SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
2) 3) 4) 5)
Klíček má tři polohy obr. 3:
STOP: motor je vypnutý, klíček lze
vyjmout ze zapalování, řízení je
zamknuto. Mohou fungovat některá
elektrická zařízení (např. autorádio,
centrální zamykání dveří, atd.)
MAR: jízdní poloha. Mohou fungovat
všechna elektrická zařízení.
AVV: nastartování motoru.
Spínací skříňka je vybavena pojistným
mechanismem, díky němuž je při
neúspěšném pokusu o nastartování
motoru nutno přepnout klíček
zapalování nejdříve na STOP, a teprve
pak zopakovat pokus o nastartování.ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zapnutí
S klíčkem zapalování v poloze STOP jej
vyjměte a pootočením volantu zámek
zamkněte.
Vypnutí
Lehce pohněte volantem a otočte klíček
na MAR.
POZOR
2)Po neoprávněné manipulaci se spínací
skříňkou zapalování (např. při pokusu
od odcizení) ji před cestou nechejte
zkontrolovat u značkového servisu Fiat.
3)Při opouštění vozu vytáhněte klíček ze
zapalování, aby nikdo nemohl manipulovat
s ovládači. Nezapomeňte zatáhnout
parkovací brzdu. Pokud vozidlo zaparkujte
do vrchu, zařaďte 1
.rychlostní stupeň;
pokud jej zaparkujete z kopce, zařaďte
zpáteční rychlost. Ve vozidle bez dozoru
dospělého nikdy nenechávejte děti.
4)Je přísně zakázáno v rámci poprodejního
dovybavování vozidla upravovat řízení
nebo volantový hřídel (např. při montáž
imobilizéru) způsobem, jímž by se mohly
snížit výkony systému, čímž by pozbyla
platnosti záruka, způsobit vážné problémy z
hlediska bezpečnosti a neshodu s
homologací vozidla.
5)Nikdy nevytahujte klíč ze spínací skříňky
za jízdy vozidla. Volant by se automaticky
zablokoval při prvním natočení. To
samozřejmě platí i při tažení vozidla.
SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým
imobilizérem, který umožňuje zvýšit
ochranu vozidla před odcizením.
Systém se uvede do funkce
automaticky vytažením klíčku ze spínací
skříňky zapalování.
FUNGOVÁNÍ
Při každém startování, tj. otočení klíčku
ve spínací skříňce do polohy MAR
vyšle řídicí jednotka systému Fiat CODE
řídicí jednotce motoru identifikační
kód, aby odblokovala funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě,
že řídicí jednotka systému Fiat Code
uznala kód, který obdržela od klíčku.
Otočením klíčku ve spínací skříňce
do polohy STOP deaktivuje systém Fiat
CODE funkce řídicí jednotky motoru.
Pokud nebude během startování
motoru kód detekován jako správný, na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
. V takovém případě otočte klíček
do polohy STOP a poté do polohy
MAR; pokud se motor neodemkne,
pokuste se jej spustit dalšími klíčky
z výbavy. Pokud se motor nepodaří
nastartovat ani tentokrát, vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.3F1D0006
10
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Pokud se kontrolkarozsvítí za jízdy
, znamená to, že systém právě provádí
autodiagnostiku (např. po poklesu
napětí). Pokud závada trvá, vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.DVEŘE
ZAMKNUTÍ/ODEMKNUTÍ
DVEŘÍ ZEVNITŘ
Pro zamknutí dveří zatlačte ovládací
páku A obr. 4 ke dveřím; pro odemknutí
dveří za ni zatáhněte. V případě
centrálního zamykání (u příslušné verze
vozidla) se zatažením za páku A na
straně řidiče zamknou/odemknou
všechny dveře. Páčkou A ostatních
dveřích se zamknout/odemknou pouze
příslušné dveře. U verze s
mechanickým zámkem se dveře
zamknou/odemknou jednotlivými
ovládacími páčkami.
