Page 457 of 545
456
uuRemplacement des ampoules uFeux de freinage/feux arrière/feux de position latéraux arrière
Entretien
Feux de freinage/feux arrière/feux de position
latéraux arrière
Les feux de freinage/feux arrièr e/feux de position latéraux arrière sont de type DEL. Demander
à un concessionnaire agréé Ac ura de vérifier et de remplacer l’ensemble du feu.
Ampoules des lampes de clignotants arrière
Lors du remplacement, utiliser les ampoules suivantes.
1.Pour retirer le couvercle, en soulever le bord à
l’aide d’un tourne vis à lame plate.
u Envelopper le tournevis à lame plate avec un
chiffon pour préven ir les égratignures.
2. Retirer les boulons de fixation.
3. Extraire l’ensemble de feu du montant arrière.
Clignotants arrière : 21 W (ambre)
Couvercle
Boulons
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 456 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 458 of 545
457
uuRemplacement des ampoules uAmpoules des lampes de clignotants arrière
Entretien
4. Tourner la douille vers la gauche et la retirer.
Retirer l’ampoule usée.
5. Insérer une n ouvelle ampoule.
6. Replacer l’ensemble de feu en le glissant sur le
guide de la carrosserie.
Douille
Ampoule
Guide
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 457 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 459 of 545
458
uuRemplacement des ampoules uAmpoules du feu de recul
Entretien
Ampoules du feu de recul
Lors du remplacement, util iser les ampoules suivantes.
1.Retirer les agrafes de retenue à l’aide d’un
tournevis à lame plate, puis enlever la garniture
en la tirant.
2. Tourner la douille vers la gauche et la retirer.
3. Enlever l’ampoule à cha nger et insérer une
nouvelle ampoule.
Feu de recul : 16 W
Agrafes
Douille Ampoule
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 458 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 460 of 545
459
uuRemplacement des ampoules uAmpoules de lampe de plaque d’immatriculation arrière
Entretien
Ampoules de lampe de plaque d’immatriculation
arrière
Lors du remplacement, utiliser les ampoules suivantes.
1.Enlever la vis au centre de la fixation à l’aide d’un
tournevis cruciforme.
2. Retirer les agrafes de retenue à l’aide d’un
tournevis à lame plate, puis enlever la garniture
en la tirant.
3. Retirer l’ensemble de lampe de plaque
d’immatriculation en serrant les onglets des deux
côtés de la douille.
4. Enlever l’ampoule usée et insérer une nouvelle
ampoule.
Feu de freinage surélevé
Le feu de freinage surélevé es t de type à DEL. Demander à un concessionnaire agréé Acura de
vérifier et de remplacer l’ensemble du feu.
Lampe de plaque d’immatriculation arrière : 5 W
Fixation
Doublure
Agrafe de retenue
Douille Ampoule
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 459 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 461 of 545
460
Entretien
Vérification et entretien des balais d’essuie-glaces
Vérification des balais d’essuie-glaces
Si le balai d’essuie-glaces en caout chouc s’est détérioré, il laissera des stries et la surface rigide
du balai peut égratigner le verre de la glace.
Remplacement du caoutchouc du balai
d’essuie-glaces
1.Relever le bras d’e ssuie-glaces du côté
conducteur en premier, puis celui du côté
passager.
2. Pour relever la languette de blocage, en soulever
le bord à l’aide d’un tournevis à lame plate.
Envelopper le tournevis à lame plate avec un
chiffon pour prévenir les égratignures.
3. Glisser le support hors du bras d’essuie-glaces.
1Remplacement du caoutchouc du balai d’essuie-glaces
REMARQUE
Éviter de laisser tomber le br as d’essuie-glaces sur le pare-
brise; cela pourrait endommager le bras et/ou le pare-brise.
Languette
de blocage
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 460 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 462 of 545
461
uuVérification et entretien des balais d’essuie-glaces uRemplacement du caoutchouc du balai d’essuie-glaces
Entretien
4. Glisser le balai d’essuie-g lace hors de son support
en tirant sur l’ex trémité à languette.
5. Retirer les dis positifs de retenue du balai
d’essuie-glace démonté, puis les installer sur un
nouveau balai d’essuie-glace.
u Aligner correctement les protubérances du
balai d’essuie-glace et les rainures du
dispositif de retenue.
6. Glisser le nouveau balai d’essuie-glaces dans le
support en commençan t par l’extrémité
inférieure.
7. Glisser le support sur le bras d’essuie-glace, puis
abaisser la languette de blocage.
8. Baisser le bras d’essuie-g laces du côté passager
en premier, puis celui du côté conducteur.
Balai
Dispositif
de retenue Balai
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 461 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 463 of 545

462
Entretien
Vérification et entretien des pneus
Vérification des pneus
Pour une utilisation sécuritaire du véhicule, les pneus doivent être de la dimension et du type
appropriés, en bon état avec une bande de roulement adéquate et gonflés comme il se doit.
■Directives pour le gonflage
Des pneus correctement gonflés procurent l’ultime combinaison de maniabilité, de durée utile de
la bande de roulement et de confort. Consulter l’étiquette apposée sur le montant de portière du
conducteur ou aller à la page des spécifications pour connaître la pression de gonflage spécifiée.
Les pneus qui ne sont pas assez gonflés s’usent de manière inégale, ce qui a un effet adverse
sur la maniabilité et la cote de consommation et ils sont plus enclins à surchauffer.
Des pneus trop gonflés rendront la conduite du véhicule plus rude, seront plus sujets aux
risques routiers et s’useront inégalement.
Tous les jours avant de conduire, examiner cha que pneu. Si un des pneus semble plus bas que
les autres, vérifier sa pr ession de gonflage à l’aide d’un manomètre pour pneus.
Au moins une fois par mois ou avant d’entreprendre un long voyage, utiliser un manomètre
pour mesurer la pression de tous les pneus, y compris celui de la roue de secours. Même des
pneus en parfait état peuvent perdre de 10 à 20 kPa (1 à 2 psi) par mois.
■Directives de vérification
À chaque vérification de la pression de gonflage, examiner au ssi les pneus et les tiges de valve.
Rechercher la présence de :
•Bosses ou de gonflements sur les côtés ou sur la bande de roulement. Remplacer tout pneu
présentant des coupures, fentes ou craquelures sur le flanc du pneu. Remplacer tout pneu
laissant voir de la toile ou de la corde.
•Retirer tout corps étranger et vérifier la présence de fuites d’air.
•Usure de bande de roulement inégale. Demande r à un concessionnaire de vérifier le réglage
de la géométrie.
•Usure excessive de la bande de roulement.
2 Indicateurs d’usure P. 467
•Fissures ou autre dommage autour de la tige de soupape.
1Vérification des pneus
Mesurer la pression de gonf lage des pneus lorsque ces
derniers sont froids. C’est à dire lorsque le véhicule a été
stationné pendant au moins trois heures ou qu’il a été
conduit pendant moins de 1,6 km (1 mile). Au besoin,
ajouter ou relâcher de l’air jusqu’ à l’obtention de la pression
spécifiée.
Si la vérification se fait à cha ud, la pression des pneus peut
être de 30 à 40 kPa (4 à 6 psi) de plus que lors d’une
vérification à froid.
Faire vérifier les pneus par un concessionnaire si une vibration
continue est ressentie pendant la conduite. Les pneus neufs
et tout pneu retiré et réinst allé doivent être correctement
équilibrés.
Vérifier la pression de pneu de secours tous les mois et avant
les longs voyages.
3ATTENTION
L’utilisation de pneus excessivement usés ou mal
gonflés peut causer une collision qui pourrait
entraîner des blessures graves ou la mort.
Respecter toutes les directives du présent manuel
du propriétaire au sujet du gonflage des pneus
et de l’entretien.
Véhicules avec pneu de secours en option
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 462 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 464 of 545

463
uuVérification et entretien des pneus uÉtiquette d’information sur les pneus et la capacité de charge
à suivre
Entretien
Étiquette d’information sur les pneus et la capacité
de charge
L’étiquette autocollante apposée sur le montant de portière côté conducteur donne
l’information nécessaire relative aux pneus et à la capacité de charge.
Étiquetage des pneus
Les pneus fournis avec le véhicule portent plusieurs
repères distinctifs. Les repères décrits ci-dessous
sont les plus importants à connaître.
Chaque fois que les pneus sont remplacés, ils doivent l’être par des pneus de même dimension.
1Étiquette d’information sur les pneus et la capacité de charge
L’étiquette d’information sur le s pneus et la capacité de
charge située sur le montant de portière du conducteur
indique :
aLe nombre de personnes pouva nt prendre place dans le
véhicule.
bLa capacité de charge totale du véhicule. Ne pas dépasser
ce poids.
cLa dimension des pneus d’origine à l’avant, à l’arrière et
de la roue de secours.
dLa bonne pression de gonf lage à froid des pneus, à
l’avant, à l’arrière et de la roue de secours.
Exemple
d’étiquette
Exemple Dimension du pneu
Numéro
d’identification
du pneu (NIP)
Charge maximum
du pneu
Pression de gonflage
maximum des pneus
Dimension du pneu
■Dimensions des pneus
1 Dimensions des pneus
Voici un exemple de la dimension d’un pneu avec une
explication de chaque composante.
P215/45R17 87V
P : Type de véhicule (P i ndique véhicule de promenade).
215 : Largeur du pneu en millimètres.
45 : Rapport d’aspect (ce chiffre indique le rapport entre la
hauteur du boudin du pneu et sa largeur).
R : Code de construction du pneu (R indique un pneu à
carcasse radiale).
17 : Diamètre de jante en pouces.
87 : Indice de charge (un code numérique associé à la charge
maximale que le pneu peut porter).
V : Code de vitesse (un code alphabétique indiquant la cote
de vitesse maximale).
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 463 Friday, September 8, 2017 3:24 PM