Page 89 of 220
Čelní airbag na straně spolucestujícího a dětské sedačky: POZOR
78F1D0127
87
Page 90 of 220

BOČNÍ AIRBAGY (boční -
okenní)
Pro lepší ochranu cestujících při bočním
nárazu je vozidlo vybaveno předními
bočními airbagy (u příslušné verze
vozidla) a roletovými (okenními) airbagy
(u příslušné verze vozidla).
Boční airbagy ochrání cestující při
bočních nárazech střední - vysoké síly
tak, že nafouknou vak mezi cestujícího
a vnitřní části boční konstrukce vozidla.
Jestliže tedy boční airbagy nezasáhnou
při nárazu jiného typu (čelního, zadního,
převrácení vozidla, atd.), neznamená
to, že systém selhal.
Boční airbag
(u příslušné verze vozidla)
Tvoří je vaky dvojího typu uložené v
opěradlech předních sedadel obr. 79:
slouží pro ochranu oblasti pánve,
hrudníku a ramen cestujících při středně
silném nárazu ze strany.
Okenní airbag
Skládá se ze dvou vaků, které se
rozvinou dolů jako roleta. Jsou uloženy
pod kryty obr. 80 za bočním obložením
střechy a díky velké ploše vytvořených
polštářů chrání hlavy cestujících na
předních a zadních sedadlech při
bočním nárazu.
Při mírných bočních nárazech není
aktivace bočních airbagů požadována.Při nárazu ze strany je nejlepší ochranu
poskytnuta za podmínky, že cestující
na sedadle sedí ve správné poloze
a tím okennímu airbagu umožní se
řádně rozvinout.
Okenní airbag nelze dodat pro verzi
VAN.
103) 104) 105) 106) 107) 108) 109) 110) 111) 112)
113) 114) 115)
Upozornění
Neumývejte sedadla tlakovou vodou
nebo parou (ručně či v automatické
myčce sedadel).
K aktivaci čelních a/nebo postranních
airbagů může dojít i v případě, kdy
bude vozidlo vystaveno silnému nárazu
ve spodku karosérie (např. o obrubník,
chodník nebo tvrdé vyvýšeniny na
vozovce či při vjetí do hlubokých
výmolů či na jiné terénní nerovnosti
atd.).
Při nafouknutí airbagů se vyvine teplo a
dojde k úniku malého množství prachu:
ten není škodlivý a neznamená
vypuknutí požáru. Prach může dráždit
pokožku a oči: při případném zasažení
je omyjte vodou a neutrálním mýdlem.
Jakékoli kontroly, opravy a výměny
airbagu smějí provádět pouze
autorizované servisy Fiat.
79F1D0066
80F1D0067
88
BEZPEČNOST
Page 91 of 220

Před likvidací vozidla sešrotováním je
nutno nechat u autorizovaného servisu
Fiat deaktivovat všechny airbagy.
O aktivaci dotahovačů a airbagů
rozhoduje diferencovaně řídicí jednotka
v závislosti na typu nárazu. Pokud se
tedy ve výše uvedených případech
airbagy nenafouknou, neznamená to,
že systém selhal.
POZOR
99)Na volant a na kryt airbagu na straně
spolujezdce nelepte žádné samolepky
a neodkládejte sem žádné předměty.
Neodkládejte žádné předměty (např.
mobilní telefon) ani na palubní desku před
spolujezdcem, protože by mohly překážet
při plnění airbagu a způsobit vážné
poranění osobám ve vozidle.
100)Při řízení mějte ruce na věnci volantu
tak, aby se airbag při případném zásahu
mohl bez problémů nafouknout. Při řízení
nemějte tělo nakloněné dopředu. Opěradlo
mějte ve vzpřímené poloze a pevně se do
něho opírejte zády.101)Jestliže je airbag na straně
spolucestujícího aktivován do
pohotovostního stavu, na přední sedadlo
se NESMĚJÍ upevnit dětské sedačky, které
se montují proti směru jízdy. Při nárazu
vozidla by nafouknutím mohl airbag přivodit
dítěti smrtelné zranění bez ohledu na sílu
tohoto nárazu. Pokud tedy upevníte na
přední sedadlo spolucestujícího dětskou
sedačku montovanou proti směru jízdy,
nezapomeňte deaktivovat airbag
spolucestujícího. Sedadlo předního
spolucestujícího je pak nutno posunout co
nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky. Jakmile sedačku
z vozidla odstraníte, aktivujte bez prodlení
airbag spolucestujícího.