UPOZORNĚNÍ Zamknutí dveří je
signalizováno sítotiskem B obr. 4
červené barvy.ZAMKNUTÍ/ODEMKNUTÍ
DVEŘÍ ZVENKU
Mechanický klíček:zasuňte kovovou
vložku klíčku do dveřního zámku.
Klíček s dálkovým ovládáním(u
příslušné verze vozidla): stiskněte
tlačítko
pro zamknutí dveří nebo
stiskněte tlačítko
pro jejich
odemknutí.
UPOZORNĚNÍ Než otevřete dveře,
zkontrolujte, zda tak lze učinit zcela
bezpečně. Dveře otvírejte pouze u
stojícího vozidla.
DĚTSKÁ POJISTKA
6)
Dětská pojistka znemožní otevření
zadních dveří zevnitř.
Pojistku obr. 5 lze zapnout pouze s
otevřenými dveřmi.
poloha 1 - dětská pojistka je
zapnuta (dveře jsou zamknuté zevnitř);
poloha 2 - dětská pojistka je vypnuta
(dveře jdou zevnitř otevřít).
Zařízení zůstane zapnuto i při
elektrickém odemknutí dveří.
UPOZORNĚNÍ Po zapnutí dětské
pojistky se nedají zadní dveře zevnitř
otevřít.
4F1D0029
11
POZOR
6)Dětskou pojistku používejte vždy, když
ve vozidle cestují děti. Po zapnutí dětské
pojistky zkontrolujte zatažením za vnitřní
kliku dveří, zda je pojistka skutečně
zapnuta.
SEDADLA
PŘEDNÍ SEDADLA
7) 8) 9) 10)2)
Nastavení v podélném směru
Zvedněte páku A obr. 6 a zatlačte
sedadlo dopředu nebo dozadu: při
řízení musejí ruce spočívat na věnci
volantu.
Výškové nastavení
(u příslušné verze vozidla)
Přestavením páky B obr. 6 nahoru nebo
dolů se nastaví požadovaná výška.
UPOZORNĚNÍ Nastavení provádějte
pouze vsedě za volantem.Nastavení sklonu opěradla
Zatáhněte za páku C obr. 7 a držte ji až
do nastavení sedadla do požadované
polohy, pak páku uvolněte.
Bederní nastavení
(u příslušné verze vozidla)
Nastavení co nejlepší polohy mezi zády
a opěradlem v bederní oblasti se
provede ovladačem D obr. 8.
5F1D0716
6F1D0007
7F1D0008
8F1D0715
12
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
POZIČNÍ / POTKÁVACÍ
SVĚTLA
S klíčkem v zapalování na MAR
přetočte objímku A obr. 17 na
.
Zapnutím potkávacích světlometů
zhasnou denní světla a rozsvítí se
poziční světla a potkávací světlomety.
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
S klíčkem v poloze STOP či vytaženým
ze zapalování se otočením objímky A
z polohyOna polohu
rozsvítí
všechna poziční světla a osvětlení
registrační značky. Na přístrojové desce
se rozsvítí kontrolka
.
PARKOVACÍ SVĚTLA
Rozsvítí se pouze s klíčem na STOP
nebo vytaženým zapalování otočením
objímky A obr. 17 nejdříve do polohyO
a pak do polohy
.
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
Rozsvícení dálkových světlometů: s
objímkou A obr. 17 v poloze
zatáhněte pákový ovládač k volantu
přes dorazové cvaknutí. Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
.Opětným zatažením pákového
ovládače k volantu přes dorazové
cvaknutí dálkové světlomety zhasnou,
rozsvítí se potkávací světlomety a
zhasne kontrolka
.
SVĚTELNÁ VÝSTRAHA
Přitáhněte pákový ovládač k volantu
(nearetovaná poloha) bez ohledu na
polohu objímky A obr. 17. Na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
.
SMĚROVÁ SVĚTLA
Přestavte pákový ovládač na
(aretovanou) polohu:
nahoru:zapne se pravý ukazatel
směru;
dolů:zapne se levý ukazatel směru.
