Page 233 of 706

231
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed02-2016
Greitosios arba techninės pagalbos kvietimas
Prireikus kviesti skubią pagalbą
palaikykite paspaudę ilgiau kaip
2 sekundes šį mygtuką.
Mirksinti žalia diodinė lemputė
ir balso pranešimas patvirtina,
kad buvo paskambinta į vietą
nustatančio greitosios pagalbos
kvietimo skambučių centrą*.
Iš naujo paspaudus šį mygtuką pagalbos
kvietimas atšaukiamas.
Žalia lemputė užgęsta.
Žalia lemputė lieka degti (nemirksėdama), kol
yra palaikomas ryšys.
Kai komunikacija baigiama, lemputė užgęsta.
Vietą nustatančio greitosios pagalbos kvietimo
tarnyba tuoj pat nustato jūsų automobilio
buvimo vietą ir susisiekia su jumis jūsų kalba**
ir, jei reikia, iškviečia reikiamą pagalbos
tarnybą**. Šalyse, kur ši tarnyba neveikia, arba
tais atvejais, kai vietos nustatymo paslauga
nesuveikia, kvietimas nukreipiamas tiesiog į
bendrosios pagalbos centrą (112), be vietos
nustatymo. *
P
aslaugos priklauso nuo bendrų jų teikiamų
prekybos atstovybės paslaugų, taip pat nuo
technologinių ir techninių galimybių. Jeigu jūs naudojatės pasiūlymu
"Citroën Connect Box" su SOS
ir techninės pagalbos paketu,
turite galimybę gauti papildomų
paslaugų savo individualioje erdvėje
"MyCITROËN" iš savo šalies interneto
tinklalapio.
Vietą nustatantis greitosios pagalbos kvietimas
Kai avarijos atveju smūgį užfiksuoja oro
pagalvių procesorius, nepriklausomai
nuo to, ar pagalvės išsiskleidė, skubi
pagalba iškviečiama automatiškai.
**
P
riklausomai nuo vietą nustatančio
greitosios pagalbos ir techninės pagalbos
kvietimo geografinio dengiamo ploto ir
automobilio savininko pasirinktos oficialios
šalies kalbos. Šalių, kuriose veikia telematikos paslaugos,
sąrašą galite rasti prekybos atstovybėje arba
tinklalapyje www.citroen.lt.
6
Saugumas
Page 234 of 706

232
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed02-2016
Vietą nustatantis techninės pagalbos kvietimas
Jei savą jį automobilį pirkote ne
CITROËN tinklo atstovybėje, kviečiame
į artimiausią atstovybę patikrinti šios
paslaugos parametrus ir užsisakyti
pakeitimus. Kai šalyje kalbama keliomis
kalbomis, galima nustatyti, kad sistema
veiks jūsų pasirinkta oficialia valstybine
kalba.
Šios sistemos gedimas netrukdo paties
automobilio veikimui. Dėl techninių priežasčių, būtent dėl
geresnės telematikos paslaugos
teikimo klientams kokybės, gamintojas
pasilieka teisę bet kuriuo metu atlikti į
automobilį montuojamos telematikos
sistemos atnaujinimus.
Balso pranešimas patvirtina, kad buvo
paskambinta**.
**
P
riklausomai nuo vietą nustatančio
greitosios pagalbos ir techninės pagalbos
kvietimo geografinio dengiamo ploto ir
automobilio savininko pasirinktos oficialios
šalies kalbos. Sąrašą šalių, kuriose veikia telematikos
paslaugos, galite rasti prekybos atstovybėje
arba tinklalapyje www.citroen.lt.Sistemos veikimas
Įjungus kontaktą 3 sekundėms
u žsidega žalia lemputė, rodanti,
kad sistema veikia tinkamai.
Jei mirksi ir paskui užgęsta
raudona lemputė, rodo, kad
sistemoje atsirado gedimas.
Skir ta visoms šalims išskyrus Rusiją,
Baltarusiją ir Kazachstaną.
Jei raudona lemputė dega nemirksėdama,
reikia pakeisti atsarginį maitinimo elementą.
Skirta Rusijai, Baltarusijai, Kazachstanui.
Jei raudona lemputė dega
tolygiai, rodo, kad sistemoje
atsirado gedimas.
Jei raudona lemputė mirksi, reikia pakeisti
atsarginį maitinimo elementą.
Abiem atvejais kyla pavojus, kad skubios ir
techninės pagalbos tarnybos gali neveikti.
Nedelsdami kreipkitės į kvalifikuotą remonto
dirbtuvę. Palaikykite paspaudę ilgiau
kaip 2
sekundes šį mygtuką ir
iškviesite techninę pagalbą, kai
automobiliu nebegalima važiuoti.
Tuoj pat iš naujo paspaudus šį mygtuką
kvietimas atšaukiamas.
Atšaukimą patvirtina balso pranešimas.
Geolokacija
Jūs galite išjungti geolokacijos funkciją vienu
metu paspaudę vietą nustatančio greitosios
pagalbos kvietimo ir vietą nustatančio
techninės pagalbos kvietimo mygtukus ir
paskui patvirtinimui paspaudę vietą nustatantį
techninės pagalbos kvietimą.
Norėdami vėl į jungti geolokacijos funkciją
iš naujo vienu metu paspauskite vietą
nustatančio greitosios pagalbos kvietimo ir
vietą nustatančio techninės pagalbos kvietimo
mygtukus, paskui patvirtinimui paspauskite
vietą nustatantį techninės pagalbos kvietimą.
Saugumas
Page 235 of 706