102)Ohledně deaktivace airbagů v menu
přístrojové desky viz kapitolu "Seznámení s
přístrojovou deskou", "Nastavovací menu".
103)Na madla na stropě a na háčky na
oděvy nezavěšujte tvrdé předměty.
104)Neopírejte se hlavou, pažemi či lokty o
dveře, o okna či o oblast, kde se nacházejí
okenní airbagy, aby při jejich případném
nafukování nedošlo k úrazu.
105)Nikdy nevyklánějte hlavu, paže a lokty
z oken.
106)Jestliže se při otočení klíčku v
zapalování na MAR kontrolka
nerozsvítí
nebo se rozsvítí za jízdy, je možné, že je v
některém ze zádržných systémů závada. V
takovém případě by se airbagy nebo
přepínače bezpečnostních pásů nemusely
při nehodě aktivovat nebo by se v
omezeném počtu případů mohly aktivovat
chybně. Než budete pokračovat v jízdě,
kontaktujte bez prodlení autorizovaný servis
Fiat a nechejte systém zkontrolovat.107)Při závadě žluté kontrolky
se
rozsvítí červená kontrolkaa-u
příslušné verze vozidla - jsou deaktivovány
pyrotechnické nálože airbagu
spolucestujícího a bočního airbagu. Jakmile
svítí červená kontrolka, než budete
pokračovat v jízdě, kontaktujte bez prodlení
autorizovaný servis Fiat a nechejte systém
zkontrolovat (viz předchozí upozornění).
108)U vozidel s bočními airbagy
nezakrývejte opěradla předních sedadel
žádnými potahy či návleky.
109)Necestujte s předměty na klíně, před
hrudníkem, v ústech nesvírejte žádné
předměty, jako je dýmka, tužka, apod.,
které by vám při aktivaci airbagu mohly
přivodit vážné zranění.
110)Bylo-li vozidlo odcizeno nebo byl-li
učiněn pokus o jeho odcizení, bylo
poškozeno vandaly či velkou vodou,
nechejte airbagovou soustavu zkontrolovat
u autorizovaného servisu Fiat.
89
Page 92 of 220

111)Jakmile je klíček na poloze MAR,
mohou se airbagy aktivovat účinkem
nárazu jiným jedoucím vozem i přesto, že
vaše vozidlo stojí s vypnutým motorem.
Jestliže je aktivní airbag předního
spolucestujícího, dětské sedačky, které se
montují proti směru jízdy, se NESMĚJÍ
na toto přední sedadlo upevnit ani do
vozidla, které bude stát. Při aktivaci by
mohl airbag přivodit dítěti smrtelné zranění.
Pokud tedy upevníte na přední sedadlo
spolucestujícího dětskou sedačku
montovanou proti směru jízdy,
nezapomeňte deaktivovat airbag
spolucestujícího. Sedadlo předního
spolucestujícího je pak nutno posunout co
nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky. Jakmile sedačku
z vozidla odstraníte, aktivujte bez prodlení
airbag spolucestujícího. Mějte rovněž na
paměti, že stojí-li vozidlo s vypnutým
klíčkem zapalování (v poloze STOP),
bezpečnostní zařízení (airbagy či
předpínače) se neaktivují, což není možné
považovat za závadu systému.112)Kontrolka airbagusignalizuje stav
ochrany spolucestujícího. Jestliže kontrolka
nesvítí, je ochrana na straně
spolucestujícího zapnuta. Je možné ji
vypnout v menu: v takovém případě se
kontrolka rozsvítí. Pokud od vypnutí vozidla
uplynulo alespoň pět sekund, po jeho
opětném nastartování (klíček v poloze
MAR) se kontrolka rozsvítí asi na
osm sekund. Pokud se nerozsvítí, obraťte
se laskavě na autorizovaný servis Fiat.
