
CONTENIDO4
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)5-1. Funcionamiento básico
Tipos de sistemas de sonido ................................... 328
Interruptores de sonido  del volante ............................ 331
Puerto AUX/puerto USB ......... 332
5-2. Utilización del sistema de  sonido
Utilización óptima del  sistema de sonido................. 333
5-3. Utilización de la radio Funcionamiento de la radio..... 335
5-4. Reproducción de CD de  audio y de discos MP3/WMA
Funcionamiento del  reproductor de CD ................ 341
5-5. Utilización de un dispositivo  externo
Para escuchar un iPod............ 352
Para escuchar un dispositivo  de memoria USB .................. 361
Utilización del puerto AUX ...... 369
5-6. Utilización de dispositivos  Bluetooth
®
Sistema de sonido/teléfono Bluetooth®.............. 370
Utilización de los interruptores  del volante ............................ 376
Registro de un dispositivo  Bluetooth
®............................ 377 5-7. Menú “SETUP”
Uso del menú “SETUP” (menú “Bluetooth
*”) ..............378
Uso del menú “SETUP”  (menú “TEL”) .........................381
5-8. Sonido Bluetooth
®
Accionamiento de un  reproductor portátil 
Bluetooth
®.............................384
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Realización de una  llamada de teléfono ...............388
Recepción de una llamada ......390
Conversación por teléfono.......391
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®...............................393
6-1. Utilización del sistema de  aire acondicionado y del 
desempañador
Sistema de aire acondicionado  manual ..................................402
Sistema de aire acondicionado  automático.............................408
Calefacción eléctrica ...............416
Calefacción de los asientos .....418
6-2. Utilización de las luces  interiores
Lista de luces interiores ...........420 • Interruptor principal de las luces individuales/
interiores .............................421
• Luces individuales/ 
interiores .............................421
• Luces individuales ..............421
5Sistema de sonido
*: Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.
6Elementos del interior del 
vehículo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 4  Wednesday, June 15, 2016   12:26 PM 

7
1
8 6 5
4
3
2
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
9
7
9-1. EspecificacionesDatos de mantenimiento (combustible, nivel de 
aceite, etc.) ........................... 622
Información sobre el  combustible .......................... 642
9-2. Personalización Funciones personalizables ..... 645
9-3. Elementos que deben  reiniciarse
Elementos que deben  reiniciarse ............................. 654
Qué hacer si... (Localización y  resolución de problemas) ............... 656
Índice alfabético................................ 660
9Especificaciones del 
vehículo
Índice
En el caso de los vehículos con sistema de navegación o sistema
multimedia, consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del
propietario” para obtener inform ación sobre el equipamiento que se
enumera a continuación.
• Sistema de navegación• Sistema audiovisual
• Sistema del monitor de visión trasera
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Bruselas,
Bélgica www.toyota-europe.com
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 7  Wednesday, June 15, 2016   12:26 PM 

1573-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)■
Función de ahorro de energía
En las siguientes circunstancias, el sistema inteligente de entrada y arranque se des-
activa para evitar que se agoten la batería del vehículo y la pila de la llave electrónica.
●Si el sistema inteligente de entrada y arranque no se ha utilizado durante 5 días o
más
● Cuando se ha dejado la llave electrónica a aproximadamente menos de 1 m (3 pies)
del vehículo durante 10 minutos o más
El sistema se activa de nuevo cuando...
● Se bloquea el vehículo tocando la zona del sensor de bloqueo de la manilla de la
puerta.
● El vehículo se bloquea o desbloquea con la función de control remoto inalámbrico.
(→ P. 137)
● El vehículo se bloquea o desbloquea con la llave mecánica. ( →P. 608)
■ Situaciones que afectan al funcionamiento
El sistema inteligente de entrada y arranque funciona con ondas de radio débiles. En
las situaciones siguientes, es posible que la comunicación entre la llave electrónica y
el vehículo se vea afectada, dificultando el correcto funcionamiento del sistema inteli-
gente de entrada y arranque y del control remoto inalámbrico. (Cómo actuar:  →P. 608)
● Cuando la pila de la llave electrónica está agotada
● Cuando se está cerca de una torre de televisión, una central eléctrica, una gasoli-
nera, una emisora de radio, una pantalla grande, un aeropuerto u otra instalación
que genere fuertes ondas de radio o ruido eléctrico
● Si se lleva encima una radio portátil, un teléfono móvil o inalámbrico, o cualquier otro
aparato de comunicación inalámbrica
● Cuando la llave electrónica está en contacto con, o tapada por, los objetos metálicos
siguientes
• Tarjetas que contienen papel de aluminio
• Cajetillas de cigarrillos con papel de aluminio en su interior
• Monederos o bolsos metálicos
• Monedas
• Calentadores de manos de metal
• Soportes audiovisuales como CD y DVD
● Si se encuentran cerca otras llaves electrónicas
● Si se está usando cerca otra llave inalámbrica (que emite ondas de radio)
● Si se lleva o utiliza la llave electrónica junto con los siguientes dispositivos que emi-
ten ondas de radio
• La llave electrónica de otro vehículo o una llave inalámbrica que emite ondas de
radio
• Ordenadores o agendas personales de bolsillo (PDA)
• Reproductores de sonido digital
• Consolas de juegos portátiles
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 157  Wednesday, June 15, 20 16  12:26 PM 

327
5Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)5-1. Funcionamiento básico
Tipos de sistemas de sonido....................................328
Interruptores de sonido  del volante.............................331
Puerto AUX/puerto USB ..........332
5-2. Utilización del sistema de  sonido
Utilización óptima del  sistema de sonido .................333
5-3. Utilización de la radio Funcionamiento de la radio .....335
5-4. Reproducción de CD de  audio y de discos MP3/WMA
Funcionamiento del  reproductor de CD.................341 5-5. Utilización de un dispositivo 
externo
Para escuchar un iPod ............ 352
Para escuchar un dispositivo  de memoria USB .................. 361
Utilización del puerto AUX ...... 369
5-6. Utilización de dispositivos  Bluetooth
®
Sistema de sonido/teléfono Bluetooth®............... 370
Utilización de los interruptores  del volante ............................ 376
Registro de un dispositivo  Bluetooth
®............................ 377
5-7. Menú “SETUP” Uso del menú “SETUP” (menú “Bluetooth
*”).............. 378
Uso del menú “SETUP”  (menú “TEL”) ........................ 381
5-8. Sonido Bluetooth
®
Accionamiento de un  reproductor portátil 
Bluetooth
®............................ 384
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Realización de una  llamada de teléfono .............. 388
Recepción de una llamada...... 390
Conversación por teléfono ...... 391
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 393
*: Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 327  Wednesday, June 15, 20 16  12:26 PM