Page 249 of 706
247
C4-Picasso-II_el_Chap06_securite_ed02-2016
Απενεργοποίηση του εμπρόσθιου αερόσακου συνοδηγού
Αερόσακος συνοδηγού ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ (OFF)
για περισσότερες πληροφορίες για
την απενεργοποίηση του εμπρόσθιου
αερόσακου συνοδηγού, διαβάστε την
ενότητα "Αερόσακοι".
Μην εγκαταστήσετε ποτέ σύστημα συγκράτησης
για παιδιά με "την πλάτη προς την κατεύθυνση
πορείας" σε κάθισμα που προστατεύεται από
ενεργοποιημένο εμπρόσθιο αερόσακο. Κάτι
τέτοιο μπορεί να προκαλέσει τον θάνατο του
παιδιού ή τον σαβαρό τραυματισμό του.ςτην ετικέτα που υπάρχει και στις δύο πλευρές
του σκιάδιου συνοδηγού υπάρχει αυτή η
προειδοποίηση. ς
ύ
μφωνα με τους ισχύοντες
κανονισμούς, θα βρείτε στους παρακάτω
πίνακες αυτή την προειδοποίηση σε όλες τις
απαραίτητες γλώσσες.
6
Ασφάλεια
Page 250 of 706

248
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠόΤ Ε παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚό αερόσακο που είναι ΕΝΕρ γός. Α υτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤό ή το ςόΒ Αρ ό ΤρΑ ΥΜΑΤΙςΜό του ΠΑΙδΙόΥ .
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
C4-Picasso-II_el_Chap06_securite_ed02-2016
Ασφάλεια
Page 251 of 706

249
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla.
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ.
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
C4-Picasso-II_el_Chap06_securite_ed02-2016
6
Ασφάλεια
Page 252 of 706

250
C4-Picasso-II_el_Chap06_securite_ed02-2016
Παιδικό κάθισμα στο πίσω μέρος
"Με την πλάτη προς την κατεύθυνση πορείας"
Όταν ένα παιδικό κάθισμα με "την πλάτη προς
την κατεύθυνση πορείας" τοποθετείται σε
θέση πίσω επιβάτη, φέρνετε προς τα εμπρός
το κάθισμα του αυτοκινήτου που βρίσκεται
μπροστά από το παιδικό κάθισμα και σηκώνετε
την πλάτη του, έτσι ώστε το παιδικό κάθισμα
με "την πλάτη προς την κατεύθυνση πορείας"
να μην ακουμπά πάνω του. Όταν ένα παιδικό κάθισμα είναι τοποθετημένο
σε κάθισμα της 3
ης σειράς
, φέρτε το κάθισμα
της 2ης σειράς προς τα εμπρός και ρυθμίστε
την πλάτη έτσι ώστε τα πόδια του παιδιού να
μην έρχονται σε επαφή με το κάθισμα της
2ης σειράς.
Ένα παιδικό κάθισμα με ράβδο δεν πρέπει
ποτέ να τοποθετηθεί σε θέση της 3
ης σειράς.
Καθίσματα 3ης σειράς"Με το πρόσωπο προς την κατεύθυνση πορείας"
Όταν ένα παιδικό κάθισμα με "το πρόσωπο
προς την κατεύθυνση πορείας" τοποθετείται
σε θέση πίσω επιβάτη , φέρνετε προς τα
εμπρός το κάθισμα του αυτοκινήτου που
βρίσκεται μπροστά από το παιδικό κάθισμα και
σηκώνετε την πλάτη του, έτσι ώστε τα πόδια
του παιδιού να μην ακουμπούν πάνω του.
Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη ασφαλείας είναι
καλά τεντωμένη.
γι
α τα παιδικά καθίσματα με ράβδο
στήριξης, βεβαιωθείτε ότι αυτή
εφάπτεται σταθερά με το δάπεδο.
Αν χρειάζεται, ρυθμίστε το εμπρός
κάθισμα του αυτοκινήτου.
Ασφάλεια
Page 253 of 706
251
C4-Picasso-II_el_Chap06_securite_ed02-2016
Παιδικά καθίσματα που συνιστώνται από την CITROËN
Ομάδα 0+: από νεογέννητα μέχρι βάρους 13 kgΟμάδες 2 και 3: από 15 ώς 36 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Τοποθετείται με την "πλάτη προς το δρόμο". L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Μπορεί να στερεωθεί στα στοιχεία ασφάλισης ISOFIX του αυτοκινήτου.
Το παιδί συγκρατείται από τη ζώνη ασφαλείας. L6
"GR ACO Booster"
Το παιδί συγκρατείται από τη ζώνη ασφαλείας.
η
CITROËN προτείνει μια σειρά εγκεκριμένων παιδικών καθισμάτων που στερεώνονται με ζώνη ασφαλείας τριών σημείων στήριξης
.
6
Ασφάλεια
Page 254 of 706
252
C4-Picasso-II_el_Chap06_securite_ed02-2016
Τοποθέτηση παιδικών καθισμάτων που στερεώνονται με τη
ζώνη ασφαλείας
ςύμφωνα με τους ευρωπαϊκούς κανονισμούς, στον πίνακα αυτό αναφέρονται οι δυνατότητες τοποθέτησης των παιδικών καθισμάτων που
στερεώνονται με τη ζώνη ασφαλείας και είναι εγκεκριμένα ως γενικού τύπου (a), ανάλογα με το βάρος του παιδιού και τη θέση μέσα στο αυτοκίνητο.
Θέση Βάρος του παιδιού / ενδεικτική ηλικία
Γκρουπ 0 (b) και 0+ Μέχρι 13 kg Γκρουπ 1
Από 9 έως 18 kg Γκρουπ 2
Από 15 έως 25 kg Γκρουπ 3
Από 22 έως 36 kg
1
η σειρά Κάθισμα συνοδηγού (
c)
- σ ταθερό UUUU
-
ρ
υθμιζόμενο καθ' ύψος U(R)U(R)U(R)U(R)
2
η σειρά Πίσω πλαϊνά σταθερά
καθίσματα (
d) U
UUU
Πίσω πλαϊνά καθίσματα
με διαμήκη ρύθμιση ( d) ( e) U
UUU
Πίσω μεσαίο κάθισμα ( d) UUUU
3
η σειρά Πίσω πλαϊνά καθίσματα UUUU
Ασφάλεια
Page 255 of 706