Na přístrojové desce se rozbliká
kontrolka
nebo. Ukazatele směru
se vypnou automaticky, jakmile uvedete
vozidlo do jízdy v přímém směru.
Funkce “Lane Change” (změna
jízdního pruhu)
Změnu jízdního pruhu signalizujte
přestavením levého pákového ovládače
na půl sekundy na nearetovanou
polohu. Ukazatele směru na zvolené
straně zablikají 5x a pak automaticky
zhasnou.ZAŘÍZENÍ “FOLLOW ME
HOME”
Toto zařízení umožňuje osvětlit na
určitou dobu prostor před vozem.
Aktivace:S klíčkem ve spínací skříňce
v poloze STOP nebo s vytaženým
klíčkem přitáhněte pákový přepínač k
volantu do dvou minut od vypnutí
motoru.
Každým zatažením pákového přepínače
se svícení prodlouží vždy o 30 sekund,
ale je aktivní maximálně 210 sekund;
pak se světlomety automaticky vypnou.
Každou aktivací páky se rozsvítí
kontrolka
na přístrojové desce a
na displeji se zobrazí upozornění a čas,
jak dloubu bude funkce aktivní.
Kontrolka
se rozsvítí při prvním
zatažení pákové ovládače a zůstane
svítit do automatického vypnutí funkce.
Každé zapnutí (pohyb) pákového
ovládače prodlužuje pouze dobu
svícení světel.
Deaktivace:Zatažením pákového
přepínače k volantu na více než dvě
sekundy.
17
S objímkou A obr. 21 v poloze
přizpůsobí stírač automaticky
rychlost stírání rychlosti vozidla.
Je-li zapnutý stírač čelního okna, při
zařazení zpětného pojezdu se
automaticky aktivuje stírač zadního
okna.
Funkce "inteligentního ostřikování"
Ostřikovač čelního okna se spustí
přitažením pákového přepínače
k volantu (nearetovaná poloha).
Přitažením páky k volantu na více než
půl sekundy se automaticky jedním
pohybem aktivuje ostřikování i stírání
čelního okna.
Uvolněním páky provede stírač ještě tři
kmity a pak se zastaví. Cyklus stírání
definitivně skončí posledním kmitem
stíračů asi za šest sekund.
STÍRAČ/OSTŘIKOVAČ
ZADNÍHO OKNA
4) 5) 6)
Funkci lze zapnout pouze s klíčkem ve
spínací skříňce v poloze MAR.
Otočením objímky B obr. 21 z polohyO
na polohu
se stírač zadního okna
zapne takto:
přerušované stírání, pokud není
zapnutý stírač čelního okna;
synchronizované stírání (poloviční
frekvence než stírač čelního skla),
pokud je stírač čelního okna zapnutý;
plynulé stírání se zařazeným
zpátečním rychlostním stupněm a
aktivním příkazem.
Se zapnutým předním stíračem a
zařazeným stupněm zpětného pojezdu
se zapne plynulé stírání zadního skla.
Ostřikovač zadního okna zapnete
zatlačením pákového přepínače
k palubní desce (nearetovaná poloha).
Podržením páky na více než půl
sekundy se zapne i stírač zadního okna.
Při uvolnění pákového ovládače se
zapne inteligentní ostřikování jako
u stírače čelního skla.
Uvolněním páky se funkce zastaví.
POZOR
4)Nepoužívejte stěrače pro odstranění
nánosu sněhu nebo ledu ze skel čelního
nebo zadního okna. Je-li stěrač vystaven
silnému namáhání, zasáhne ochrana
motoru, která motor zastaví byť jen na
několik sekund. Pokud se stírač
nezprovozní (ani po opětovném sepnutí
klíčku zapalování), obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
5)Nezapínejte stěrač čelního nebo zadního
okna, je-li odklopený od skla.
6)Před čištění čelního nebo zadního okna
zkontrolujte, zda je senzor vypnutý.
