Page 57 of 260
55
Ostrekovače predného skla
Potiahnite ovládač stieračov skla smerom k
sebe. Ostrekovač skla a následne stierač skla
sa uvedú do činnosti na obmedzený čas.Trysky ostrekovača skla nie sú
nastaviteľné. Nemanipulujte s nimi (riziko
poškodenia).
Servisná poloha predných
stieračov
Ser visná poloha umožňuje očistenie
samotných stieračov alebo výmenu ramienok
stieračov. Taktiež môže byť užitočná v zimnom
období.
F
V p
riebehu minúty, ktorá nasleduje po
vypnutí zapaľovania, akákoľvek manipulácia
s ovládačom stierača umiestni ramienka do
zvislej polohy. F
A
by ste obnovili polohu stieračov, zapnite
zapaľovanie a pohnite ovládačom.
Na zachovanie funkčnosti stieračov skla
vám odporúčame:
-
m
anipulovať s nimi opatrne,
-
p
ravidelne ich čistiť mydlovou vodou,
-
n
evyužívať ich na prichytenie kartónu
na čelné sklo,
-
v
ymieňať ich pri spozorovaní pr vých
znakov opotrebovania.
Stropné osvetlenie
A Stropné osvetlenie
B Bodové osvetlenie
4
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 58 of 260
56
Predné a zadné stropné osvetlenie
V tejto polohe sa stropné osvetlenie
postupne rozsvieti:
V režime «tr valé rozsvietenie» sa dĺžka
rozsvietenia mení v závislosti od okolností:
-
p
ri vypnutom zapaľovaní približne
desať minút,
-
r
ežim úspory energie, približne tridsať
sekúnd,
-
p
ri motore v chode neobmedzene.
Predné bodové osvetlenie
F Zapnuté zapaľovanie, stlačte príslušný vypínač.
-
o
domknutím vozidla.
-
p
ri vytiahnutí kľúča zo zapaľovania,
-
p
ri otvorení dverí,
-
p
ri aktivácii blokovacieho tlačidla diaľkového
ovládania na účely lokalizácie vášho
vozidla.
Postupne zhasne:
-
z
amknutím vozidla,
-
p
ri zapnutí zapaľovania,
-
3
0
sekúnd po uzavretí posledných dverí. Trvalé zhasnutie.
Trvalé rozsvietenie.
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 59 of 260

57
Všeobecné odporúčania v
oblasti bezpečnosti
Na rôznych miestach vo vozidle sú
pripevnené štítky. Sú medzi nimi
bezpečnostné upozornenia, ako aj
identifikačné informácie vozidla.
Neodstraňujte ich: sú neoddeliteľnou
súčasťou vášho vozidla.
Pri akomkoľvek zásahu na vašom vozidle
sa obráťte na kvalifikovaný ser vis, ktorý
má potrebné znalosti, kompetenciu a
vhodné vybavenie na výkon zásahov. To
všetko je vám schopná poskytnúť sieť
CITROËN.Upozorňujeme vás na tieto
skutočnosti:
-
M
ontáž výbavy alebo elektrického
príslušenstva, ktoré nie je schválené
spoločnosťou CITROËN, môže
zapríčiniť nadmernú spotrebu a
poruchu elektrických systémov vášho
vozidla. Obráťte sa na sieť CITROËN,
kde vás oboznámia s ponukou
odporúčaného príslušenstva.
-
Z b
ezpečnostných dôvodov je prístup
k diagnostickej zásuvke združenej
s integrovanými elektronickými
systémami, ktoré sú súčasťou výbavy
vášho vozidla, striktne vyhradený
zástupcom siete CITROËN alebo
kvalifikovanej dielne, ktorí disponujú
vhodným náradím (riziko poruchy
elektronických integrovaných
systémov, ktoré by mohli spôsobiť
vážne závady alebo zlyhania). Výrobca
nebude niesť zodpovednosť v prípade
nerešpektovania tohto pokynu.
