kaydedicisi (EDR)
bulunmaktadır.
EDR'nin işlevi hafif veya ciddi bir kaza ha-
linde verileri kaydetmektir. Bu veriler farklı
araç sistemlerinin nasıl davrandığının ana-
liz edilmesini desteklemek için kullanılır
.
EDR kısa bir zaman aralığı boyunca (nor-
malde 10 saniye veya daha kısa) dinamik
sürüş verilerini ve aşağıdaki gibi destek sis-
temlerinden gelen verileri kaydeder:
● Farklı araç sistemlerinin nasıl çalıştığı.
● Sürücünün ve yolcuların emniyet kemeri
takıp takmadığı.
● Gaz veya fren pedalına ne kadar sert ba-
sıldığı.
● Araç hızı.
Bu veriler kaza durumlarının daha iyi anla-
şılmasını sağlayacaktır.
Sürüş destek sistemlerinden alınan veriler
de kaydedilir . Bu, sistemlerin aktif olup ol-
madığı ve bu işlemin aracın dinamik davra-
nışı üzerinde etkili olarak aracı hızlandır-
mak veya yavaşlatmak suretiyle yukarıda
belirtilen durumlarda aracın yolunu değişti-
rip değiştirmediği gibi verileri içerir
.Araç ekipmanına bağlı olarak bu, aşağıdaki
gibi sistemlerden gelen verileri içerir:
●
Uyarlanabilir Hız Sabitleme Kontrolü
(ACC)
● Acil fren destek sistemi (Ön Bölge Asista-
nı)
● Park Pilot sistemi
EDR verileri yalnızca belirli kaza durumla-
rında kaydedilir. Normal sürüş koşullarında
herhangi bir veri kaydedilmez.
Aracın içindeki veya çevresindeki ses veya
video verileri kaydedilmez. Hiçbir durumda
ad, yaş veya cinsiyet gibi kişisel veriler kay-
dedilmez. Y
ine de, üçüncü şahıslar (ceza
soruşturma kurumları gibi) EDR verilerini
diğer veri kaynakları ile ilişkilendirebilir ve
bir kaza soruşturması kapsamında kişisel
bir başvuru oluşturabilir.
EDR verilerini okumak için araç çalışır hal-
deyken aracın ODB („Araç Arıza Teşhisi “)
arayüzüne erişilmesi gerekir (yasalarca izin
verilmesi halinde).
SEAT araç sahibi (veya „Kiralık“ araçlarda
kiracı veya kiralayan) izin vermediği takdir-
de EDR verilerine erişmeyecektir. Yasal ve-
ya sözleşme altındaki hükümlere bağlı ola-
rak bu konuda istisnalar olabilir.
Güvenlikle ilgili ürünlerdeki yasal gereklilik-
ler nedeniyle SEAT EDR verilerini saha
araştırması ve araç sisteminin kalitesini ar- tırmak amacıyla kullanabilir. Araştırma
amacıyla kullanılan veriler isimsiz olarak
ele alınacaktır (diğer bir deyişle, araç, araç
sahibi veya kiracı/kiralayan ile ilgili herhan-
gi bir göndermede bulunulmayacaktır).
98
Page 101 of 326

Kendi kendine yardım
Acil durumlar
Kendi kendine yardım Acil durum ekipmanı Acil durum uyarı üçgeni *Acil durumlarda üçgen reflektörlerin kullanı-
mı bazı ülkelerde zaruridir. İlk yardım seti
ve yedek bir far ampulü seti de aynı şekilde
zorunlu olabilir.
Reflektör bagaj bölmesi zeminin altındaki
saklama bölmesinin altında bulunur
.Not
● Üçgen reflektör aracın standart dona-
nımının bir parçası değildir.
● Uyarı üçgeni yasal gereklilikleri karşı-
lamalıdır. İlk yardım kiti ve yangın söndürü-
cü*
İlk yardım seti bagaj bölmesi zeminin altın-
daki saklama bölmesinin altında bulunur.
Y angın söndürücü
* bagaj bölmesine yapış-
kan bantla bağlanmıştır. Not
● İlk yardım kiti ve yangın söndürücü
aracın standart donanımı parçası değil-
dir.
● İlk yardım kiti yasal gereksinimlere uy-
gun olmalıdır.
● İlk yardım setinin içindekilerin son kul-
lanma tarihlerine uyun. Son kullanma ta-
rihinden sonra yenisini almalısınız.
● Yangın söndürücü yasal gereksinimle-
re uygun olmalıdır
.
● Yangın söndürücünün tamamen çalışır
durumda olduğundan emin olun.
Yangın
söndürücü düzenli olarak kontrol edil-
melidir
. Yangın söndürücü üzerindeki eti-
ket bir sonraki kontrol tarihi konusunda
bilgi verecektir.
● Aksesuar ve acil durum ekipmanı al-
madan önce „Aksesuarlar ve yedek par-
çalar“ ›
››
Sayfa 263 'daki talimatlara ba-
kın. Araç aletleri
Ek bilgileri dikkatlice okuyun
›› ›
Say-
fa 65
Ekipmana bağlı olarak, aletler ve patlak
onarım kiti* bagaj bölmesinde zemin pane-
linin altında yer alır.
Araç alet kiti aşağıdakilerden oluşur: ●
Hırsızlığa karşı korumalı tekerlek bijonları
için adaptör*
● Çekme bağlantısı
● Tekerlek bijonları anahtar kutusu
*
● Kriko*
● Jant kapakları*/bijon kapağı klipsini çekip
çıkarmak için tel kanca.
Listelenen bazı öğeler sadece belirli model
versiyonları veya isteğe bağlı olarak mev-
cuttur. DİKKAT
● Fabrikadan verilen kriko sadece bu
model üzerindeki lastikleri değiştirmek
içindir. Hiçbir koşulda daha ağır araçları
veya diğer yükleri kaldırmak için kullan-
mayın. Y
aralanma riski.
● Krikoyu sadece düz ve sert zeminlerde
kullanın.
● Araç kriko üzerindeyken asla motoru
çalıştırmayın. Kaza riski.
● Aracın altında çalışılacaksa araç uygun
şekilde desteklenmelidir. Aksi takdirde yaralanma riski mevcuttur
. Not
Kriko genellikle bakım gerektirmez. Ge-
rekirse evrensel tipte gres kullanarak
yağlanabilir. 99
Teknik veriler
Tavsiyeler
Çalışma
Acil durumlar
Güvenlik
Page 102 of 326

Acil durumlar
Lastik onarımı TMS (T yre Mobility Sistemi)
*Ek bilgileri dikkatlice okuyun
›››
Say-
fa 64
Patlak onarım kiti* (Tyre Mobility Sistemi)
4 mm’ye kadar yabancı cisimlerin girmesi
ile oluşan delikleri güvenli şekilde onarır.
Vidalar veya çiviler gibi yabancı cisimle-
ri lastikten çıkarmayın.
Lastiğe sızdırmazlık maddesini püskürtme-
nizin ardından motoru çalıştırdıktan yakla-
şık 10 dakika sonra lastik basıncını tekrar
kontrol etmeniz gerekir.
Tyre Mobility setini sadece araç güvenli bir
yere park edilmişse, prosedürü biliyorsanız
ve tüm gerekli aletler mevcutsa kullanmalı-
sınız! Aksi takdirde profesyonel yardım al-
manız gerekir.
Aşağıdaki durumlarda lastik sızdırmaz-
lık maddesi kullanmayın:
● Jant hasar gördüyse.
● Dış sıcaklık -20°C (-4°F) altındayken.
● Lastikte 4 mm'den büyük kesikler veya
delikler olması durumunda.
● Çok düşük lastik basıncı veya tamamen
inik bir lastikle aracı sürüyorsanız.
● Sızdırmazlık maddesi şişesinin kullanım
tarihi geçtiyse. DİKKAT
Tyre Mobility sisteminin kullanımı, özel-
likle de lastik yol kenarında şişirilirken
tehlikeli olabilir. Y
aralanma riskini en aza
indirmek için aşağıdaki kurallara uyun:
● Olabildiğince kısa süreyle aracı güven-
li bir şekilde durdurun. Lastiği doldur-
mak için çevredeki trafikten uzak bir ala-
na park edin.
● Üzerine park ettiğiniz zeminin düz ve
sağlam olduğundan emin olun.
● Tüm yolcuların ve özellikle çocukların
çalışma alanından emniyetli bir mesafe-
de olması gerekir.
● Diğer yol kullanıcılarını uyarmak için
dörtlü flaşörleri yakın.
● Tyre Mobility sistemini yalnızca gerekli
prosedürleri biliyorsanız kullanın.
Aksi
takdirde profesyonel yardım almanız ge-
rekir.
● T
yre Mobility seti, sadece en yakın uz-
man atölyeye ulaşıncaya kadar acil du-
rumda geçici olarak kullanım için tasar-
lanmıştır.
● Onarılan lastiği Tyre Mobility setiyle en
yakın zamanda değiştirin.
● Sızdırmazlık maddesi sağlık açısından
tehlikelidir ve ciltle temas etmesi halinde
hemen temizlenmelidir
.
● Tyre Mobility setini küçük çocukların
erişemeyeceği bir yerde saklayın. ●
Sizin aracınız için onaylı olsa dahi, bir
krikoyu asla kullanmayın.
● Düz şanzıman kullanıyorsanız aracın
yanlışlıkla hareket etmesi riskini azalt-
mak için daima motoru durdurun, el fre-
nini sert bir şekilde tatbik edin ve vitese
geçirin. DİKKAT
Sızdırmazlık maddesi doldurulmuş las-
tikte klasik lastikle aynı performans özel-
likleri mevcut değildir .
● Kesinlikle 80 km/sa (50 mil/sa) üzerin-
de hızla sürmeyin.
● Ani hızlanma, sert frenleme ve hızlı vi-
raj almaktan kaçının.
● Sadece 10 dakika maksimum 80 km/sa
(50 mil/sa) hızda sürün ve ardından las-
tiği kontrol edin. Çevre Notu
Kullanılmış veya son kullanma tarihi
geçmiş sızdırmazlık maddesini yasal ge-
reksinimlere uygun şekilde atın. Not
● Yeni bir sızdırmazlık maddesi şişesi,
SEA T bayilerinden temin edilebilir
.
● Tyre Mobility seti* üreticisinin ayrı kul-
lanıcı talimatlarını göz önünde bulundu-
run. 100
Page 103 of 326

Kendi kendine yardım
Tyre Mobility sisteminin içindeki-
ler* Şek. 105
Standart görünüm: delinme önle-
me kitinin içeriği. Delinme önleme kiti, bagaj bölmesini kapla-
yan zeminin altında bulunur.
Aşağıdaki par-
çaları içerir ›
›› Şek. 105 :
Valf yuvası sökücü
Maksimum hızı gösteren etiket „maks.
80 km/sa“ veya „maks. 50 mil/sa“
Kapaklı doldurma borusu
Hava kompresörü
AÇMA/KAPAMA düğmesi
Hava alma tapası (şişirme tüpüne de
entegre edilebilir).
Lastik basınç izleme sisteminin uyarısı
(şişirme tüpüne de entegre edilebilir).
1 2
3
4
5
6
7 Lastikleri şişirmek için tüp
12 volt priz
Sızdırmazlık maddesi şişesi
Yedek lastik supabı
Geçme valf sökücünün 1 geçme valfi
için alt ucunda bir boşluk vardır. Supap içi sadece bu şekilde vidalanabilir veya gevşe-
tilebilir . Bu aynı zamanda yedek parça 1
1 için de geçerlidir.
DİKKAT
Lastiği şişirirken hava kompresörü ve şi-
şirici tüpü ısınabilir.
● Ellerinizi ve cildinizi sıcak parçalardan
koruyun.
● Sıcak esnek şişirici tüpünü veya sıcak
hava kompresörünü yanıcı maddeler üs-
tüne koymayın.
● Cihazı depolamadan önce soğumasını
bekleyin.
● Lastiği en az 2,0 bara (29
psi / 200 kPa)
şişirmek mümkün değilse lastik çok ha-
sar görmüştür. Sızdırmazlık maddesi, lastiği yalıtacak kadar iyi durumda değil-
dir. Sürüşe devam etmeyin. Uzman des-teği alın. ÖNEMLİ
Aşırı ısınmayı önlemek için maksimum 8
dakika çalıştıktan sonra hava kompresö-
rünü kapatın! Hava kompresörünü tekrar 8
9
10
11 açmadan önce birkaç dakika soğumaya
bırakın.
10 dakika sürüşten sonra kontrol
Şişirme borusunu
›››
Şek. 105 8 tekrar ta-
kın ve gösterge 7 üzerindeki basıncı kon-
trol edin.
1,3 bar (19 psi / 130 kPa) ve altı:
● Aracı durdurun! Lastik, T
yre Mobility se-
tiyle yeterince yalıtılamaz.
● Profesyonel yardım almanız gereklidir
›››
.
1,4 bar (20 psi / 140 kPa) ve üstü:
● Lastik basıncını tekrar doğru değere
ayarlayın.
● En yakın yetkili servise ulaşıp lastiği ona-
rıncaya kadar 80 km/s (50 m/s) hızı geç-
meden yolculuğunuza dikkatli bir şekilde
devam edin. DİKKAT
Yalıtılmamış bir lastikte sürüş tehlikelidir
ve kazalara ve ciddi yaralanmaya neden
olabilir.
● Lastik basıncı 1,3 bar (19 psi / 130 kPa)
ve altında ise sürüşe devam etmeyin.
● Uzman desteği alın. 101
Teknik veriler
Tavsiyeler
Çalışma
Acil durumlar
Güvenlik
Page 104 of 326

Acil durumlar
Ön cam silecek lastiklerinin
değiştirilmesi Ön cam ve arka cam silecek las-
tiklerinin değiştirilmesi Ek bilgileri dikkatlice okuyun
›››
Say-
fa 74.
Net bir görüş için kusursuz durumda bir ön
cam silecek lastiği şarttır. Hasarlı silecek
lastikleri derhal değiştirilmelidir.
Ön cam silecek lastikleri bir grafit tabaka-
sıyla standart olarak tedarik edilir. Bu taba-
ka silme işleminin sessiz olmasını sağla-
maktan sorumludur. Grafit tabakası hasar
görürse ön camı silerken gelen su sesi da-
ha yüksek olacaktır.
Silecek lastiklerinin durumunu düzenli ola-
rak kontrol edin. Silecekler camı çiziyorsa
hasarlıysa değiştirilmeli, kirliyse temizlen-
melidir ››› .
Bu istenilen sonucu vermezse ön cam sile-
cek kollarının ayarı yanlış olabilir. Uzman bir servis tarafından kontrol edilmeli ve ge-
rekirse düzeltilmelidirler .DİKKAT
Tüm camlardan görüşünüz iyi olmadığı
sürece aracı kullanmayın!
● Ön cam silecek lastiklerini ve tüm cam-
ları düzenli olarak temizleyin. ●
Silecek lastikleri yılda bir veya iki kez
değiştirilmelidir. ÖNEMLİ
● Hasarlı veya kirli ön cam silecekleri ca-
mı çizebilir .
● Camları temizlemek için benzin, ase-
ton, tiner veya benzeri ürünler kullanma-
yın. Bu ön cam silecek lastiklerine hasar
verebilir.
● Hiçbir sileceği asla elle hareket ettir-
meyin. Bu hasara neden olur.
● Kaput ve ön cam silecek kollarına za-
rar vermekten kaçınmak için, silecek ko-
lu kaldırılarak, servis konumuna alınma-
lıdır. Not
● Ön cam silecek kolları bakım konumu-
na sadece kaput tam olarak kapalıyken
getirilebilir.
● Servis konumunu, kışın ön cam silecek
lastiğinin donarak cama yapışmasını ön-
lemek için de kullanabilirsiniz. Çekme veya çekerek çalış-
tırma
Genel bilgiler Ek bilgileri dikkatlice okuyun
›››
Say-
fa 71 .
Çekme ile çalıştırma başka bir araç tara-
fından çekilen bir aracın motorunu çalıştır-
ma anlamına gelir.
Çekme bir aracın yola elverişli olmayan
başka bir aracı çekmesi anlamına gelir.
Araç Anahtarsız Erişim sistemiyle sunulu-
yorsa, çekmeye sadece kontak açıkken izin
verilir!
Araç motor kapalıyken ve kontak bağlıyken
çekilirse araç aküsü boşalır. Akü şarj duru-
muna bağlı olarak, voltaj düşüşü çok yük-
sek olabilir, birkaç dakika sonra bile araçta-
ki elektrikli cihazlar örn. tehlike uyarı lam-
baları çalışmayabilir. Anahtarsız Erişim sis-
temli araçlarda, direksiyon kilitlenebilir. DİKKAT
Araçta elektrik gücü yoksa fren lambala-
rı, sinyaller ve diğer tüm lambalar artık
işlev görmeyecektir. Aracı çektirmeyin.
Bu talimata uymadığınız takdirde bir ka-
zaya neden olabilirsiniz. 102