Page 265 of 712
2654-4. Ravitaillement en carburant
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Lorsque vous n’arrivez pas à ouvrir la trappe à carburant
Ouvrez le hayon et le cache*.
*: sur modèles équipés
Retirez le cache sous l’éclairage du coffre à
bagages.
Tirez vers l’arrière sur le levier et vérifiez que
la trappe à carburant s’ouvre.
1
2
3
Page 266 of 712
2664-4. Ravitaillement en carburant
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Après le ravitaillement en carburant,
vissez le bouchon du réservoir de
carburant jusqu’à ce que vous
perceviez un déclic. Dès lors que
vous le relâchez, le bouchon tourne
légèrement dans le sens opposé.
Fermeture du bouchon de réservoir de carburant
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous refermez le bouchon du réservoir de carburant
N’utilisez aucun autre bouchon de réservoir de carburant que celui d’origine Toyota
conçu pour votre véhicule. À défaut, il pourrait se produire un incendie ou tout autre
incident risquant de causer des blessures graves, voire mortelles.
Page 267 of 712

267
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Système Toyota Safety Sense
◆PCS (Système de sécurité de pré-collision)
P. 274
◆LDA (Alerte de sortie de voie) avec correction active
P. 289
◆Feux de route automatiques
P. 249
◆RSA (Assistant de signalisation routière)
P. 301
◆Régulateur de vitesse actif sur toute la plage des vitesses
P. 307
: Sur modèles équipés
Le système Toyota Safety Sense comprend les aides à la conduite
suivantes et contribue à la sécurité et au confort de votre expérience de
conduite:
AVERTISSEMENT
■ Système Toyota Safety Sense
Le système Toyota Safety Sense est conçu pour intervenir dans l’hypothèse où le
conducteur conduit prudemment, et pour contribuer à atténuer les effets sur les
occupants et le véhicule d’une éventuelle collision ou pour offrir au conducteur une
assistance dans les conditions normales d’utilisation du véhicule.
La précision de reconnaissance et les performances en contrôle que ce système est
à même de fournir n’étant pas illimitées, il ne faut pas lui accorder une trop grande
confiance. Il appartient toujours au conducteur de conduire prudemment et de rester
attentif à tout ce qui entoure le véhicule.
Page 268 of 712

2684-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Le système de sécurité de pré-collision intègre un calculateur sophistiqué qui
enregistre certaines données, dont notamment:
• État de l’accélérateur
• État du frein
• Vitesse du véhicule
• L’intervention ou non des fonctions du système de sécurité de pré-collision
• Les informations telles que la distance et la vitesse relative entre votre
véhicule et celui qui le précède ou les autres obstacles
Le système de sécurité de pré-collision n’enregistre pas les conversations,
les sons ou les images.
● Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données enregistrées dans ce calculateur pour
diagnostiquer les mauvais fonctionnements, faire de la recherche-
développement et améliorer la qualité.
Toyota ne divulguera aucune des informations enregistrées à un tiers,
excepté:
• Avec le consentement du propriétaire du véhicule ou de son locataire si
le véhicule est loué
• En réponse à une requête officielle de la part de la police, d’une cour de
justice ou d’une agence gouvernementale
• Toyota souhaite les utiliser en cas de poursuite judiciaire
• À des fins de recherche lorsque les données ne sont pas liées à un
véhicule ou propriétaire en particulier
Enregistrement des données du véhicule
Page 269 of 712
2694-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Les informations nécessaires à l’action des systèmes d’aide à la conduite
sont recueillies par deux types de capteurs, logés derrière la grille de
calandre et le pare-brise.
Capteur radar
Capteur à caméra
Capteurs
1
2
AVERTISSEMENT
■ Pour éviter toute défaillance du capteur radar
Respectez les précautions suivantes.
Sinon, le capteur radar risque de ne pas fonctionner normalement, avec pour
résultat possible un accident grave, voire mortel.
● Veillez à ce que le capteur radar et l’emblème de calandre soient toujours propres.
Capteur radar
Emblème de calandre
Si la partie avant du capteur radar, ou la
partie avant ou arrière de l’emblème de
calandre, est sale ou couverte de gouttes
d’eau, de neige, etc., nettoyez-la.
Nettoyez le capteur radar et l’emblème de
calandre avec un chiffon doux, afin d’éviter
de les marquer ou de les abîmer.
1
2
Page 270 of 712

