Page 289 of 612

2894-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)• Si el vehículo que lo precede tiene una forma irregular, como un tractor o un side-
car
• Si el sol u otro tipo de luz incide directamente en el vehículo que lo precede
• Si un vehículo se coloca inesperadamente delante de su vehículo o sale de al lado de otro vehículo
• Si el vehículo que le precede realiza una maniobra inesperada (como un viraje, aceleración o desaceleración bruscos)
• Cuando se coloca repentinamente justo detrás de un vehículo que lo precede
• Cuando se conduce con un tiempo inclemente como fuertes lluvias, niebla, nieve
o tormentas de arena
• Cuando el vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua, nieve, polvo, etc., que levanta el vehículo que lo precede
• Al conducir a través de vapor o humo
• Al circular por un lugar donde la iluminación cambia de forma repentina, como a la entrada o la salida de un túnel
• Cuando una luz muy brillante, como el sol o los faros de los vehículos que circu-
lan en sentido contrario, incide directamente en el sensor de la cámara
• Cuando la iluminación del área circundante es tenue, como al amanecer o al ano- checer, o durante la noche o en el interior de un túnel
• El vehículo no se ha conducido durante un tiempo determinado desde que se ha puesto en marcha el sistema híbrido
• Mientras gira a la derecha o a la izquierda y durante unos segundos tras girar a la
derecha o a la izquierda
• Mientras traza una curva y durante unos segundos tras trazar una curva
• Si el vehículo está derrapando • Si el vehículo que lo precede tiene una distancia libre al suelo extremadamente
alta
• Cuando el vehículo que lo precede no está directamente delante de su vehículo
Page 290 of 612

2904-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)• Si las ruedas están mal alineadas
• Si una rasqueta del limpiaparabrisas está bloqueando el sensor de la cámara
• El vehículo está dando bandazos.
• El vehículo se conduce a una velocidad extremadamente alta.
• Al circular por una pendiente
• Si el sensor del radar o el sensor de la cámara están mal alineados
● En ciertas situaciones, como las indicadas a continuación, es posible que no se
obtenga suficiente fuerza de frenado, lo cual podría impedir el funcionamiento
correcto del sistema:
• Si las funciones de frenado no pueden funcionar a plena capacidad, por ejemplo
cuando las piezas de los frenos están extremadamente frías, extremadamente
calientes o mojadas
• Si al vehículo no se le ha realizado el mantenimiento adecuado (los frenos o los neumáticos están demasiado desgastados, la presión de inflado de los neumáti-
cos es incorrecta, etc.)
• Si el vehículo se conduce por una carretera de gravilla u otra superficie resbala- diza
• Si la parte delantera del vehículo está
más alta o baja de lo normal
Page 291 of 612

2914-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)●
Algunos peatones como los que se indican a continuación podrían no ser detectados
por el sensor del radar y el sensor de la cámara, lo cual podría impedir el funciona-
miento correcto del sistema
*4:
• Peatones que miden menos de 1 m (3,2 pies) o más de 2 m (6,5 pies), aproxima- damente
• Peatones cuya silueta queda un tanto oculta porque llevan ropa grande o suelta (gabardina, falda larga, etc.)
• Peatones que llevan una maleta grande, un paraguas, etc., que oculta parte de su cuerpo
• Peatones que están inclinados hacia delante o en cuclillas
• Peatones que van empujando un cochecito, una silla de ruedas, una bicicleta u
otro vehículo
• Grupos de varios peatones juntos
• Peatones que llevan ropa blanca que brilla mucho
• Peatones en entornos oscuros, como de noche o dentro de un túnel
• Peatones cuya ropa parecer ser casi del mismo color o luminosidad que el
entorno
• Peatones próximos a muros, cercas, quitamiedos u objetos de gran tamaño
• Peatones que están sobre un objeto metálico (boca de alcantarilla, placa de acero, etc.) en la carretera
• Peatones que caminan rápido
• Peatones que cambian bruscamente de velocidad
• Peatones que salen corriendo desde detrás de un vehículo o un objeto grande
• Peatones que están extremadamente cerca del lateral del vehículo (espejo retro- visor exterior, etc.)
*4: Dependiendo de la región de comercialización del vehículo, la función de detec-ción de peatones podría no estar disponible.
Page 292 of 612

2924-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)■
Si el indicador de advertencia PCS parpadea y se muestra un mensaje de adver-
tencia en la pantalla de información múltiple
Es posible que el sistema de seguridad anticolisión no esté disponible temporalmente
o que presente una avería.
●En las siguientes situaciones, el indicador de advertencia se apagará, el mensaje
desaparecerá y el sistema volverá a funcionar cuando las condiciones de funciona-
miento vuelvan a la normalidad:
• Cuando el sensor del radar o el sensor de la cámara o la zona que rodea a cual-
quiera de los sensores están calientes, como cuando están al sol
• Cuando el sensor del radar, el sensor de la cámara o la zona de alrededor de cualquiera de los sensores están fríos, por ejemplo cuando se encuentran en un
lugar extremadamente frío
• Cuando el sensor del radar o el emblema de la rejilla delantera están sucios, cubiertos de nieve, etc.
• Si la parte del parabrisas situada delante del sensor de la cámara está empañada
o cubierta con condensación o hielo
(Desempañamiento del parabrisas: →P. 366)
• Si el sensor de la cámara está obstruido, como cuando se abre el capó o se pega
un adhesivo al parabrisas cerca del sensor de la cámara
● Si el indicador de advertencia PCS sigue parpadeando o el mensaje de advertencia
no desaparece, es posible que el sistema tenga una avería. Lleve inmediatamente el
vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo
inspeccionen.
■ Si el VSC está deshabilitado
●Si el sistema VSC está deshabilitado ( →P. 346), la asistencia al freno anticolisión y
el sistema de frenado anticolisión también están deshabilitados.
● El indicador de advertencia PCS se encenderá y se mostrará el mensaje “Sistema
de frenado de precolisión no disponible. VSC apagado.” en la pantalla de informa-
ción múltiple.
Page 293 of 612

293
4
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
LDA (advertencia de cambio involuntario de
carril con control de la dirección)
∗
Cuando se circula por autopistas y autovías con líneas blancas (amarillas),
esta función advierte al conductor cuando existe el riesgo de que el vehículo
se desvíe de su carril y le ayuda a mantener el vehículo en su carril accio-
nando el volante.
El sistema LDA reconoce las líneas
blancas (amarillas) visibles con el
sensor de la cámara situado en la
parte superior del parabrisas.
◆Función de advertencia de cambio involuntario de carril
Cuando el sistema determina que
el vehículo podría salirse del carril
muestra una advertencia en la
pantalla de información múltiple y
hace sonar el avisador acústico de
advertencia para avisar al conduc-
tor.
Cuando el avisador acústico de
advertencia suene, compruebe el
estado del tráfico circundante y
maniobre el volante con cuidado
para volver a situar el vehículo en el
centro del carril.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Resumen de las funciones
Funciones incluidas en el sistema LDA
Page 294 of 612
2944-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
◆Función de control de la dirección
Cuando el sistema determina que
el vehículo podría salirse del carril
proporciona la asistencia necesa-
ria accionando el volante de
manera controlada durante un
breve periodo de tiempo para man-
tener el vehículo en su carril.
Si el sistema detecta que el volante
no se ha accionado durante un
periodo de tiempo determinado, o
que el volante no se está sujetando
con firmeza, muestra una adverten-
cia en la pantalla de información
múltiple y cancela la función de
forma temporal.
Page 295 of 612

2954-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
◆Advertencia de vaivén del vehículo
Cuando el vehículo se balancea o
parece que va a salirse del carril
en varias ocasiones, el avisador
acústico de advertencia suena y se
muestra un mensaje de adverten-
cia en la pantalla de información
múltiple para avisar al conductor.
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el sistema LDA
No dependa exclusivamente del sistema LDA. El sistema LDA no conduce automáti-
camente el vehículo ni tampoco permite reducir la atención que se le presta al espa-
cio de delante del vehículo. El conductor debe asumir en todo momento plena
responsabilidad y conducir de un modo seguro, prestando atención a las circunstan-
cias que le rodean y manejando el volante según sea necesario para corregir la tra-
yectoria del vehículo. Asimismo, el conductor debe asegurarse de descansar
cuando se sienta cansado, por ejemplo cuando lleva mucho tiempo conduciendo.
Si no se presta la debida atención a la conducción o las maniobras no se realizan
correctamente, podría producirse un accidente con las consiguientes lesiones gra-
ves o incluso mortales.
Page 296 of 612

2964-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
ADVERTENCIA
■Para evitar accionar el sistema LDA por error
Cuando no vaya a utilizar el sistema LDA, use el interruptor LDA para desactivarlo.
■ Situaciones inadecuadas para el uso del sistema LDA
No utilice el sistema LDA en ninguna de las situaciones siguientes.
El sistema podría no funcionar correctamente y podría producirse un accidente, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
●Se ha instalado una rueda de repuesto, las cadenas de nieve, etc.
● Cuando los neumáticos están muy desgastados o la presión de inflado de los neu-
máticos es baja.
● Se están usando neumáticos que difieren en cuanto a estructura, fabricante,
marca o dibujo de la banda de rodadura.
● Hay objetos o dibujos que podrían confundirse con líneas blancas (amarillas) en el
lateral de la carretera (quitamiedos, bordillos, balizas reflectantes, etc.).
● El vehículo se conduce por una carretera nevada.
● Las líneas blancas (amarillas) son difíciles de distinguir a causa de la lluvia, nieve,
niebla, polvo, etc.
● Hay señales de reparación del asfalto, marcas de líneas blancas (amarillas), etc.,
debido a obras en la carretera.
● El vehículo se conduce por un carril temporal o un carril de uso restringido debido
a obras de construcción.
● El vehículo se conduce por una carretera con superficie resbaladiza debido a la llu-
via, nieve acumulada, hielo, etc.
● El vehículo se conduce por carreteras que no son autopistas ni autovías.
● El vehículo se conduce por una zona en construcción.
● El vehículo está arrastrando un remolque u otro vehículo.
■ Prevención de averías en el sistema LDA y operaciones realizadas por error
●No modifique los faros ni fije adhesivos, etc., en la superficie de las luces.
● No modifique la suspensión, etc. Si se debe reemplazar la suspensión, etc., pón-
gase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.
● No instale ni coloque ningún objeto en el capó o la rejilla. Asimismo, no instale una
barra de protección delantera (barras de protección contra reses, contra canguros,
etc.).
● Si el parabrisas necesitara alguna reparación, póngase en contacto con un conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.