Page 489 of 677
4897-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
■Certificación del sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 489 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
Page 490 of 677
4907-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 490 Wednesday, June 15, 2016 12:26 PM
Page 491 of 677
4917-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 491 Wednesday, June 15, 2016 12:26 PM
Page 492 of 677
4927-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 492 Wednesday, June 15, 2016 12:26 PM
Page 493 of 677
4937-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 493 Wednesday, June 15, 2016 12:26 PM
Page 494 of 677
4947-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 494 Wednesday, June 15, 2016 12:26 PM
Page 495 of 677

4957-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
ADVERTENCIA
■Al revisar o cambiar los neumáticos
Para evitar accidentes, respete las precauciones siguientes.
El incumplimiento de estas rutinas puede dañar las piezas del tren de potencia, así
como dificultar la conducción, lo que puede causar accidentes con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
●No mezcle neumáticos de diferentes marcas, modelos o dibujos de la banda de
rodadura.
Asimismo, tampoco mezcle neumáticos con un desgaste muy diferente entre ellos.
● No utilice neumáticos de tamaño distinto a los recomendados por Toyota.
● No mezcle neumáticos de estructura distinta (radiales, diagonales cinturados o
diagonales).
● No mezcle neumáticos de verano con los válidos para todas las estaciones y los
de invierno.
● No utilice neumáticos que hayan estado en otro vehículo.
No utilice neumáticos cuyo uso previo desconozca.
● Vehículos con una rueda de repuesto compacta: No realice operaciones de remol-
cado si el vehículo tiene instalado una rueda de repuesto compacta.
■ Al reiniciar el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos (si el
vehículo dispone de ello)
No reinicie la presión de inflado de los neumáticos sin haber ajustado antes la pre-
sión de inflado de los neumáticos al nivel especificado. De lo contrario, puede que el
indicador de advertencia de la presión de los neumáticos no se encienda aunque la
presión de inflado sea baja, o puede que se encienda cuando la presión de inflado
de los neumáticos sea en realidad normal.
AV I S O
■Reparación o cambio de neumáticos, ruedas, transmisores y válvulas de adver-
tencia de la presión de los neumáticos, y tapones de las válvulas de los neumá-
ticos (vehículos con sistema de advertencia de la presión de los neumáticos)
●Cuando extraiga o coloque las ruedas, los neumáticos o las válvulas de adverten-
cia de la presión de los neumáticos y los transmisores correspondientes, póngase
en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
ya que los transmisores y las válvulas de advertencia de la presión de los neumáti-
cos podrían dañarse si no se manejan correctamente.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 495 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
Page 496 of 677

4967-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
AV I S O
●No olvide colocar los tapones de las válvulas de los neumáticos. Si no se colocan
los tapones de las válvulas de los neumáticos, podría entrar agua en las válvulas
de advertencia de la presión de los neumáticos e interferir en su funcionamiento.
● Cuando cambie los tapones de las válvulas de los neumáticos, no utilice tapones
distintos de los especificados. El tapón podría atascarse.
■ Para evitar daños en los transmisores y las válvulas de advertencia de la pre-
sión de los neumáticos (vehículos con sistema de advertencia de la presión de
los neumáticos)
Cuando se repara un neumático con productos de sellado líquidos, es posible que el
transmisor y la válvula de advertencia de la presión de los neumáticos no funcionen
correctamente. Si se utiliza un producto de sellado líquido, póngase en contacto lo
antes posible con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, o
con otro taller de servicio cualificado. Después de utilizar el producto de sellado, no
olvide cambiar el transmisor y la válvula de advertencia de la presión de los neumá-
ticos cuando repare o cambie el neumático. ( →P. 480)
■ Conducción por carreteras abruptas
Tenga especial cuidado al conducir por carreteras con firme suelto o socavones.
Estas condiciones podrían provocar la pérdida de presión de inflado de los neumáti-
cos, reduciendo su capacidad de amortiguación. Además, la conducción por carre-
teras abruptas puede dañar los propios neumáticos, así como las llantas y la
carrocería del vehículo.
■ Neumáticos de perfil bajo (neumáticos 225/45R18)
Los neumáticos de perfil bajo pueden dañar las ruedas más de lo habitual en caso
de impacto con la superficie de la carretera. Por lo tanto, es aconsejable que preste
atención a los siguientes puntos:
●Utilice neumáticos con la presión de inflado adecuada. Los neumáticos con una
presión de inflado insuficiente se dañan más fácilmente.
● Evite circular por terrenos con baches, pavimentos irregulares, bordillos y carrete-
ras accidentadas. De lo contrario, podrían producirse daños graves en los neumá-
ticos y las ruedas.
■ Si la presión de inflado de los neumáticos desciende durante la marcha
No siga conduciendo; tanto los neumáticos como las ruedas podrían sufrir daños
irreparables.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 496 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM