Page 337 of 405

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
DONNÉES D’IDENTIFICATION .............336
▫ Numéro d’identification du véhicule .........336
SYSTÈME DE FREINAGE ..................336
SPÉCIFICATIONS RELATIVES AU COUPLE DE
SERRAGE DES ROUES ET DES PNEUS ........337
▫ Spécifications relatives au couple de serrage . . . .337
EXIGENCES EN MATIÈRE DE CARBURANT . . . .338
▫ Moteur 2.4L .......................... .338
▫ Essence reformulée .....................339
▫ Essences à mélange oxygéné ..............339
▫ Utilisation de carburant E-85 dans les véhicules qui
ne sont pas à carburant mixte ..............339▫
Modifications du système d’alimentation en gaz
naturel comprimé et en propane liquide .......340
▫ MMT dans l’essence .....................340
▫ Additifs ............................ .341
▫ Avertissements relatifs au circuit d’alimentation .341
▫ Mises en garde concernant le monoxyde de
carbone ............................ .342
LIQUIDES ET CONTENANCES .............343
LIQUIDES ET LUBRIFIANTS ...............344
▫ Moteur ............................. .344
▫ Châssis ............................ .346
9
Page 338 of 405

DONNÉES D’IDENTIFICATION
Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule (NIV), visible par le
pare-brise, est inscrit dans le coin avant gauche du tableau
de bord. Ce numéro figure également sur le châssis et la
sous-carrosserie du véhicule ainsi que sur l’étiquette de
renseignements apposée sur l’une des glaces de votre
véhicule et sur le certificat d’immatriculation.
NOTA :Il est illégal d’enlever ou de changer la plaque du
NIV.
SYSTÈME DE FREINAGE
Votre véhicule est équipé de deux systèmes de freinage
hydraulique. Même si l’un des circuits hydrauliques tombe
en panne, l’autre continue de fonctionner normalement.
Dans ce cas, vous perdez une partie du pouvoir de
freinage. Vous pourriez remarquer l’allongement de la
course de la pédale, l’augmentation de la pression néces-
saire pour ralentir ou arrêter et l’activation potentielle du
témoin d’avertissement du système de freinage.
Dans l’éventualité d’une défaillance des freins assistés
pour une raison quelconque (par exemple, des serrages
répétés des freins alors que le contact est coupé), les freins
continueront à fonctionner. Toutefois, l’effort requis pour
freiner le véhicule sera beaucoup plus exigeant que lorsque
le système des freins assistés est fonctionnel.
Numéro d’identification du véhicule
336 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Page 339 of 405

SPÉCIFICATIONS RELATIVES AU COUPLE DE
SERRAGE DES ROUES ET DES PNEUS
Un couple de serrage approprié des écrous de roue et des
boulons est très important pour garantir que la roue est
correctement montée sur le véhicule. Chaque fois qu’une
roue est enlevée puis réinstallée sur le véhicule, les écrous
de roue et les boulons doivent être serrés à l’aide d’une clé
dynamométrique correctement étalonnée et d’une douille
hexagonale de qualité supérieure à paroi profonde.
Spécifications relatives au couple de serrage
Couple de serrage desécrous de roue et des boulons **Taille des
écrous de
roue et des boulons Douilles
des écrous de roue et des bou- lons
86 N·m (63 lb-pi)
Roues en acier seule- ment
120 N·m (89 lb-pi)
Roues en aluminium seulement M12 x 1,25 17 mm ** Utilisez uniquement les écrous ou boulons de roue
recommandés par votre concessionnaire autorisé et net-
toyez ou enlevez toute saleté ou huile avant le serrage.
Vérifiez la surface de montage de la roue avant de monter
le pneu et enlevez toute corrosion ou particule desserrée.
Serrez les écrous de roue/boulons en étoile jusqu’à ce que
chacun d’entre eux ait été serré deux fois. Assurez-vous
que la douille est bien engagée sur l’écrou ou le boulon de
fixation (ne l’insérez pas à mi-course).
Surface de montage de la roue
9
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 337
Page 340 of 405

Après 40 km (25 mi), vérifiez le couple de serrage des
écrous de roue / boulons pour vous assurer que tous les
écrous de roue / boulons sont bien calés contre la roue.
MISE EN GARDE!
Ne serrez pas les écrous de roue à fond avant d’avoir
abaissé le véhicule afin d’éviter de déplacer le véhicule
sur le cric. Vous risquez des blessures si vous ne tenez
pas compte de cette mise en garde.
(Suite)
EXIGENCES EN MATIÈRE DE CARBURANT
Moteur 2.4L
Ces moteurs à essence disponibles sont
conçus en conformité avec tous les rè-
glements antipollution et offrent une
consommation et un rendement excel-
lents avec de l’essence « ordinaire » sans
plomb de qualité supérieure d’un indice
d’octane de 87 au moyen de la mé-
thode (R+M)/2. Il n’est pas conseillé d’utiliser du super-
carburant puisqu’il n’offre aucun avantage supplémentaire
par rapport à l’essence ordinaire dans ce type de moteur.
Lorsque vous utilisez de l’essence avec un indice d’octane
de 87, il est normal d’entendre un léger cognement prove-
nant du moteur. Toutefois, si le moteur émet un lourd
cognement, communiquez immédiatement avec conces-
sionnaire. L’utilisation d’essence avec un indice d’octane
inférieur à 87 peut causer une défaillance du moteur et
pourrait annuler la garantie limitée de véhicule neuf ou ne
pas être couverte par celle-ci.
Une essence de qualité inférieure peut causer des problè-
mes, notamment des difficultés de démarrage, le calage ou
le fonctionnement irrégulier du moteur. Si votre véhicule
Modèles de couple de serrage
338 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Page 341 of 405

présente un de ces problèmes, essayez une autre marque
d’essence avant de faire inspecter votre véhicule.
Essence reformulée
De nombreuses provinces et de nombreux États exigent
l’utilisation d’essence à combustion plus propre, appelée
« essence reformulée ». Les essences reformulées sont des
mélanges oxygénés spéciaux destinés à réduire les émissions
produites par le véhicule et à améliorer la qualité de l’air.
Nous vous recommandons d’utiliser des essences reformu-
lées. Les essences reformulées adéquatement mélangées
offrent de meilleures performances et prolongent la durée
de vie du moteur et des composants du circuit d’alimen-
tation.
Essences à mélange oxygéné
Certains fournisseurs de carburant mélangent l’essence
sans plomb à des composés oxygénés tels que l’éthanol.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez PAS d’essence E-85, d’essence contenant du
méthanol ou d’essence contenant plus de 15 % d’étha-
nol (E-15). Ces mélanges peuvent nuire au démarrage
(Suite)
AVERTISSEMENT!(Suite)
et au comportement routier du véhicule, endommager
des pièces essentielles du circuit d’alimentation en
carburant ou provoquer l’allumage du témoin d’ano-
malie. De plus, les normes antipollution en vigueur
pourraient également ne pas être respectées. Observez
les étiquettes apposées sur les pompes, car elles doi-
vent indiquer clairement si le carburant contient plus
de 15 % d’éthanol (E-15).
Le constructeur n’est pas responsable des problèmes cau-
sés par l’utilisation d’essence contenant plus de 15 %
d’éthanol (E-15) ou d’essence contenant du méthanol. De
plus, les dommages encourus pourraient ne pas être cou-
verts par la garantie limitée de véhicule neuf.
Utilisation de carburant E-85 dans les véhicules
qui ne sont pas à carburant mixte
Les véhicules qui ne sont pas à carburant mixte peuvent
utiliser de l’essence contenant jusqu’à 15 % d’éthanol
(E-15). L’utilisation d’une essence contenant un taux
d’éthanol plus élevé pourrait annuler la garantie limitée de
véhicule neuf.
9
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 339
Page 342 of 405

Un véhicule qui n’est pas à carburant mixte et qui a été par
mégarde ravitaillé à l’aide de carburant E-85 montrera un
ou plusieurs symptômes tels que décrit ci-après :
•un fonctionnement en mode de mélange appauvri;
• l’activation du témoin d’anomalie (OBD II);
• une perte de rendement du moteur;
• un démarrage à froid laborieux et une qualité de
conduite à froid dégradée;
• un risque accru de corrosion des composants du circuit
d’alimentation.
Modifications du système d’alimentation en gaz
naturel comprimé et en propane liquide
Les modifications qui permettent au moteur de fonctionner
au gaz naturel comprimé (GNC) ou au propane liquide
peuvent endommager le moteur, les composants du sys-
tème antipollution et du circuit d’alimentation en carbu-
rant. Le constructeur n’est pas responsable des problèmes causés par l’utilisation du gaz naturel comprimé et du
propane liquide. De plus, les dommages encourus pour-
raient ne pas être couverts par la garantie limitée de
véhicule neuf.
MMT dans l’essence
Le MMT (Méthylcyclopentadiényle manganèse tricarbo-
nyle) est un additif métallique contenant du manganèse
qui est mélangé à certaines essences pour en augmenter
l’indice d’octane. Les essences contenant du MMT n’offrent
aucun avantage par rapport aux essences d’indice équiva-
lent sans MMT. L’essence mélangée à du MMT réduit la vie
utile des bougies d’allumage et la performance du système
antipollution dans certains véhicules. Le constructeur vous
recommande d’utiliser des essences sans MMT dans votre
véhicule. Étant donné que la présence de MMT peut ne pas
être indiquée sur la pompe, il est important de demander
au préposé de la station-service si l’essence qu’il vend en
contient.
340 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Page 343 of 405

