Page 57 of 677

57
1
1-2. Seguridad infantil
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Sistemas de sujeción para niños
Aspectos importantes......................................................................... P. 57
Sistema de sujeción para niños ......................................................... P. 59
Cuando utilice un sistema de sujeción para niños ............................. P. 63
Método de instalación del sistema de sujeción para niños• Fijado con un cinturón de seguridad.............................................. P. 66
• Fijado con un anclaje rígido ISOFIX .............................................. P. 71
• Mediante un soporte de anclaje (para la correa superior) ............. P. 78
● Debe dar prioridad a las advertencias y cumplirlas siempre, así como la
legislación y las normas acerca de los sistemas de sujeción para niños.
● Utilice un sistema de sujeción para niños adecuado para la edad del niño
hasta que este alcance un tamaño suficiente como para llevar puesto
correctamente el cinturón de seguridad del vehículo.
● Elija un sistema de sujeción para niños apropiado para la edad y el
tamaño del niño.
Antes de instalar un sistema de sujeción para niños en el vehículo,
consulte en el presente manual las medidas de precaución que debe
adoptar, los diferentes tipos de sistemas de sujeción para niños, los
métodos de instalación, etc.
● Utilice un sistema de sujeción para niños cuando lleve en el coche a un
niño pequeño que no pueda utilizar correctamente el cinturón de seguri-
dad. Para mayor seguridad del niño, instale el sistema de sujeción para
niños en un asiento trasero. Siga el método de instalación recogido en el
manual de funcionamiento entregado con el sistema de sujeción.
● Se recomienda utilizar un sistema de sujeción para niños genuino de
Toyota, dado que es el que mayor seguridad ofrece en combinación con
este vehículo. Los sistemas de sujeción para niños genuinos de Toyota
han sido diseñados especialmente para vehículos Toyota. Puede adqui-
rirlos en un concesionario Toyota.
Contenido
Aspectos importantes
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 57 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 58 of 677

581-2. Seguridad infantil
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
●Tenga presente que no todos los sistemas de sujeción para niños pueden
instalarse en todos los vehículos.
Antes de utilizar o comprar un sistema de sujeción para niños, compruebe
la compatibilidad de ese sistema con las posiciones de los asientos.
(→ P. 66, 71)
ADVERTENCIA
■ Cuando viaje en el vehículo con algún niño
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
●Para asegurar la protección adecuada en caso de accidente o de frenazos, el niño
debe estar bien sujeto con el cinturón de seguridad o un sistema de sujeción para
niños adecuado correctamente instalado. Para más detalles sobre la instalación,
consulte el manual de funcionamiento incluido con el sistema de sujeción para
niños. En este manual se indican instrucciones generales de instalación.
● Toyota recomienda encarecidamente el uso de un sistema de sujeción para niños
adecuado para el peso y el tamaño del niño e instalado en el asiento trasero. Las
estadísticas sobre accidentes demuestran que el niño está más seguro en el
asiento trasero, siempre que esté correctamente sujeto, que en el asiento delan-
tero.
● La utilización de un sistema de sujeción para niños es mucho más segura que lle-
var al niño en brazos. En caso de accidente, el niño podría salir despedido contra
el parabrisas o quedar aplastado entre la persona que lo sostenga y el interior del
vehículo.
■ Manipulación del sistema de sujeción para niños
Si el sistema de sujeción para niños no está correctamente fijado en su sitio, el niño
o cualquier otro ocupante podrían sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso
de frenazo, viraje brusco o accidente.
●Si el vehículo ha sufrido un fuerte impacto durante un accidente, etc., es posible
que el sistema de sujeción para niños haya sufrido daños que no resulten eviden-
tes a simple vista. En tal caso, no reutilice el sistema de sujeción.
● En función del sistema de sujeción para niños, la instalación podría resultar compli-
cada o incluso imposible. En dichas situaciones, compruebe que el sistema de
sujeción para niños es adecuado para su instalación en el vehículo. ( →P. 6 6 , 7 1 )
Asegúrese de instalar y respetar las normas de uso después de leer atentamente
tanto el método de fijación del sistema de sujeción para niños que figura en el pre-
sente manual como el manual de funcionamiento entregado con el sistema de
sujeción para niños.
● Mantenga el sistema de sujeción para niños correctamente fijado en el asiento
aunque no se esté utilizando. Asegúrese de que el sistema de sujeción para niños
se encuentra bien sujeto cuando se transporta dentro del habitáculo.
● Si es necesario soltar el sistema de sujeción para niños, sáquelo del vehículo o
guárdelo de forma segura en el maletero/compartimiento de equipajes.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 58 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 59 of 677

591-2. Seguridad infantil
1
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Antes de instalar el sistema de sujeción para niños disponible, confirme los
siguientes puntos.
■Normas para los sistemas de sujeción para niños
Utilice un sistema de sujeción para niños conforme a las normativas
ECE R44
*1 o ECE R129*1, 2.
Los sistemas de sujeción para niños conformes con dicha normativa inclu-
yen la marca de homologación siguiente.
Compruebe que el sistema de sujeción para niños incluye una marca de
homologación.
Ejemplo de indicación del número
de reglamento Marca de homologación
ECE R44
*3
Indica para qué margen de peso
del niño es válido un sistema
con la marca de homologación
ECE R44.
Marca de homologación
ECE R129
*3
Indica para qué margen de
altura y de peso del niño es
válido un sistema con la marca
de homologación ECE R129.
*1: ECE R44 y ECE R129 son reglamentos de la ONU aplicables a sistemas desujeción para niños.
*2: Es posible que los sistemas de sujeción para niños mencionados en la tabla noestén disponibles en países fuera de la UE.
*3: La marca mostrada puede variar en función del producto.
Sistema de sujeción para niños
1
2
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 59 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 60 of 677
601-2. Seguridad infantil
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)■
Categoría de peso (solo ECE R44)
Necesitará esta tabla de categorías de peso para confirmar la compatibili-
dad del sistema de sujeción para niños. Confirme los datos con la tabla de
compatibilidad de sistemas de sujeción para niños. (
→P. 66, 73).
Los sistemas de sujeción para niños conformes con el estándar del ECE
R44 se clasifican en 5 grupos en función del peso del niño.
*: El intervalo de edad es una aproximación estándar. Escoja el sistema en función del peso del niño.
Categoría de pesoPeso del niñoEdad de referencia*
Grupo 0hasta 10 kg (22 lb.)alrededor de 9 meses
Grupo 0+hasta 13 kg (28 lb.)alrededor de 1,5 años
Grupo I9 - 18 kg
(20 - 39 lb.)de 9 meses a alrededor de 4 años
Grupo II15 - 25 kg
(34 - 55 lb.)de 3 años a alrededor de 7 años
Grupo III22 - 36 kg
(49 - 79 lb.)de 6 años a alrededor de 12 años
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 60 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 61 of 677
611-2. Seguridad infantil
1
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Métodos de instalación de los sistemas de sujeción para niños
Confirme las instrucciones de instalación en el manual de funcionamiento
entregado con el sistema de sujeción para niños.
Método de instalaciónPágina
Fijación con el cintu- rón de seguridad P. 6 6
Fijación con el anclaje rígido ISOFIX P. 7 1
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 61 Wednesday, June 15, 201
6 12:26 PM
Page 62 of 677