233
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed02-2016
Elektroninę stabilumo programą (ESC:
Electronic Stability Control) sudaro šios dalys:
-
r
atų antiblokavimo sistema (ABS) ir
elektroninio stabdymo skirstytuvas (REF),
-
a
varinio stabdymo stiprintuvas (AFU),
-
r
atų apsauga nuo buksavimo (ASR),
-
d
inaminė stabilumo kontrolė (CDS).
Elektroninė stabilumo programa (ESC)
Apibrėžtys
Ratų antiblokavimo sistema
(ABS) ir elektroninis stabdymo
skirstytuvas (REF)
Šios sistemos padidina jūsų automobilio
stabilumą ir valdomumą stabdant ir leidžia jį
geriau valdyti važiuojant vingiuotu keliu, ypač
su pažeista arba slidžia kelio danga.
ABS neleidžia užsiblokuoti ratams avarinio
stabdymo metu.
REF užtikrina bendrą stabdymo intensyvumo
paskirstymą atskiriems ratams.
Avarinio stabdymo stiprintuvas
(AFU)
Stabdant avarinėje situacijoje ši sistema leidžia
greičiau pasiekti optimalų stabdžių paspaudimą
bei sumažinti stabdymo kelią.
Ji įsijungia priklausomai nuo stabdžių
pedalo paspaudimo greičio. Tai pajuntama iš
sumažėjusio stabdžio pedalo pasipriešinimo ir
padidėjusio stabdymo stiprumo.
Ratų apsauga nuo buksavimo
(ASR)
Veikdama varomų jų ratų stabdžius ir variklį
ši sistema pagerina automobilio pajudėjimą,
kad būtų sumažintas ratų buksavimas. Ji taip
pat pagerina automobilio kryptinį stabilumą
pagreitėjant.
Dinaminė stabilumo kontrolė
(CDS)
Kai atsiranda skirtumas tarp trajektorijos,
kuria važiuoja automobilis, ir tos, kuria nori
sukti vairuotojas, sistema CDS kontroliuoja
kiekvieną ratą ir automatiškai veikia vieno ar
kelių ratų stabdžius bei variklį, kad automobilis
imtų važiuoti norima trajektorija (kiek tai leidžia
fizikos dėsniai).
6
Saugumas
Page 236 of 706

234
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed02-2016
Elektroninė traukos
kontrolė ("Snow motion")
Užsidegusi ši kontrolinė lemputė,
sujungta su lempute STOP ir
ABS lempute, įsijungęs garsinis
signalizatorius ir pasirodęs
pranešimas rodo, kad nebeveikia
elektroninis stabdymo skirstytuvas
(REF).
Ratų antiblokavimo sistema (ABS) ir elektroninis
stabdymo skirstytuvas (REF)
Kai ši kontrolinė lemputė ima
degti tolygiai, rodo ABS sistemos
sutrikimą. Priklausomai nuo modifikacijos, jūsų
automobilyje įdiegta sukibimo kontrolės
slidžiame kelyje sistema, vadinamoji
elektroninė traukos kontrolė
.
Ši sistema nustato silpną ratų sukibimą su kelio
danga, kuris gali trukdyti automobiliu pajudėti iš
vietos važiuojant per gilų purų arba suplūktą sniegą.
Tokiose situacijose elektroninė traukos
kontrolė reguliuoja priekinių ratų prabuksavimą
ir taip garantuoja optimalią automobilio
dinamiką bei trajektorijos kontrolę.
Važinėjant slidžiais keliais primygtinai
rekomenduojama užsidėti žiemines padangas.
Keisdami ratus (padangas ir ratlankius)
pasirūpinkite, kad jie atitiktų jūsų
automobilio gamintojų nurodymus.
Normaliai veikiant ABS sistemai gali
būti juntama silpna stabdžių pedalo
vibracija.
Prireikus stabdyti avarinėje
situacijoje spauskite pedalą labai
stipriai, nė kiek jo neatleisdami.
Būtina sustoti laikantis eismo saugumo.
Abiem atvejais nedelsdami atlikite patikrinimą
CITROËN tinklo atstovybėje arba kvalifikuotoje
remonto dirbtuvėje. Automobilis išlaiko paprastą stabdymo sistemą.
Atsargiai važiuokite saikingu greičiu.
Saugumas
Page 237 of 706

235
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed02-2016
Ratų apsauga nuo buksavimo (ASR) ir dinaminė stabilumo
kontrolė (CDS)
Veikimas
Šios sistemos įsijungia automatiškai, kai tik
į jungiamas automobilio uždegimo kontaktas.
Jei sukibimas su kelio danga tampa silpnas
arba nukrypstama nuo trajektorijos, sistemos
ima veikti.
ASR išjungimas
Išimtinėmis sąlygomis (norint pajudėti
automobiliui įstrigus purve, sniege, smėlyje
ir pan.) gali prireikti išjungti sistemas CDS ir
ASR, kad ratai galėtų buksuoti ir vėl pasiektų
sukibimą.
Kai sukibimo sąlygos leidžia, iš naujo į junkite
sistemas.Prietaisų skydelyje ima mirksėti ši
kontrolinė lemputė.
F
I
š meniu " Vairavimas " pasirinkite skiltį
" Driving function " (vairavimo funkcijos),
paskui " Traction control" (ratų apsauga
nuo buksavimo).
Išjungimą ženklina pasirodantis pranešimas.
Sistema ASR nustos veikti variklį ir stabdžius,
jei atsiras nukrypimas nuo važiavimo
trajektorijos.Veikimo sutrikimai ASR įjungimas
Ši sistema vėl ima veikti automatiškai, po
kiekvieno kontakto išjungimo arba pasiekus
50
km/h greitį.
Važiuodami mažesniu negu 50
km/h greičiu jūs
galite sistemas į jungti rankiniu būdu:
F
I
š meniu " Vairavimas " pasirinkite skiltį
" Driving function " (vairavimo funkcijos),
paskui " Traction control" (ratų apsauga
nuo buksavimo).
Kai užsidega ši kontrolinė lemputė,
įsijungia garsinis signalizatorius
ir pasirodo pranešimas, rodo,
kad atsirado šių sistemų veikimo
sutrikimų.
Kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotą remonto dirbtuvę, kad būtų
patikrintos sistemos.
ASR / CDS
Šios sistemos vairuotojui suteikia
papildomo saugumo važiuojant
normaliomis sąlygomis, bet jos neturėtų
skatinti vairuoti rizikingai arba važiuoti
per dideliu greičiu.
Kai suprastėja sukibimo su kelio
danga sąlygos (lyjant, sningant, esant
plikšalai), padidėja pavojus, kad
automobilis praras sukibimą. Taigi dėl
saugumo būtina palikti šias sistemas
į jungtas bet kokiomis sąlygomis, ypač
sunkiomis.
Tinkamas šių sistemų veikimas
garantuojamas su sąlyga, kad yra
laikomasi gamintojo rekomendacijų
dėl ratų (padangų ir ratlankių), stadžių
sistemos, elektronikos, taip pat
CITROËN tinklo rekomendacijų dėl
montavimo ir remonto.
Tam, kad šios sistemos tinkamai veiktų
žiemos sąlygomis, būtina automobiliui
uždėti visas keturias žiemines
padangas, kad automobilis išlaikytų
pakankamą sukibimą su kelio danga.
Įvykus avarijai patikrinkite šią sistemą
CITROËN tinklo atstovybėje arba
kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
6
Saugumas
Page 238 of 706

236
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed02-2016
Saugos diržai
Priekiniai saugos diržai
Priekiniai saugos diržai turi pirotechninių
įtempiklių ir įtempimo ribotuvų sistemą.
Priešpriešinio ir šoninio susidūrimo atveju
ši sistema pagerina saugumą važiuojant
priekinėse vietose. Priklausomai nuo smūgio
stiprumo pirotechninių įtempiklių sistema
per akimirką įtempia saugos diržus, kurie
prisispaudžia prie kūno.
Pirotechniniai saugos diržų įtempikliai veikia
įjungus uždegimo kontaktą.
Įtempimo ribotuvai sušvelnina saugos diržų
įtempiklių spaudimą krūtinei ir taip pagerina
važiuojančių jų automobiliu saugumą.F
N orėdami pakeisti diržo tvirtinimo taško
aukštį suspauskite rankenėlę ir perslinkite
ją aukštyn arba žemyn, kol rasite norimą
rantą. F
I štraukite diržą, po to įsekite liežuvėlį į
užraktą.
F
P
atraukite diržą ir patikrinkite, ar jis gerai
prisisegė.
Atsisegimas
F Paspauskite raudoną užrakto mygtuką.
F Prilaikykite diržą, kad jis tinkamai susivyniotų.
Priekinio diržo laikiklio aukščio
reguliavimas Prisisegimas
Saugumas
Page 239 of 706
237
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed02-2016
2-osios eilės sėdynių
saugos diržai
Galinės vietos turi saugos diržus, tvirtinamus
trijuose taškuose, taip pat turinčius vyniotuvus
su įtempimo ribotuvais (išskyrus galinio
viduriniojo keleivio diržą).Prilaikydami leiskite diržui susivynioti ir
prikabinkite diržo sagtį prie šoninės prikabinimo
vietos su magnetu.
Šoniniai 2-osios sėdynių eilės saugos
diržai (nenaudojama padėtis)
6
Saugumas
Page 240 of 706

238
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed02-2016
Vidurinis antrosios eilės saugos diržas
Vidurinysis galinės eilės saugos diržas yra pritvirtintas prie lubų.
F
I
štraukite diržą ir įsprauskite sagtį A į
dešinį jį prisegimo lizdą.
F
Į
sprauskite sagtį B į kairį jį prisegimo lizdą.
F
P
atraukdami diržą patikrinkite, ar abi
sagtys gerai prisisegė.
Atsegimas ir padėjimas į vietą
F Paspauskite raudoną jį sagties B mygtuką,
po to sagties A mygtuką.
F
P
rilaikykite saugos diržą, kol jis susivynios,
ir prikabinkite sagtį B, po to A prie lubose
esančio magnetinio laikiklio.
Tam, kad keičiant galinių sėdynių
padėtį nebūtų sugadinti saugos diržai,
pasirūpinkite, kad šoniniai diržai būtų
tinkamai įtempti, ir prisekite jų sagtis
prie tvirtinimo taškų. Vidurinysis diržas
turi būti visiškai susivyniojęs.
3-iosios eilės sėdynių
saugos diržai
F Atkabinkite saugos diržą nuo jo laikiklio, esančio ant bagažinės šoninio skydo.
F
I
štraukite diržą ir įsprauskite sagtį į
prisegimo lizdą.
F
P
atraukdami diržą patikrinkite, ar sagtis
gerai prisisegė.
Atsegimas ir padėjimas į vietą
F Paspauskite raudoną jį sagties mygtuką.
F P rilaikykite saugos diržą, kol jis susivynios.
F
P
rikabinkite diržą prie laikiklio, kad jis būtų
prigludęs.
Pasirūpinkite, kad saugos diržai būtų
pritvirtinti, kai jie nėra naudojami.
Diržo prisegimas Diržo prisegimas
Saugumas