Additifs
Outre l’utilisation de l’essence sans plomb avec le bon
indice d’octane, les essences qui contiennent des déter-
gents, des additifs anticorrosion et de stabilité sont recom-
mandés. L’utilisation d’essences qui contiennent ces addi-
tifs améliore l’économie de carburant, réduit les émissions
et maintient le rendement de votre véhicule.L’essence détergente de QUALITÉ SU-
PÉRIEURE désignée contient un niveau
plus élevé de détergents pour aider à
minimiser davantage les dépôts de car-
burant et du système d’alimentation en
carburant. Lorsque cette option est dis-
ponible, l’utilisation de l’essence déter-
gente de qualité supérieure est recommandée. Visitez le site
www.toptiergas.com pour obtenir une liste de détaillants
d’essence détergente de QUALITÉ SUPÉRIEURE.
L’utilisation aveugle d’agents de nettoyage du système
d’alimentation en carburant doit être évitée. Un grand
nombre de ces matériaux conçus pour éliminer les dépôts
de gomme et de vernis peuvent contenir des solvants actifs
ou des ingrédients similaires. Ces additifs peuvent endom-
mager le joint d’étanchéité du système d’alimentation en
carburant et les matériaux de la membrane.
Avertissements relatifs au circuit d’alimentation
AVERTISSEMENT!
Consignes à suivre pour conserver les performances de
votre véhicule :
• La loi fédérale interdit l’utilisation d’essence au
plomb. L’utilisation d’essence contenant du plomb
peut nuire au bon fonctionnement du moteur et
endommager le système antipollution.
• Un moteur mal réglé, l’usage d’un carburant inadé-
quat ou des défectuosités d’allumage peuvent causer
la surchauffe du catalyseur. Si votre moteur produit
une odeur âcre de brûlé ou une légère fumée, il se
peut qu’il soit mal réglé et qu’il nécessite une répa-
ration immédiate. Adressez-vous à votre concession-
naire autorisé.
• Il est déconseillé d’utiliser des additifs destinés à
augmenter l’indice d’octane du carburant vendus sur
le marché. La plupart de ces produits possèdent une
forte teneur en méthanol. Le constructeur n’est pas
responsable des dommages causés au circuit d’ali-
mentation en carburant ou des problèmes de rende-
ment du véhicule découlant de l’utilisation de ces
(Suite)
9
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 341
Page 344 of 405

AVERTISSEMENT!(Suite)
types de carburant ou d’additif; de plus, les domma-
ges encourus pourraient ne pas être couverts par la
garantie limitée de véhicule neuf.
NOTA : La modification intentionnelle du système anti-
pollution peut entraîner des sanctions civiles contre vous.
Mises en garde concernant le monoxyde de
carbone
MISE EN GARDE!
Le monoxyde de carbone (CO) contenu dans les gaz
d’échappement est mortel. Observez les précautions
indiquées ci-après pour éviter tout risque d’empoison-
nement par monoxyde de carbone :
• Ne respirez pas les gaz d’échappement. Ils contien-
nent du monoxyde de carbone, substance incolore,
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
inodore et potentiellement mortelle. Ne faites jamais
fonctionner votre moteur dans un espace clos, tel
qu’un garage, et ne restez jamais dans un véhicule
stationné durant une longue période pendant que le
moteur tourne. Si vous devez vous immobiliser dans
un espace ouvert et si le moteur fonctionne pendant
plus de quelques minutes, réglez le système de
ventilation pour faire pénétrer de l’air frais dans
l’habitacle.
• Évitez les problèmes liés au monoxyde de carbone en
effectuant des entretiens adéquats. Faites vérifier le
système d’échappement chaque fois que le véhicule
est monté sur un élévateur. Faites immédiatement
réparer toute défectuosité. Roulez avec les glaces
latérales entièrement baissées tant que la réparation
n’a pas eu lieu.
342 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES