Page 337 of 712

3374-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Visibilité des témoins de rétroviseurs extérieurs
Lorsque la lumière du jour est intense, il peut arriver que le témoin de rétroviseur
extérieur soit difficile à distinguer.
■ Audibilité du signal sonore RCTA
Le signal sonore RCTA peut être difficile à entendre si l’ambiance est bruyante,
notamment si volume du système audio est fort.
■ Lorsque le message “BSM non disponible” s’affiche à l’écran multifonctionnel
Il peut arriver que de l’eau, de la neige, de la boue, etc., se soit accumulée dans la
partie du pare-chocs où se trouve le capteur ( P. 340).
Nettoyer la partie du pare-chocs où se trouve le capteur de toute accumulation d’eau,
neige, boue, etc., doit rétablir le fonctionnement normal.
Par ailleurs, il peut arriver que le capteur ne fonctionne pas normalement par temps
très chaud ou très froid.
■ Lorsque le message “Dysfonctionnement du système BSM. Voir le
concessionnaire.” est affiché à l’écran multifonctionnel
Le capteur est peut-être défaillant ou désaligné. Faites inspecter le véhicule par un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
Page 338 of 712
3384-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■ Certification de la surveillance de l’angle mort
Page 339 of 712
3394-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Page 340 of 712

3404-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
AVERTISSEMENT
■Soins à porter au capteur radar
Un capteur de surveillance de l’angle mort est installé à l’intérieur du pare-chocs
arrière du véhicule, de chaque côté à gauche et à droite. Respectez les précautions
suivantes pour garantir le fonctionnement correct de la surveillance de l’angle mort.
Dans cette situation, nettoyez le pare-chocs des traces sales ou de la neige et
roulez avec le véhicule pendant 10 minutes environ en veillant à remplir les
conditions fonctionnelles de la fonction BSM ( P. 3 4 3 ) .
Si le message d’alerte ne disparaît pas, faites inspecter le véhicule par un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
● Ne pas faire subir de choc violent à un capteur ou à la partie du pare-chocs arrière
qui l’entoure.
Si un capteur est décalé même légèrement de sa position, le risque existe que le
système ne fonctionne plus normalement et que les véhicules ne soient pas
correctement détectés.
Dans les situations suivantes, faites inspecter votre véhicule par un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
• Un capteur ou la partie qui l’entoure subit un choc violent.
• Si la partie qui entoure un capteur est rayée ou déformée, ou une partie s’en est
détachée.
● Ne pas démonter le capteur.
● Ne pas fixer d’accessoires ni coller d’autocollants au capteur ou à la zone du pare-
chocs qui l’entoure.
● Ne pas modifier le capteur ou la zone du pare-chocs qui l’entoure.
● Ne pas peindre le pare-chocs arrière d’une autre couleur que la teinte officielle
To y o t a .
● Veillez à ce que le capteur et la zone du
pare-chocs qui l’entoure soient toujours
propres. Si un capteur ou la partie du pare-
chocs arrière qui l’entoure est sale ou
couverte de neige, le risque existe que la
surveillance de l’angle mort soit inopérante
et qu’un message d’alerte ( P. 337)
s’affiche.
Page 341 of 712
3414-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
La fonction BSM utilise des capteurs radar pour détecter les véhicules
énumérés ci-après circulant dans les voies adjacentes, et avertit le
conducteur de leur présence via des témoins intégrés aux rétroviseurs
extérieurs.
Véhicules circulant dans les zones aveugles des rétroviseurs extérieurs
(les angles morts)
Véhicules approchant rapidement par l’arrière dans les zones aveugles
des rétroviseurs extérieurs (les angles morts)
Fonction BSM
1
2
Page 342 of 712
3424-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont
matérialisées ci-dessous.
Chaque capteur présente le rayon de détection suivant:
De 0,5 m (1,6 ft.) à 3,5 m (11,5 ft.) environ de chaque côté du véhicule*
*: Rien n’est détectable dans la zone comprise entre le flanc du véhicule et 0,5 m
(1,6 ft.) depuis celui-ci
.
1 m (3,3 ft.) environ en avant du pare-chocs arrière
3 m (9,8 ft.) environ depuis le pare-chocs arrière
De 3 m (9,8 ft.) à 60 m (197 ft.) environ depuis le pare-chocs arrière*
*: Plus la différence de vitesse est grande entre votre véhicule et celui détecté, plus
ce dernier sera détecté de loin, ce qui provoque l’allumage ou le clignotement du
témoin intégré au rétroviseur extérieur.
Zones de détection de la fonction BSM
1
2
3
4
Page 343 of 712

3434-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Conditions d’intervention de la fonction BSM
La fonction BSM intervient lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies:
● Le système BSM est actif (P. 132)
● Le sélecteur de vitesses n’est pas sur R.
● Le véhicule roule à plus de 16 km/h (10 mph) environ
■ Conditions de détection d’un véhicule par la fonction BSM
La fonction BSM détecte un véhicule présent dans la zone de détection dans les
situations suivantes:
● Votre véhicule est dépassé par un autre circulant sur une voie voisine.
● Un autre véhicule pénètre dans la zone de détection à l’occasion de son changement
de voie.
■ Conditions dans lesquelles la fonction BSM ne détecte pas les véhicules
La fonction BSM n’est pas conçue pour détecter les véhicules et/ou obstacles des
types suivants:
● Motos de petites cylindrées, vélos, piétons, etc.*
●Véhicules circulant en sens inverse
● Barrières de sécurité, murs, signalisations, véhicules en stationnement et autres
obstacles fixes*
● Véhicules suivant le vôtre dans la même voie de circulation*
●Véhicules circulant 2 voies plus loin par rapport au vôtre*
*: Selon les conditions, il peut arriver qu’un véhicule et/ou un obstacle soit détecté.
AVERTISSEMENT
■ Mises en garde concernant l’utilisation du système
Le conducteur est seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez
toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.
La surveillance de l’angle mort est une fonction auxiliaire qui alerte le conducteur de
la présence d’un véhicule dans l’angle mort. Ne pas accorder une trop grande
confiance à la fonction de surveillance de l’angle mort. La fonction n’étant pas
capable d’évaluer si changer de voie présente toutes les garanties de sécurité, lui
accorder une trop grande confiance peut avoir pour conséquence un accident grave,
voire mortel.
Selon les conditions, il peut arriver que le système ne fonctionne pas correctement.
Par conséquent, la sécurité doit être confirmée visuellement par le conducteur en
personne.
Page 344 of 712

3444-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■ Conditions dans lesquelles la fonction BSM peut ne pas intervenir correctement
● Il peut arriver que la fonction BSM ne détecte pas correctement les véhicules dans
les situations suivantes:
• Lorsque le capteur est désaligné après que lui ou la partie qui l’entoure ait subi un
choc violent
• Lorsque le capteur ou la partie du pare-chocs arrière qui l’entoure est couvert par
la boue, la neige, le givre, un adhésif, etc.
• Lorsque vous roulez sur une chaussée rendue humide par l’eau stagnante par
mauvais temps (forte pluie, neige ou brouillard par exemple)
• Lorsque plusieurs véhicules approchent alors qu’ils se suivent de près les uns des
autres
• Lorsque la distance est réduite entre votre véhicule et celui qui le suit
• Quand il y a un écart de vitesse important entre votre véhicule et celui qui pénètre
dans la zone de détection
• Lorsque la différence de vitesse varie entre votre véhicule et un autre
• Lorsqu’un véhicule entre dans la zone de détection alors qu’il roule à la même
vitesse ou presque que le vôtre
• Alors que votre véhicule repart après un arrêt, un véhicule reste dans la zone de
détection
• Lorsque vous montez et descendez en succession des dénivelés abrupts, comme
par exemple une côte, un cassis, etc.
• Lorsque vous roulez sur une route très sinueuse, en virages successifs ou dont la
chaussée est déformée
• Lorsque les voies de circulation sont larges, ou lorsque vous roulez en limite de
voie, et que le véhicule sur une voie adjacente est très éloigné du vôtre
• Lorsqu’un porte-vélos ou un autre accessoire est monté à l’arrière du véhicule
• Quand il y a un écart de hauteur important entre votre véhicule et celui qui
pénètre dans la zone de détection
• Immédiatement après que vous ayez activé le système BSM