20
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
OVLADAČE OKEN
PŘEDNÍ ELEKTRICKÉ
OVLÁDAČE OKEN
19) 20)
Fungují s klíčkem zapalování na MAR a
ještě asi tři minuty po jeho přetočení
na STOP nebo vytažení ze skříňky
zapalování.
Ovládací tlačítka ovládačů oken obr. 24
vedle řadicí páky slouží pro ovládání:
A Otevření/zavření okna v levých
dveřích.
B Otevření/zavření okna v pravých
dveřích.
Pouze s klíčkem zapalování na MAR:
delším stiskem se aktivuje automatické
fungování okna, automatické
otevření/zavření okna na straně řidiče a
pouze zavření na straně
spolucestujícího.MANUÁLNÍ OVLÁDÁNÍ
ZADNÍCH OKEN
Okno otevřete/zavřete klikou na
dveřním panelu.POZOR
19)Nepatřičné zacházení s elektrickými
ovládači oken je nebezpečné. Než začnete
s oknem manipulovat a při manipulaci s
ním prověřte, zda nejsou cestující vystaveni
nebezpečí úrazu, k němuž by mohlo dojít
pohybem oken nebo by jej mohly způsobit
předměty, jež se zachytily do otevíraného
okna nebo do nichž by okno narazilo.
20)Při opuštění vozidla vyjměte vždy klíček
ze zapalování, aby nevhodnou manipulací
s ovládáním oken nemohlo dojít k ohrožení
osob, které zůstanou ve vozidle.
KAPOTA MOTORU
OTEVŘENÍ
Postupujte takto:
Páku A obr. 25 zatáhněte ve směru
šipky;
přestavte páku B obr. 26 doleva;
24F1D0031
25F1D0035
26F1D0036
25
ZAVAZADLOVÝ
PROSTOR
Odemknutí zavazadlového prostoru se
ovládá elektricky a za jízdy vozidla je
ovládání zablokováno.
OTEVŘENÍ
25)
Mechanickým klíčkem
U verzí s mechanickým klíčkem lze
zámek zavazadlového prostoru otevřít
zvenku mechanickým klíčkem, který
se zasune do zámku v madlu zadního
výklopného víka.
Dálkovým ovládáním
(u příslušné verze vozidla)
Zadní výklopné víko se odemkne
stiskem tlačítka
na dálkovém
ovládání. Směrová světla dvakrát
bliknou.
Elektrickou klikou (soft touch)
(u příslušné verze vozidla)
U verzí s elektrickou klikou soft touch
lze víko zavazadlového prostoru (je-li
odemknuté) otevřít pouze zvenku
zatažením za elektrickou kliku A obr.
29, která se nachází; odemknutí se
pozná podle příslušného zvuku.Jestliže jsou dveře vozidla odemknuté,
lze zadní víko otevřít kdykoli. K otevření
musí být klika zprovozněna otevřením
některých předních dveří nebo
odemknutím dveří dálkovým ovládáním
či mechanickým klíčem.
Nouzové otevření zevnitř
Postupujte takto:vyndejte zadní hlavové opěrky a
sklopte úplně sedadla;
odstraňte krytku a uvolněte zámek
šroubovákem nebo kovovou vložkou
klíčku obr. 30.
ZAVŘENÍ
26)
Zatáhněte za madlo na vnitřní straně
výklopného víka.UPOZORNĚNÍ Před zavřením
zavazadlového prostoru zkontrolujte,
zda máte u sebe klíček od vozidla,
protože se víko samočinně zamkne.
INICIALIZACE VÍKA
ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
UPOZORNĚNÍ Po případném odpojení
baterie nebo přerušení pojistky je nutno
znovu "inicializovat" mechanismus
zamykání/odemykání dveří takto:
zavřete všechny dveře a zadní výklopné
víko, stiskněte tlačítko
na dálkovém
ovládání, pak stiskněte tlačítko
.
27) 28) 29)
29F1D0032
30F1D0033
27
12)Vozidlo je vybaveno speciálně
vyprojektovaným systémem vstřikování
plynného LPG. Proto je přísně zakázáno
jakkoli upravovat konfiguraci soustavy
či jejích součástí. Použitím jiných
komponentů nebo materiálů by nemusela
soustava fungovat správně, mohla by
se snížit bezpečnost. Proto se v případě
poruchy obraťte na autorizovaný servis
Fiat. Aby se plynová soustava nepoškodila,
je nutno při tažení nebo zvedání vozidla
dodržovat pokyny uvedené v Návodu
k obsluze a údržbě, v kapitole "Tažení
vozidla".
13)Při vypalování laku v peci smí nádrž na
LPG demontovat a namontovat zpět pouze
autorizovaný servis Fiat. I přes četné
pojistky, jimiž je systém LPG opatřen, před
každým odstavením vozidla na delší dobu
nebo před manipulací v mimořádné situaci
z důvodu poruch nebo nehod
doporučujeme postupovat takto:
vyšroubujte úchyty A obr. 39, sundejte víko
B. zavřete kohout LPG otočením
vroubkované objímky C obr. 41 doprava.
Namontujte víko zpět a zašroubujte
upevňovací úchyty.
14)Pravidelně (alespoň jednou za půl roku)
je vhodné nechat vyčerpat LPG obsažený
v nádrži a při prvním doplňování
zkontrolovat, zda není překročeno
předepsané maximální množství 30,5 litrů
(včetně rezervy) (s tolerancí 2 litrů navíc) (viz
popis v části “Provozní náplně” v tomto
dodatku). Pokud zjistíte hodnotu vyšší než
30,5 litrů (včetně rezervy), je nutné bez
prodlení vyhledat autorizovaný servis Fiat.15)Bez ohledu na to, na jaké palivo vozidlo
naposledy jelo, při dalším nastartování se
po počáteční fázi chodu motoru na benzín
automaticky přepne na provoz na LPG.
16)Při žádosti o přepnutí z benzínu na LPG
je slyšet kovový zvuk od ventilů tlakování
okruhu. Vzhledem k výše uvedeným
logikám přepínání je zpoždění mezi tikáním
ventilu a vypnutím zelená kontrolky
zcela
normální.
17)Při určitých provozních stavech, jako je
startování a jízda za nízkých venkovních
teplot nebo po naplnění LPG s nízkým
obsahem propanu, se může systém
dočasně přepnout na provoz na benzín,
aniž toto přepnutí signalizuje. V případě
nízké hladiny LPG v nádrži nebo při žádosti
o vysoké výkony (např. při předjíždění,
plně zatížené vozidlo, jízda v prudkém
stoupání, apod.) se systém může přepnout
automaticky na benzín, aby motor
poskytoval dostatečný výkon; v takovém
případě bude toto přepnutí signalizováno
rozsvícením zelené kontrolky
na displeji.
Jakmile výše uvedený stav pomine, systém
se automaticky vrátí na provozní režim na
LPG a zelená kontrolka
zhasne. Aby
mohlo k tomuto automatickému přepnutí
dojít, je nutné zajistit, aby se v benzínové
nádrži trvale nacházela dostatečná zásoba
paliva.
18)Používejte výhradně LPG pro motorová
vozidla.
19)Je přísně zakázáno používat do LPG
přísady jakéhokoli typu.
VÝBAVA S
METANOVOU
SOUSTAVOU
(Natural Power)
33) 34) 35)20)
ÚVOD
Verze “Natural Power” se vyznačuje
dvěma palivovými systémy: na benzín a
na metan.
TLAKOVÉ NÁDOBY NA
METAN
Vozidlo je vybaveno dvěma tlakovými
nádobami (celkový obsah asi 72 litrů)
obr. 43 - obr. 44 umístěnými pod
podlahou vozidla za dvěma speciálním
kryty.
43F1D0137
32
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM