V NOUZI
Píchnutá pneumatika nebo nesvítí
nějaká žárovka?
Může se přihodit, že nám cestování
naruší nějaká nepříjemnost.
Řešení kritických situací samostatně v
klidu a pokoji lze najít na stránkách
věnovaných tomu, co dělat v nouzi.
Ve výjimečné situaci doporučujeme
zatelefonovat na bezplatné telefonní
číslo uvedené v záruční knížce.
Je rovněž možné zjistit adresu
nejbližších autorizovaných servisů
zavoláním na univerzální, národní nebo
mezinárodní bezplatné telefonní
číslo.VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA .....................107
VÝMĚNA ŽÁROVKY ........................107
VÝMĚNA POJISTEK........................113
VÝMĚNA KOLA ...............................116
KIT FIX&GO .....................................119
NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ.................122
SYSTÉM ODPOJENÍ PŘÍVODU
PALIVA ............................................123
TAŽENÍ VOZIDLA ............................124
106
V NOUZI
144)Vůz s namontovaným nouzovým
rezervním kolem má změněné jízdní
vlastnosti. Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění jakož i rychlého projíždění
zatáčkami. Celková životnost rezervního
kola je 3 000 km. Po ujetí této vzdálenosti
je nutno vyměnit kolo za jiné stejného typu.
Na ráfek určený pro rezervní kolo nikdy
nemontujte normální pneumatiku. Nechejte
kolo s píchnutou pneumatikou opravit a
znovu nasadit co nejdříve. Není povoleno
používat současně dvě či více nouzových
rezervních kol. Před montáží nepotírejte
závity šroubů tukem: mohly by se
samovolně vyšroubovat.
145)Zvedák je nářadí vyvinuté a
zkonstruované jen pro výměnu kola při
proděravění či jiném poškození pneumatiky
vozidla, s nímž je dodaný, nebo vozidla
stejného modelu. V žádném případě se
nesmí používat pro jiné účely, např. pro
zvedání vozidla jiného modelu či jiných
předmětů. V žádném případě se nesmí
používat pro údržbu či opravy pod vozidlem
nebo při výměně letních pneumatik za
zimní a naopak. V žádném případě nelezte
pod zvednuté vozidlo. Pokud by bylo
třeba pracovat pod vozidlem, obraťte se na
autorizovaný servis Fiat. Nesprávným
umístěním zvedáku může vozidlo spadnout:
zvedák nasazujte jen do vyznačených
míst. Nepoužívejte zvedák pro zvedání
vyšších hmotností než těch, jež jsou
uvedeny na jeho štítku. Se zvednutým
vozidlem nestartujte v žádném případě
motor. Zvednutím vozidla více, než je třeba,
se může narušit stabilita všeho a hrozí i
prudký pád vozidla. Takže vozidlo zvedněte
jen v míře nezbytné pro nasazení rezervního
kola.146)Nesprávně namontovaný kryt kola
může za jízdy upadnout. V žádném případě
neupravujte plnicí ventil pneumatiky. Mezi
ráfek a pneumatiku nevkládejte žádné
nástroje. Pravidelně kontrolujte a doplňujte
tlak v pneumatikách a v rezervním kole
podle hodnot uvedených v kapitole
"Technické údaje".
POZOR
53)Otáčejte klikou, ujistěte se, že jí lze
otáčet volně, aniž si odřete ruku třením o
zem. Zranění mohou způsobit i části
zvedáku v pohybu (“šroubovice” a klouby):
vyhněte se kontaktu s nimi. Pokud se
zamažete mazacím tukem, pečlivě
se očistěte.
54)Zajeďte co nejdříve do autorizovaného
servisu Fiat a nechejte zkontrolovat utažení
upevňovacích šroubů kola.
KIT Fix&Go
147) 148)
55)
POPIS
Sada pro rychlou opravu pneumatik
Fix&Go obr. 119 je uložena v kontejneru
v zavazadlovém prostoru a skládá se
z následujících částí:
nádobka A s lepidlem s průhlednou
hadičkou pro jeho vpravení D a
nálepkou C s textem "max. 80 km/h",
kterou je nutno po opravě pneumatiky
nalepit na dobře viditelné místo (např.
na přístrojovou desku);
kompresor B;
leták s návodem, jak sadu správně
používat;
pár rukavic uložený v prostoru pro
trubičku nádobky D.
119F1D0709
119
POSTUP OPRAVY
Postupujte takto:
Odstavte vozidlo v místě, které
nepředstavuje nebezpečí pro ostatní
účastníky silničního provozu a
umožňuje bezpečné provedení. Pokud
možno, postavte vozidlo na rovný a
dostatečně pevný podklad;
zastavte motor, zapněte výstražná
světla a zabrzděte parkovací brzdu;
než vystoupíte z vozidla, oblékněte
si reflexní bezpečností vestu (v každém
případě postupujte podle pravidel
silničního provozu platných v zemi, kde
se právě nacházíte);
rázným zatlačením dolů zasuňte
nádobu A s těsnicí hmotou do prostoru
kompresoru B a zatlačte silou směrem
dolů obr. 119. Odlepte samolepku s
údajem o rychlosti C a upevněte ji tak,
aby na ni bylo vidět (obr. 123);
natáhněte si rukavice;
odšroubujte čepičku ventilku
pneumatiky a našroubujte průhlednou
hadičku nádobky s lepidlem D obr. 119
na ventilek. Pokud je přítomna kartuše
o objemu 250 ml, uložení průhledné
hadice je vybaveno snímatelným
kroužkem pro usnadnění vytažení.
Zkontrolujte, zda je tlačítko ON-OFF E
obr. 121 ve vypnuté poloze (nestisknuté
tlačítko);
zasuňte elektrický konektor F obr.
120 do zásuvky 12V ve vozidle a
nastartujte motor vozidla;
zapněte kompresor stiskem tlačítka
ON-OFF E obr. 121. Jestliže manometr
G ukazuje tlak předepsaný v části
“Kola” v kapitole “Technické údaje”
nebo uvedený na příslušném štítku,
vypněte kompresor opětným stiskem
tlačítka ON-OFF E;
oddělte nádobku A od kompresoru
stiskem uvolňovacího tlačítka H a
odejměte nádobku A směrem nahoru
obr. 122.
Pokud do 15 minut od zapnutí
kompresoru ukazuje manometr G obr.
121 tlak nižší než 1,8 bar / 26 psi,
vypněte kompresor, odpojte hadici s
lepidlem D od ventilku pneumatiky
a vyjměte nádobku 1 z kompresoru obr.
122.
120F1D0710
121F1D0711
122F1D0712
123F1D0713
120
V NOUZI
Verze LPG: Při nárazu vozidla se
okamžitě přeruší přívod benzínu,
uzavřou se pojistné elektromagnetické
ventily LPG a přeruší se vstřikování. Tím
motor zhasne.
Verze Natural Power: Při nárazu se
okamžitě přeruší dodávka paliva, čímž
se zastaví motor.
POZOR
151)Jestliže po nárazu ucítíte zápach
paliva nebo zjistíte únik paliva z palivové
soustavy, systém nezapínejte: nebezpečí
požáru.
TAŽENÍ VOZIDLA
152) 153) 154) 155) 156)
Tažné oko, pokud je součástí výbavy
vozidla, je uložené v kontejneru na
nářadí pod krytinou v zavazadlovém
prostoru.
UPEVNĚNÍ TAŽNÉHO OKA
Zatlačením ve spodku uvolněte rukou
uzávěr A obr. 125 v předním nárazníku
nebo A obr. 126 v zadním nárazníku
(podle verze vozidla), vyndejte vlečné
oko B z uložení v kontejneru s nářadím
a zašroubujte ho na doraz do předního
nebo zadního závitového čepu.Verze s převodovkou Dualogic
Ujistěte se, že je zařazen neutrál (N)
(vozidlem lze pohybovat tlačením),
a postupujte jako při tažení normálního
vozidla s mechanickou převodovkou.
Pokud by nebylo možné zařadit neutrál,
vozidlo neodtahujte, ale obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
Verze Panda Cross 4x4 a Panda 4x4
Vozidlo je možné táhnout pouze jedním
z následujících způsobů (motor musí
být v každém případě vypnutý,
převodovka musí být vyřazená na
neutrál a parkovací brzda nesmí být
zatažená):
se všemi čtyřmi koly na vozovce;
s nadzvednutými předními (nebo
zadními) koly nebo koly uloženými na
odtahovém vozidle a se zadním (nebo
předními) koly na podvalníku;
125F1D0094
126F1D0095
124
V NOUZI
naložené na plošině odtahového
vozidla se všemi koly na plošině.
UPOZORNĚNÍ Pokud je verze Cross
vybavena háky A obr. 127, lze je v
případě nouze použít pro tažení vozidla.
POZOR
152)Než začnete vozidlo táhnout, otočte
klíč ve spínací skříňce do polohy MAR a
pak do polohy STOP, avšak nevytahujte jej
ze spínací skříňky. Vytažením klíčku by se
automaticky zamkl zámek řízení a nebylo
by možné natáčet kola.
153)Před zašroubováním tažného okna
očistěte pečlivě závitové lůžko. Než začnete
vozidlo táhnout, zkontrolujte, zda je oko
zašroubované na doraz v závitovém lůžku.154)Při tažení nezapomínejte, že bez
brzdového posilovače a elektrického
posilového řízení je nutno při brzdění nutné
vyvinout větší sílu na pedál a na volant. K
odtahu nepoužívejte pružná lana; vyvarujte
se škubání vozidlem. Při tažení kontrolujte,
zda upevnění spoje nepoškodí díly v
těsném kontaktu. Při tažení vozidla je nutno
dodržovat všechna ustanovení pravidel
silničního provozu ohledně tažných zařízení
a chování v silničním provozu. Nestartujte
motor taženého vozidla.
155)Přední a zadní tažné háky (podle verze
vozidla) se smí používat pouze pro
vlečení/tažení vozidla vozidla po silnici. Je
povoleno tažení pouze pro krátké jízdy
za použití zařízení odpovídající pravidlům
silničního provozu (pevné tyče), pro
manévry s vozidlem při přípravě na
vlečení/tažení nebo přepravě odtahovým
vozidlem. Háky se NESMĚJÍ používat
pro tažení vozidla mimo vozovku nebo v
přítomnosti překážek a/nebo pro tažení lany
či jinými nepevnými prostředky. Při
dodržení výše uvedených podmínek je
nutno při tažení postupovat tak, aby se obě
vozidla (táhnoucí i vlečené) nacházela
pokud možno ve stejné podélné ose.
156)Nepoužívejte tažné háky pro ukotvení
vozidla na lodi.
127F1D0120
125
PLÁNOVANÁ
ÚDRŽBA
Správná údržba je určující pro zajištění
dlouhé životnosti vozidla v optimálním
stavu. Automobilka Fiat proto
předepsala sérii kontrol a úkonů údržby,
které je nutno provést po ujetí určitého
počtu kilometrů nebo, kde je to
stanoveno, po určitém počtu dnů, jak je
popsáno v Plánu údržby.
Před každou servisní prohlídkou je
nicméně nutné věnovat průběžně
pozornost pokynům uvedeným v Plánu
údržby (např. pravidelně kontrolovat
hladinu kapalin, nahuštění pneumatik,
atd.)
Plánovanou údržbu provádějí
autorizované servisy Fiat ve
stanovených intervalech. Jestliže se při
provádění jednotlivých úkonů zjistí, že
jsou kromě plánovaných řádných úkonů
nutné další výměny nebo opravy, lze je
provést pouze s vaším výslovným
souhlasem. Pokud se vozidlo používá
často pro tažení přípojných vozidel,
je třeba interval mezi plánovanou
údržbou zkrátit.UPOZORNĚNÍ Pravidelné servisní
prohlídky jsou předepsány výrobcem.
Neprovedením prohlídek může
propadnout záruka. Doporučujeme
nahlásit hned značkovému servisu Fiat i
případné malé provozní poruchy a
nečekat s nimi až na další servisní
prohlídku.
PRAVIDELNÉ KONTROLY
Každých1 000km nebo před dlouhou
cestou zkontrolovat a případně doplnit:
hladinu chladicí kapaliny motoru;
hladinu brzdové kapaliny; hladinu
kapaliny v ostřikovači; tlak vzduchu a
stav pneumatik; fungování osvětlovací
soustavy (světlomety, ukazatele směru,
výstražná světla, atd.); fungování stíračů
a ostřikovačů oken, polohu/opotřebení
stíracích lišt čelního/zadního okna.
Každé3 000km zkontrolujte a
případně doplňte hladinu motorového
oleje.
Vozy s motorizací 0.9 TwinAir: každé
3 000km zkontrolujte a případně
doplňte na maximum hladinu oleje.POUŽÍVÁNÍ VOZIDLA ZA
NÁROČNÝCH PODMÍNEK
V případě, že se vozidlo používá za
některého z následujících stavů: tažení
nákladního nebo obytného přívěsu,
jízda po prašných vozovkách,
opakované jízdy na krátké vzdálenosti
(méně než7-8km)asvenkovní
teplotou pod nulou; motor, který často
běží na volnoběh, jízda nízkou rychlostí
na dlouhé vzdálenosti nebo odstavení
vozidla na delší dobu, je nutno provádět
následující kontroly v kratších
intervalech, než je uvedeno v plánu
údržby.
kontrola stavu a opotřebení
brzdových destiček předních
kotoučových brzd;
kontrola čistoty zámků bočních
dveří, víka motorového a zavazadlového
prostoru, vyčištění a namazání
pákových mechanismů;
vizuální kontrola stavu motoru,
převodovky, převodových ústrojí,
pevných a ohebných úseků potrubí
(výfukového/palivového/brzdového
potrubí), pryžových prvků (krytů/
manžet/objímek, atd.);
kontrola stavu nabití a hladiny
kapaliny v baterii (elektrolytu);
vizuální kontrola stavu řemenů
pohonu vedlejších agregátů;
127
Hmotnosti (kg) 0.9 TwinAir 60k/65k0.9 TwinAir Turbo
80k/85k0.9 TwinAir Turbo
Natural Power
– brzděné přípojné vozidlo: 800 800(°°)
– nebrzděné přípojné vozidlo: 400 400(°°)
Největší povolené zatížení střechy: 55 55 55
Největší povolená hmotnost na kouli (brzděného
přípojného vozidla).60 60
(°°)
(°°)UPOZORNĚNÍ Tažení přívěsných vozidel není povoleno, proto se ani nepočítá s montáží tažného zařízení.
167
Hmotnosti (kg) 1.2 8V 69 k 1.2 8V 69 k LPG1.3 16V Multijet
80 k/95 k
Pohotovostní hmotnost (se všemi provozními
kapalinami, palivovou nádrží plnou na 90%abez
příplatkové výbavy):940/965(****)980 1045
Užitečná hmotnost včetně řidiče:
(*)
480 (4 místa) /
455(****)(4 místa) /
500 (5 míst) /
475
(****)(5 míst)470480 (4 místa)
(1)/
470 (čtyřmístná)
(2)/
500 (5 míst)
(1)/
490 (pětimístná)
(2)
Nejvyšší povolená hmotnost(**)
– přední náprava: 770 770 855
– zadní náprava: 760 760 760
– celkem:1420 (4 místa) /
1440 (5 míst)14501515 (4 místa) /
1535 (5 míst)
Celková hmotnost přípojného vozidla
– brzděné přípojné vozidlo: 800
(***)900
– nebrzděné přípojné vozidlo: 400
(***)400
Největší povolené zatížení střechy: 55 55 55
Největší povolená hmotnost na kouli (brzděného
přípojného vozidla).60
(***)60
(****) U příslušné verze vozidla (*) Jestliže je vozidlo vybaveno speciálními doplňky (tažné zařízení přípojného vozidla, atd.), jeho hmotnost naprázdno se snižuje. Při dodržení maximálního
přípustného zatížení se tak snižuje jeho užitečná hmotnost. (1) 80 k
(2) 95 k
(**) Nejvyšší povolené zatížení. Je na odpovědnosti uživatele vozidla, aby rozložil náklad v zavazadlovém prostoru a/nebo na ložné plošině tak, abydodržel uvedené
mezní hodnoty.
(***)UPOZORNĚNÍ Tažení přívěsných vozidel není povoleno, proto se ani nepočítá s montáží tažného zařízení.
168
TECHNICKÁ DATA