2704-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
AVERTISSEMENT
●Ne pas fixer d’accessoires ni coller d’adhésifs (y compris transparents), ni aucun
autre objet sur le capteur radar, l’emblème de calandre ou les parties qui les
entourent.
● Ne soumettez pas le capteur radar ou la zone qui l’entoure à un choc violent.
Si le capteur radar, la calandre ou le pare-chocs avant a subi un choc violent, faites
inspecter le véhicule par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota,
ou n’importe quel réparateur fiable.
● Ne démontez pas le capteur radar.
● Ne pas modifier ni peindre le capteur radar, l’emblème de calandre ou les parties
qui les entourent.
● Si le capteur radar, la calandre ou le pare-chocs avant a besoin d’être démonté et
remonté, ou remplacé, prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
■ Pour éviter toute défaillance du capteur à caméra
Respectez les précautions suivantes.
Sinon, le capteur à caméra risque de ne pas fonctionner normalement, avec pour
résultat possible un accident grave, voire mortel.
● Veillez à ce que le pare-brise soit toujours propre.
• Si le pare-brise est sale ou couvert d’un film gras, de gouttes de pluie, de neige,
etc., nettoyez-le.
• Si un produit de traitement pour les vitres a été appliqué sur le pare-brise, il
reste nécessaire d’utiliser les essuie-glaces de pare-brise pour éliminer les
gouttes d’eau, etc., présentes dans sa partie en avant du capteur à caméra.
• Si la face intérieure du pare-brise devant le capteur à caméra est sale, prenez
contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
● Ne pas monter une antenne ni coller
d’adhésifs (y compris transparents), ni
aucun autre objet, sur la partie du pare-brise
devant le capteur à caméra (partie en grisé
dans la figure).
Page 271 of 712

2714-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
AVERTISSEMENT
●Si le pare-brise est embué ou couvert de condensation ou de givre dans sa partie
devant le capteur à caméra, utilisez le désembueur pour faire disparaître la buée,
la condensation ou le givre du pare-brise. ( P. 481)
● Si les essuie-glaces de pare-brise ne sont pas assez efficaces pour éliminer les
gouttelettes d’eau présentes dans sa partie en avant du capteur à caméra,
remplacez les balais ou raclettes d’essuie-glaces.
Si les balais ou raclettes d’essuie-glaces ont besoin d’être remplacés, prenez
contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable.
● Ne pas surteinter le pare-brise.
● Remplacez le pare-brise s’il est fissuré ou en mauvais état.
Si le pare-brise a besoin d’être remplacé, prenez contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
● Ne pas mouiller le capteur à caméra.
● Ne pas laisser le capteur à caméra exposé aux lumières très vives.
● Ne pas salir ou abîmer le capteur à caméra.
Lorsque vous nettoyez l’intérieur du pare-brise, ne pas laisser le nettoyant pour
vitres entrer en contact avec l’objectif. Par ailleurs, ne pas toucher l’objectif.
Si l’objectif est sale ou en mauvais état, prenez contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
● Ne pas faire subir de chocs violents à la caméra de détection.
● Ne pas changer de place ou d’orientation le capteur à caméra, et ne pas le
démonter.
● Ne pas démonter la caméra de détection.
● Ne pas installer à proximité du capteur à caméra un appareil électronique ou tout
appareil émettant des ondes électriques de forte puissance.
● Ne pas modifier les équipements du véhicule autour du capteur à caméra
(rétroviseur intérieur, etc.) ni le pavillon.
● Ne pas fixer au capot, à la calandre ou au pare-chocs avant des accessoires
susceptibles de masquer le capteur à caméra. Prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable pour plus de détails.
● Si vous avez besoin de charger sur le toit une planche de surf ou tout autre objet
de grande longueur, assurez-vous que le capteur à caméra ne s’en trouve pas
masqué.
● Ne pas modifier les projecteurs ni les autres feux.
Page 272 of 712
2724-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Certification