-
A
kákoľvek zmena alebo úprava,
ktorá nie je schválená spoločnosťou
CITROËN alebo bola vykonaná bez
dodržania technických predpisov
stanovených výrobcom, má za
následok prerušenie zákonnej a
zmluvnej záruky. Inštalácia príslušenstva
rádiokomunikačných vysielačov
Pred inštaláciou rádiokomunikačného
vysielača je potrebné sa obrátiť na
sieť CITROËN, kde vás oboznámia s
vlastnosťami vysielačov (frekvenčné
pásmo, maximálny výkon, poloha antény,
špecifické podmienky inštalácie), ktoré
možno namontovať do vozidla v súlade
so smernicou o elektromagnetickej
kompatibilite vozidiel (2004/104/ES).
V závislosti od právnych predpisov
platných v danej krajine môžu byť niektoré
bezpečnostné pr vky súčasťou povinnej
výbavy vozidla: bezpečnostné reflexné
vesty, výstražné trojuholníky, alkoholtest,
náhradné žiarovky, náhradné poistky,
hasiaci prístroj, lekárnička, ochranné
zásterky na zadných kolesách atď.
5
Bezpečnosť
Page 60 of 260

58
Núdzové výstražné osvetlenie
F Po stlačení tohto čer veného tlačidla všetky štyri svetlá smerových ukazovateľov začnú
blikať.
Môže byť v činnosti aj pri vypnutom zapaľovaní.
Automatické rozsvietenie
núdzovej výstražnej
signalizácie
Po prudkom brzdení a v závislosti od
spomalenia vozidla sa automaticky rozsvietia
núdzové svetlá.
Vypnú sa automaticky po pr vom zatlačení
akcelerátora.
F
M
ôžete ich taktiež vypnúť manuálne
stlačením tlačidla.
Zvuková výstraha
Zvukový výstražný systém slúži na varovanie
ostatných účastníkov cestnej premávky pred
bezprostredným nebezpečenstvom.
Núdzový alebo asistenčný
hovor
Služba lokalizovaného
núdzového hovoru
V núdzovom prípade stlačte a
podržte toto tlačidlo viac ako
2
sekundy.
Ďalším okamžitým stlačením
tohto tlačidla sa požiadavka
zruší.
Zelená dióda ostane rozsvietená (bez blikania)
v prípade, keď bolo spojenie uskutočnené.
Zhasne po ukončení komunikácie.
F
S
tlačte strednú časť volantu. Blikajúca zelená dióda a hlasová správa
potvrdzujú, že sa uskutočnil hovor do callcentra
«Služba lokalizovaného núdzového hovoru»*.
Zelená dióda zhasne.
Bezpečnosť
Page 61 of 260

59
* V súlade so všeobecnými podmienkami použitia pre službu dostupnú od predajcov
a na základe technologických a technických
obmedzení.
**
V z
ávislosti od geografického pokrytia
«služby lokalizovaného núdzového hovoru»,
«služby lokalizovaného asistenčného
hovoru» a oficiálneho úradného jazyka
vybratého vlastníkom vozidla.
Z
oznam pokrytých krajín a služby telematiky
nájdete v predajných miestach alebo na
webovej stránke vašej krajiny.
«Služba lokalizovaného núdzového hovoru»
okamžite lokalizuje vaše vozidlo a kontaktuje
vás vo vašom jazyku**a – v prípade potreby
– vyžiada vyslanie príslušných záchranných
zložiek. V krajinách, v ktorých nie je služba k
dispozícii, alebo v prípade, ak bola lokalizačná
služba výslovne odmietnutá, je hovor
presmerovaný priamo na záchranné zložky
(112) bez lokalizácie vozidla.
V prípade nárazu zaznamenaného
riadiacou jednotkou airbagu a nezávisle
od prípadných rozvinutí airbagov sa
núdzový hovor aktivuje automaticky.
Ak ste využili ponuku Citroën Connect Box
s balíkom služieb SOS vrátane asistencie,
máte možnosť využívať aj doplnkové
služby prostredníctvom vášho osobného
priestoru na webových stránkach vašej
krajiny.
Činnosť systému
Čer vená svetelná kontrolka
je tr valo rozsvietená: porucha
systému.
Čer vená svetelná kontrolka bliká: je potrebné
vymeniť rezer vnú batériu.
V oboch prípadoch môže nastať situácia, že
služby núdzového a asistenčného hovoru
nemusia byť dostupné.
V čo najkratšom čase sa obráťte na
kvalifikovaný ser vis.
Porucha systému nebráni vozidlu v jazde.
Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru
V prípade poruchy vozidla
môžete požiadať o pomoc tak,
že stlačíte toto tlačidlo a podržíte
ho dlhšie ako 2
sekundy.
Hlasová správa potvrdí, že sa hovor
uskutočnil**. Ďalším okamžitým stlačením
tohto tlačidla sa požiadavka
zruší.
Zrušenie je potvrdené hlasovou správou.
**
V z
ávislosti od geografického pokrytia
«služby lokalizovaného núdzového hovoru»,
«služby lokalizovaného asistenčného
hovoru» a oficiálneho úradného jazyka
vybratého vlastníkom vozidla.
Z
oznam pokrytých krajín a služby
telematiky nájdete v predajných miestach
alebo na internetovej stránke
www.citroen.co.uk.
Geolokalizácia
Geolokalizáciu môžete deaktivovať súčasným
stlačením tlačidiel «Služba lokalizovaného
núdzového hovoru» a «Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru» a následným
potvrdením voľby stlačením tlačidla «Služba
lokalizovaného asistenčného hovoru».
Geolokalizáciu môžete opäť aktivovať súčasným
stlačením tlačidiel «Služba lokalizovaného núdzového
hovoru» a «Služba lokalizovaného asistenčného
hovoru» a následným potvrdením voľby stlačením
tlačidla «Služba lokalizovaného asistenčného
hovo r u».
5
Bezpečnosť
Page 62 of 260

60
Ak ste si vozidlo kúpili inde ako v
značkovej sieti, je potrebné skontrolovať
konfiguráciu týchto služieb a v prípade
potreby požiadať o ich úpravu vo vašej
predajnej sieti. V krajinách s niekoľkými
úradnými jazykmi je možná konfigurácia
v oficiálnom úradnom jazyku podľa vášho
výberu.
Z technických dôvodov a najmä na účely
zlepšenia kvality «služieb telematiky»
poskytovaných zákazníkom si výrobca
vyhradzuje právo kedykoľvek vykonať
aktualizácie komunikačného systému
zabudovaného vo vozidle.Elektronický stabilizačný
program (ESC)
Elektronický stabilizačný program je zložený z
týchto systémov:
-
p
rotiblokovací systém kolies (ABS) a
elektronický delič brzdného účinku (EBFD),
-
p
osilňovač núdzového brzdenia (EBA),
-
r
egulačný systém prešmyku kolies (ASR),
-
d
ynamické riadenie stability (DSC).
Definície
Protiblokovací systém kolies
(ABS) a elektronický delič
brzdného účinku (EBFD)
Tieto systémy zvyšujú bezpečnosť a
ovládateľnosť vášho vozidla počas brzdenia
a prispievajú k lepšej kontrole v zákrutách,
predovšetkým na nerovných a šmykľavých
povrchoch.
ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v prípade
prudkého brzdenia.
EBFD zabezpečuje integrálne riadenie
brzdného tlaku jednotlivých kolies.
Posilňovač núdzového brzdenia
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnuť optimálny brzdný tlak, a
teda skrátiť vzdialenosť na zastavenie vozidla.
Regulačný systém prešmyku
kolies (ASR)
Tento systém optimalizuje prenos hnacej sily
tak, že ovláda brzdy hnacích kolies a motor,
čím znižuje riziko prešmyku kolies. Zároveň
zlepšuje stabilitu vozidla v zákrutách pri
akcelerácii.
Dynamické riadenie stability
(DSC)
V prípade rozdielu dráhy sledovanej vozidlom
a dráhy požadovanej vodičom tento systém
kontroluje jednotlivé kolesá a automaticky
ovplyvňuje činnosť brzdy jedného alebo
viacerých kolies a tiež činnosť motora z dôvodu
vrátenia vozidla do požadovanej dráhy, v rámci
fyzikálnych zákonov. Uvedie sa do činnosti v závislosti od rýchlosti
stlačenia brzdového pedálu. V dôsledku toho
nastane zníženie odporu pedálu a zvýšenie
účinnosti brzdenia.
Bezpečnosť
Page 63 of 260

61
Protiblokovací systém
kolies (ABS) a elektronický
delič brzdného účinku
(EBFD)
Tr valé rozsvietenie tejto kontrolky
signalizuje poruchu činnosti systému
ABS.
Rozsvietenie tejto kontrolky spojené
s rozsvietením kontroliek STOP
a ABS, sprevádzané zobrazením
správy a zvukovým signálom,
signalizuje poruchu elektronického
deliča brzdného účinku (EBFD).
Štandardná činnosť systému ABS môže
byť sprevádzaná miernymi vibráciami
brzdového pedálu.
V prípade náhleho brzdenia energicky
a bez povoľovania zatlačte brzdový
pedál. V prípade výmeny kolesa (pneumatiky
a disku) dbajte na to, aby boli
homologizované pre vaše vozidlo.Systém regulácie prešmyku
kolies (ASR)/dynamické
riadenie stability (DSC)
Prevádzka
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
V prípade problému s priľnavosťou povrchu
alebo dráhou sa tieto systémy uvedú do
činnosti.
Deaktivácia
Vo výnimočných podmienkach (rozbeh vozidla
uviaznutého v bahne, snehu, na mäkkom
podklade…) môže byť výhodné deaktivovať
tieto systémy, aby sa kolesá mohli voľne otáčať
a aby sa obnovila adhézia pneumatiky.
Systémy opätovne aktivujte hneď, ako vám to
podmienky priľnavosti umožnia.
Vozidlo si zachová štandardný spôsob
brzdenia. Jazdite opatrne nižšou rýchlosťou.
Urýchlene sa obráťte na sieť CITROËN alebo
inú kvalifikovanú dielňu.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo
najlepších bezpečnostných podmienok.
Kontaktujte sieť CITROËN alebo inú
kvalifikovanú dielňu. Je to signalizované zobrazením
správy na združenom prístroji.F
S
tlačte toto tlačidlo, pokým sa
príslušný symbol nezobrazí na
displeji združeného prístroja.
Rozsvieti sa kontrolka tlačidla.
V prípade nedobrovoľného odchýlenia sa od
dráhy systémy ASR a DSC už nebudú mať
vplyv na činnosť motora a na brzdy.
Reaktivácia
Systém ASR sa automaticky aktivuje po
každom vypnutí zapaľovania alebo pri rýchlosti
nad 50
km/h.
Pri rýchlosti nižšej ako 50
km/h ho môžete
aktivovať manuálne.
F
Ď
alším stlačením tohto
tlačidla systém manuálne opäť
aktivujete.
Kontrolka na tlačidle zhasne.
5
Bezpečnosť
Page 64 of 260

62
Porucha
Rozsvietenie tejto kontrolky,
sprevádzané zobrazením správy
a zvukovým signálom, signalizuje
poruchu systému.ASR / DSC
Tieto systémy ponúkajú možnosť zvýšenia
bezpečnosti pri štandardnej jazde, avšak
nesmú nabádať vodiča k zvyšovaniu rizika
a k jazde príliš vysokou rýchlosťou.
V podmienkach zníženej priľnavosti (dážď,
sneh, poľadovica) riziko straty priľnavosti
stúpa. Preto je pre vašu bezpečnosť
dôležité, aby ste ponechali tieto systémy
aktivované za každých podmienok a
najmä v náročných podmienkach.
Správna činnosť týchto systémov je
podmienená dodržiavaním odporúčaní
výrobcu týkajúcich sa kolies (pneumatiky
a disky), brzdového systému a
elektronických komponentov, ako aj
postupov pri montáži a zásahoch v sieti
CITROËN.
Používanie snehových reťazí sa
odporúča, aby ste mohli využívať výhody
účinku týchto systémov v zimných
podmienkach.
V takom prípade je nevyhnutné
namontovať na všetky štyri kolesá
pneumatiky schválené pre vaše vozidlo.
Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené
systémom pyrotechnického napínania a
obmedzovačom silového účinku.
Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných
miestach v prípade čelných a bočných nárazov.
V závislosti od intenzity nárazu systém
pyrotechnického napínania dočasne napne
pásy a pritisne ich na telá cestujúcich.
Pásy s pyrotechnickým napínaním sú aktívne
pri zapnutom zapaľovaní.
Obmedzovač silového účinku zmierňuje tlak
pásu na hrudník cestujúceho, čím prispieva k
zvýšeniu jeho bezpečnosti.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo inú
kvalifikovanú dielňu, kde vám systém
skontrolujú.
Bezpečnosť