253
C4-Picasso-II_el_Chap06_securite_ed02-2016
(a ) Παιδικό κάθισμα γενικού τύπου: παιδικό
κάθισμα που μπορεί να τοποθετηθεί σε όλα
τα αυτοκίνητα με τη ζώνη ασφαλείας.
( b )
ό
μ
άδα 0: από νεογέν νητα μέχρι 10 κιλά.
Τα πορτ-μπεμπέ και τα κρεβατάκια
αυτοκινήτου δεν μπορούν να τοποθετηθούν
στη θέση του συνοδηγού ή στην 3η σειρά.
Όταν είναι τοποθετημένα στη 2η σειρά,
μπορεί να ενοχλήσουν τη χρήση των άλ λων
θέσεων.
( c )
ς
υ
μβουλευθείτε την ισχύουσα νομοθεσία
της χώρας σας, πριν βάλετε το παιδί σας σε
αυτή τη θέση.
( d )
γ
ι
α να τοποθετήσετε πίσω παιδικό κάθισμα
με "πλάτη στον δρόμο" ή "κοιτώντας
εμπρός", φέρτε προς τα εμπρός το κάθισμα
του αυτοκινήτου που βρίσκεται μπροστά
από το παιδικό κάθισμα και ανορθώστε την
πλάτη, έτσι ώστε να μείνει αρκετός χώρος
για τα πόδια του παιδιού.
( e )
γ
ι
α να τοποθετήσετε σε πίσω θέση
παιδικό κάθισμα με "πλάτη στον δρόμο" ή
"κοιτώντας εμπρός", φέρτε τέρμα πίσω το
πίσω κάθισμα με την πλάτη ανορθωμένη. Βγάλτε και τακτοποιήστε το
προσκέφαλο πριν τοποθετήσετε
παιδικό κάθισμα με πλάτη.
Επανατοποθετήστε το προσκέφαλο
όταν βγάλετε το παιδικό κάθισμα.
U
: θέση κατάλ ληλη για την τοποθέτηση παιδικού
καθίσματος που στερεώνεται με τη ζώνη
ασφαλείας και είναι εγκεκριμένο ως γενικού
τύπου, με την "πλάτη προς την κατεύθυνση
πορείας" ή/και με το "πρόσωπο προς την
κατεύθυνση πορείας" με το κάθισμα του
αυτοκινήτου στην ενδιάμεση κατά μήκος θέση.
U(R)
: ίδιο με το U , με το κάθισμα του αυτοκινήτου
να πρέπει να είναι στην ενδιάμεση κατά
μήκος θέση και ρυθμισμένο με 11 ενέργειες
στο χειριστήριο ανύψωσης από την χαμηλή
θέση. Θέστε δηλαδή το κάθισμα στην τέρμα
χαμηλή θέση και ενεργήστε 11 φορές στο
χειριστήριο ανύψωσης.
6
Ασφάλεια
Page 256 of 706

254
C4-Picasso-II_el_Chap06_securite_ed02-2016
ςτερεώσεις "ISOFIX"
Το αυτοκίνητό σας έχει λάβει έγκριση τύπου σύμφωνα με τον τελευταίο κανονισμό ISOFIX.
Τα καθίσματα, που παρουσιάζονται παρακάτω, διαθέτουν στοιχεία αγκύρωσης ISOFIX τα οποία ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις του κανονισμού:
-
δ
ύο κρίκοι A , που βρίσκονται ανάμεσα
στην πλάτη και την έδρα του καθίσματος
του αυτοκινήτου, οι οποίοι φέρουν ειδική
σήμανση,
- ένας κρίκος B , που βρίσκεται κάτω από κάλυμμα
πίσω από το πάνω μέρος της πλάτης και ονομάζεται
TOP TETHER , για τη στερέωση του πάνω ιμάντα
φ
έρει ειδική σήμανση.
ό κρίκος αυτός (TOP TETHER), βρίσκεται πίσω από την
π λάτη του καθίσματος και επιτρέπει τη στερέωση του
πάνω ιμάντα των αντίστοιχων παιδικών καθισμάτων.
Το σύστημα αυτό περιορίζει την κ λίση του παιδικού
καθίσματος προς τα εμπρός σε περίπτωση σύγκρουσης.η κακή τοποθέτηση ενός παιδικού καθίσματος
σ το αυτοκίνητο υπονομεύει την προστασία του
παιδιού σε περίπτωση ατυχήματος.
Τηρήστε αυστηρά τις συστάσεις τοποθέτησης
που αναγράφονται στον οδηγό εγκατάστασης
του παιδικού καθίσματος.
για τις δυνατότητες τοποθέτησης
παιδικών καθισμάτων ISOFIX στο
αυτοκίνητό σας, συμβουλευτείτε τον
αναλυτικό πίνακα.
Πρόκειται για τρεις κρίκους για κάθε έδρα καθίσματος:
Αυτό το σύστημα στερέωσης ISOFIX σάς εξασφαλίζει
αξιόπιστη, σταθερή και γρήγορη τοποθέτηση του
παιδικού καθίσματος στο αυτοκίνητό σας.
Τα παιδικά καθίσματα ISOFIX διαθέτουν δύο
στοιχεία ασφάλισης που στερεώνονται πάνω στους
δύο κρίκους A .
όρ
ισμένα διαθέτουν και έναν πάνω ιμάντα που δένει
στον κρίκο B .
για τη στερέωση του παιδικού καθίσματος στο
TOP TETHER :
-
β
γάλτε και τακτοποιήστε το προσκέφαλο πριν
τοποθετήσετε το παιδικό κάθισμα σε αυτή τη
θέση (επανατοποθετήστε το προσκέφαλο
μόλις βγάλετε το παιδικό κάθισμα),
-
α
ποσπάστε το κάλυμμα του TOP TETHER
τραβώντας το από την εγκοπή,
-
π
εράστε τον ιμάντα του του παιδικού
καθίσματος πίσω από την πλάτη,
κεντράροντας ανάμεσα στα στόμια των
ράβδων του προσκέφαλου,
-
σ
τερεώστε τη σύνδεση του πάνω ιμάντα
στον δακτύλιο B ,
-
τ
εντώστε τον πάνω ιμάντα.
Ασφάλεια