Je možné, že při vypnutí/opětném sepnutí
zapalování vozidla do pěti sekund, se
kontrolka nerozsvítí. V takovém případě pro
kontrolu, zda kontrolka řádně funguje,
počkejte alespoň pět sekund a sepněte
zapalování. Během prvních osmi sekund
svícení kontrolka neindikuje skutečný stav
ochrany spolucestujícího, ale slouží pro
prověření, zda tato ochrana řádně funguje.
Kontrolka může svítit různou intenzitou
podle stavu vozidla. Intenzita svícení
kontrolky může kolísat i během spínání
zapalování. (I v zemích, kde nelze
deaktivovat airbag spolucestujícího,
proběhne test kontrolky, která se
při otočení klíčku na MAR rozsvítí alespoň
na jednu sekundu, ale pak musí zhasnout.)
113)Přední airbagy zasahují při nárazech
větší síly, než na kterou jsou nastaveny
předpínače. V případě nárazů, jejichž síla
se pohybuje mezi těmito dvěma mezními
hodnotami aktivace, je běžné, že se aktivují
pouze předpínače bezpečnostních pásů.114)Airbagy nenahrazují bezpečnostní
pásy, pouze zvyšují jejich účinnost. Přední
airbagy nezasáhnou při čelních nárazech, k
nimž dojde za nízké rychlosti vozidla, při
nárazech z boku, nárazech zezadu nebo při
převrácení vozidla. V takových případech
chrání osádku pouze bezpečnostní pásy:
proto je nutno jezdit zásadně se zapnutými
bezpečnostními pásy.
115)Jestliže se při přepnutí klíčku na MAR
červená kontrolka
nerozsvítí, může se
jednat o závadu této kontrolky. V takovém
případě po několika sekundách začne
kontrolka
blikat. Než budete pokračovat
v jízdě, kontaktujte bez prodlení
autorizovaný servis Fiat a nechejte systém
zkontrolovat.
90
BEZPEČNOST
Page 93 of 220
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Vstupme do "srdce" vozu: uvidíme, jak
s ním jezdit s co nejlepším využitím
jeho výkonů.
Uvidíme, jak s ním bezpečně jezdit za
každé situace, jak si z něj učinit
příjemného společníka na cesty
pozorného na náš komfort i peněženku.STARTOVÁNÍ MOTORU .................. 92
ODSTAVENÍ VOZIDLA ..................... 93
MANUÁLNÍ PŘEVODOVKA ............. 94
PŘEVODOVKA DUALOGIC ............. 95
PŘEPÍNAČ REŽIMŮ ........................ 96
ELEKTRICKÝ POSILOVAČ ŘÍZENÍ
DUALDRIVE .................................... 97
FUNKCE ECO ................................. 98
SYSTÉM START&STOP .................. 98
PARKOVACÍ SENZORY ................... 99
TANKOVÁNÍ PALIVA DO VOZIDLA ..101
TAŽENÍ PŘÍVĚSŮ ............................104
91
Page 94 of 220

STARTOVÁNÍ
MOTORU
116) 117)
38) 39) 40) 41)
Před nastartováním si nastavte sedalo,
vnitřní a vnější zpětná zrcátka a řádně
se připoutejte bezpečnostním pásem.
Při startování motoru nesmíte
sešlápnout pedál akcelerace.
VERZE S MANUÁLNÍ
PŘEVODOVKOU
Benzínové verze
Postupujte takto:
zatáhněte parkovací brzdu a řadicí
pákou zařaďte neutrál;Verze 0.9
TwinAir a 0.9 TwinAir Turbo:
zatáhněte parkovací brzdu a řadicí páku
dejte do neutrálu: V případě, že je
zařazená jiná rychlost než neutrál,
sešlápněte spojkový pedál až na doraz;
všechny verze (kromě 0.9
TwinAir a 0.9 TwinAir Turbo)
sešlápněte spojkový pedál na doraz
bez sešlápnutí pedálu akcelerace;
otočte klíčkem zapalování na polohu
AVV a uvolněte jej, jakmile motor
naskočí.Dieselové verze
Postupujte takto:
zatáhněte parkovací brzdu, řadicí
páku přestavte na neutrál a otočte
klíček zapalování na MAR: na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolky
a;
počkejte na zhasnutí kontroleka
a sešlápněte spojkový pedál bez
sešlápnutí pedálu akcelerace;
otočte klíčkem zapalování na polohu
AVV a uvolněte jej, jakmile zhasne
kontrolka
. Jakmile motor naskočí,
uvolněte klíček.
UPOZORNĚNÍ Pokud motor nenaskočí
na první pokus, je třeba klíček otočit
zpět do polohy STOP a až pak
zopakovat postup startování motoru.
Jestliže je klíček v poloze MAR a
kontrolky
a(jen benzínové
verze) zůstanou na přístrojové desce
svítit, je třeba přepnout klíček
zapalování na STOP a pak znovu na
MAR. Pokud kontrolka
zůstane
svítit, zkuste motor nastartovat dalšími
klíčky od vozidla. Pokud se motor
nezdaří nastartovat ani tentokrát,
vyhledejte autorizovaný servis Fiat.VERZE S PŘEVODOVKOU
DUALOGIC
118)
Motor lze nastartovat se zařazeným
rychlostním stupněm i neutrálem (N).
Nicméně je nutno nejdříve sešlápnout
brzdový pedál. Proto se doporučuje
před nastartováním motoru přestavit
řadicí páku do neutrálu (N).
VERZE LPG A NATURAL
POWER
Motor startuje vždy na benzín bez
ohledu na to, který provozní režim byl
před nastartováním navolen.
42)
VYPNUTÍ MOTORU
43)
S motorem na volnoběh otočte klíček
zapalování do polohy STOP
UPOZORNĚNÍ Po náročně jízdě
nechejte motor před vypnutím chvíli
běžet na volnoběh, aby se snížila
teplota v motorovém prostoru.
92
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 95 of 220

POZOR
116)Je nebezpečné nechávat motor běžet
v uzavřeném prostoru. Motor spotřebovává
kyslík a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý
a jiné toxické plyny.
117)Když neběží motor, nepracuje
posilovač brzd ani posilovač řízení, takže je
nutno na pedál brzdy i na volant vyvíjet
vyšší sílu než obvykle.
118)Pokud se motor nedá nastartovat se
zařazeným rychlostním stupněm, je řidič
zvukovou výstrahou upozorněn na možné
nebezpečí dané tím, že se převodovka
automaticky přestavila do neutrálu.
POZOR
38)Rozblikání kontrolkyna 60 sekund
od nastartování nebo při delším startování
motoru signalizuje poruchu systému
žhavení svíček. Pokud motor naskočí, je
možné s vozidlem normálně jezdit, ale
je třeba co nejdříve vyhledat autorizovaný
servis Fiat.
39)Doporučujeme vám, abyste
nevyžadovali od vozidla maximální jízdní
výkony již od počátku (například nadměrné
akcelerace, příliš dlouhé vytáčení motoru
na nejvyšší otáčky, příliš prudké brzdění,
atd.)
40)Po vypnutí motoru nenechávejte klíček
zapalování v poloze MAR, aby se zbytečně
nevybíjela baterie.41)V žádném případě nestartujte motor
tlačením, tažením nebo rozjezdem z kopce.
Podobnými manévry by se mohlo do
katalyzátoru dostat palivo a nenapravitelně
jej poškodit.
42)Proto je nutné, aby se v benzínové
nádrži trvale nacházela dostatečná zásoba
paliva, aby byly zajištěna
provozuschopnost benzínového čerpadla a
aby byl při žádosti o vysoký výkon
garantován dočasný přechod z provozního
režimu LPG či metanu na benzín.
43)"Protočení motoru" jednorázovým
prošlápnutím pedálu akcelerace k ničemu
neslouží, jen se zbytečně spotřebuje palivo;
navíc je to velmi škodlivé pro motory s
turbokompresorem.
ODSTAVENÍ
VOZIDLA
Pro zastavení a opuštění vozidla
postupujte takto:
zařaďte rychlostní stupeň (1. ve
stoupání a zpětný pojezd v klesání) a
nechte kola natočená.
Vypněte motor a zatáhněte
parkovací brzdu;
vytáhněte vždy klíček ze spínací
skříňky zapalování.
Při stání v prudkém svahu
doporučujeme kola zajistit klínem nebo
kamenem.
U verzí s převodovkou Dualogic: před
uvolněním brzdového pedálu počkejte,
až se na displeji zobrazí písmeno P.
UPOZORNĚNÍ NIKDY neopouštějte
vozidlo s převodovkou v neutrálu
(anebo u verzí s převodovkou Dualogic
bez přestavení řadicí páky na P).
Parkovací brzda
119) 120) 121)
Páka parkovací brzdy se nachází mezi
předními sedadly.
Zatažení parkovací brzdy: zatáhněte
páku A obr. 81 nahoru tak, aby bylo
vozidlo zajištěno.
93
Page 96 of 220

Odbrzdění parkovací brzdy:
nadzvedněte páku A, stiskněte a
podržte stisknuté tlačítko B a
zkontrolujte, zda zhasla kontrolka
na přístrojové desce.
POZOR
119)Nikdy nenechávejte ve vozidle děti
bez dozoru. Při opouštění vozidla
vytáhněte vždy klíček ze spínací skříňky a
vezměte jej sebou.
120)Vozidlo je nutno zabrzdit zatažením
páky parkovací brzdy o několik poloh.
Pokud tomu tak není, vyhledejte
autorizovaný servis Fiat a nechejte
parkovací brzdu seřídit.
121)Při parkování v kopci je nutno natočit
přední kola směrem k chodníku (při
parkování z kopce) nebo na opačnou
stranu (při parkování do kopce). Při stání v
prudkém svahu doporučujeme kola zajistit
klínem nebo kamenem.
MANUÁLNÍ
PŘEVODOVKA
122)44)
Při řazení rychlostních stupňů
sešlápněte spojkový pedál na doraz a
řadicí páku přestavte do požadované
polohy (schéma řazení je vyobrazeno
na hlavici páky obr. 82).
Verze 0.9 TwinAir, 0.9 TwinAir Turbo a
1.2 8V 69CV: Pro zařazení zpátečního
rychlostního stupně R z neutrálu
vytáhněte kroužek A obr. 82 pod hlavicí
řadicí páky a současně ji přestavte
doprava a dozadu.
Verze 1.3 16V Multijet: pro zařazení
zpátečky R z neutrálu přesuňte páku
doprava a dozadu.UPOZORNĚNÍ Rychlost zpětného
pojezdu je možné zařadit pouze
v případě, že vozidlo stojí. S motorem v
chodu je nutno před zařazením
zpáteční rychlosti počkat alespoň 2
sekundy se sešlápnutým spojkovým
pedálem na doraz, aby se nepoškodila
ozubení a aby nerachotily převody.
UPOZORNĚNÍ Spojkový pedál se smí
používat výhradně k přeřazování
rychlostních stupňů. Při řízení se ani
lehce neopírejte nohou o spojkový
pedál. U určitých provedení/vozidel
může zasáhnout kontrolní elektronika
pedálu spojky a interpretovat takový
styl jízdy jako poruchu.
POZOR
122)Pro řádné přeřazení rychlostních
stupňů je třeba sešlápnout spojkový pedál
až na podlahu. Zkontrolujte, zda jsou
svrchní koberečky dobře položené a
nepřekážejí pohybu pedálů.
POZOR
44)Při řízení nemějte ruku opřenou o řadicí
páku, protože i s mírným namáháním se
časem mohou opotřebovat převodové
mechanismy.
B
A
81F1D0146
A
82F1D0069
94
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM