Page 297 of 404
295
Rozmery (v mm)
Tieto rozmery boli namerané na nenaloženom
vozidle.
9
T
Page 298 of 404

296
Identifikačné prvky
Kontrola tlaku nahustenia pneumatík
Kontrola tlaku nahustenia pneumatík sa musí
vykonávať «za studena» aspoň jedenkrát za
mesiac.
Hodnoty tlaku uvedené na štítku sú platné pre
studené pneumatiky. Pokiaľ ste jazdili dlhšie
ako 10 minút alebo viac ako 10 kilometrov
rýchlosťou vyššou ako 50 km/h, pneumatiky
sú zohriate; k hodnotám uvedeným na štítku je
potrebné pridať 0,3 baru (30 kPa).Nikdy nevypúšťajte tlak zo zohriatej
pneumatiky.
Nedostatočný tlak nahustenia pneumatík
zvyšuje spotrebu paliva.
Ide o rôzne viditeľné označenia slúžiace na identifikáciu a lokalizáciu vozidla.
A. Identifikačné číslo vozidla (VIN) pod
kapotou motora.
Toto číslo je vyrazené na podvozku vozidla.
B. Identifikačné číslo vozidla (VIN) na
prístrojovej doske.
Toto číslo je uvedené na nalepenom štítku,
ktorý je dobre viditeľný cez čelné sklo.
C. Štítok výrobcu vozidla.
Tento štítok odolný voči manipulácii je nalepený
na ráme dverí na pravej strane.
Obsahuje nasledujúce údaje:
-
n
ázov výrobcu vozidla, -
č
íslo typového schválenia ES,
-
i
dentifikačné číslo vozidla (VIN),
-
m
aximálna technicky povolená hmotnosť
vozidla,
-
m
aximálna povolená hmotnosť jazdnej
súpravy,
-
m
aximálne zaťaženie na prednej náprave,
-
m
aximálne zaťaženie na zadnej náprave.
D. Štítok pneumatík /laku.
Tento štítok je nalepený na ráme dverí na
strane vodiča.
Sú na ňom uvedené nasledujúce informácie o
pneumatikách:
-
t
lak hustenia pneumatík pre prázdne a
zaťažené vozidlo, -
š
pecifikácia pneumatík, informácie o
rozmeroch a type pneumatík, ako aj
záťažových a rýchlostných indexoch,
-
t
lak hustenia rezer vného kolesa.
Obsahuje taktiež údaje o označení farby laku.
Vozidlo môže byť od výroby vybavené
pneumatikami s vyšším záťažovým a
rýchlostným indexom, než je uvedené na
štítku. Táto skutočnosť nemá vplyv na tlak
hustenia.
T
Page 299 of 404

1
PEUGEOT Connect Nav
Navigácia GPS – aplikácie
– multimediálne audio –
telefón Bluetooth
®
Obsah
Pr vé kroky
2
O
vládače na volante
3
P
onuky
4
H
lasové príkazy
5
N
avigácia
1
1
Pripojená navigácia
1
5
Aplikácie
1
8
Rádio
2
3
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
5
Médiá
2
6
Telefón
2
8
Konfigurácia
3
3
Často kladené otázky
3
7Jednotlivé opísané funkcie a nastavenia
sa líšia v závislosti od verzie a
konfigurácie vášho vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonať úkony spárovania mobilného
telefónu Bluetooth so systémom hands-
free audio systému Bluetooth, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, len
v zastavenom vozidle
a pri zapnutom
zapaľovaní.
Systém je chránený takým spôsobom, aby
bol funkčný len vo vašom vozidle.
Zobrazená správa o režime úspor y
energie signalizuje bezprostredný
pohotovostný stav.
Zdrojové kódy OSS (Open Source
Software) systému nájdete na internetovej
stránke
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
PEUGEOT Connect Nav
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 300 of 404

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrvé kroky
Ak je zapnutý motor, stlačenie stlmí
zvuk.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
stlačením sa systém zapne.
Nastavenie hlasitosti.
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel umiestnených na oboch stranách
dotykového displeja alebo pod dotykovým
displejom, následne stlačte zobrazené tlačidlá
na dotykovom displeji.
V závislosti od modelu sa k jednotlivým
ponukám dostanete pomocou tlačidiel
«Source» (Zdroj) alebo «Menu» (Ponuka) na
oboch stranách dotykového displeja, následne
stlačte zobrazené tlačidlá na dotykovom
displeji.
Kedykoľvek môžete zobraziť ponuku stlačením
obrazovky tromi prstami.
Všetky dotykové oblasti displeja sú bielej farby.
Stlačením krížika sa vrátite o úroveň.
Stlačením tlačidla «OK» potvrdíte. Displej je «kapacitného» typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prípravku.
Obrazovky sa nedotýkajte ostrými
predmetmi.
Obrazovky sa nedotýkajte mokrými
rukami.
*
V z
ávislosti od výbavy. Niektoré informácie sú tr valo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
-
V
yvolanie informácií týkajúcich sa
klimatizácie (v závislosti od verzie) a priamy
prístup k príslušnej ponuke.
-
P
rechod priamo k výberu zdroja zvuku a
k zoznamu staníc (alebo k názvom podľa
zdr oja).
-
P
rechod na oznámené správy, e-maily,
aktualizácie máp a v závislosti od služieb na
správy týkajúce sa navigácie.
-
P
rechod na nastavenia dotykového displeja
a digitálneho združeného prístroja. Výber zdroja zvuku (v závislosti od verzie):
-
R
ozhlasové stanice FM/DAB*/AM*.
-
K
ľúč USB.
-
P
rehrávač CD (v závislosti od modelu).
-
P
rehrávač mediálnych súborov pripojený
cez pomocnú zásuvku (v závislosti od
m o d e l u).
-
T
elefón pripojený cez Bluetooth a
multimediálne vysielanie Bluetooth*
(streaming).
P
Page 301 of 404

3
Prostredníctvom ponuky «Settings»
(Nastavenia) si môžete vytvoriť profil pre
jednu osobu alebo pre celú skupinu osôb
so spoločnými záujmami, s možnosťou
predvolenia množstva nastavení (uloženie
rozhlasových staníc, audio nastavenia,
história navigácie, obľúbené kontakty
atď.). Uloženie nastavení prebieha
automaticky.
V prípade horúčavy môže dôjsť k stlmeniu
zvuku z dôvodu ochrany systému. Zvuk
sa môže uviesť do pohotovostného stavu
(úplné vypnutie displeja a zvuku) na
minimálne 5 minút.
Návrat k pôvodnému stavu sa uskutoční
až vtedy, keď teplota vo vnútri vozidla
klesne.Ovládače na volante
V závislosti od modelu.Hlasové príkazy:
Tento ovládač sa nachádza na
volante alebo na konci ovládacej
páčky osvetlenia (v závislosti od
m o d e l u).
Krátke stlačenie, hlasové príkazy
systému.
Dlhé stlačenie – hlasové príkazy
smartfónu prostredníctvom systému.
alebo Zvýšenie hlasitosti.
alebo Vypnutie zvuku/obnovenie zvuku.
Alebo
Súčasným stlačením tlačidiel na
zvýšenie a zníženie hlasitosti
vypnete zvuk.
Zvuk obnovíte stlačením jedného z
dvoch tlačidiel hlasitosti.
alebo Zníženie hlasitosti. alebo
Médiá
(krátke stlačenie): zmena
multimediálneho zdroja.
Telefón (krátke stlačenie): spustenie
telefónneho hovoru.
Prebiehajúci hovor (krátke
stlačenie): prístup do ponuky
telefónu.
Telefón (dlhé stlačenie): odmietnutie
prichádzajúceho hovoru, ukončenie
hovoru; mimo prebiehajúceho
hovoru prístup do ponuky telefónu.
alebo Rádio
(otáčanie): automatické
vyhľadanie predchádzajúcej/
nasledujúcej stanice.
Médiá (otáčanie): predchádzajúca/
nasledujúca skladba, posúvanie v
zozname.
Krátke stlačenie : potvrdenie voľby;
ak nie je zvolené nič, prístup do
predvolieb.
Rádio : zobrazenie zoznamu staníc.
Médiá : zobrazenie zoznamu
skladieb.
Rádio (stlačenie a podržanie):
aktualizovanie zoznamu naladených
staníc.
.
P
Page 302 of 404
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Ponuky
V závislosti od modelu/verzie
Klimatizácia
Riadi rôzne nastavenia teploty a
prietoku vzduchu.
Pripojená navigácia
alebo Zadajte nastavenia navigácie a
zvoľte si cieľové miesto.
V závislosti od výbavy využite
služby dostupné v reálnom čase.
Aplikácie
alebo Používanie určitých aplikácií
smartfónu pripojeného
prostredníctvom CarPlay
®,
MirrorLinkTM alebo Android Auto.
Kontrola stavu pripojení Bluetooth®
a Wi-Fi.
Rádio médiá
alebo Vyberte zdroj zvuku, rádiostanicu,
zobrazenie fotografií.
PEUGEOT Connect Nav
Page 303 of 404

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefón
alebo Pripojte telefón v režime Bluetooth
®,
prezerajte si správy, e-maily a
odosielajte textové správy.
Konfigurácia
alebo Konfigurácia osobného profilu a/
alebo zvuku (vyváženie, zvukové
prostredie atď.) a zobrazovania
( jazyk, jednotky, dátum, čas atď.).
Voz idlo
alebo Aktivácia, deaktivácia, alebo
nastavenie určitých funkcií vozidla.
Hlasové príkazy
Ovládače na volante
Stlačením tohto tlačidla sa aktivuje
funkcia hlasových príkazov.
Odporúčame vám, aby ste skontrolovali, či
systém stále rozpoznáva hlasové príkazy,
a to nasledujúcim spôsobom:
-
h
ovorte ako obvykle, plynule a
nezvyšujte hlas,
-
s
kôr, ako začnete hovoriť, počkajte na
«pípnutie» (zvukový signál),
-
v z
áujme optimálneho fungovania
systému vám odporúčame zatvoriť
okná a otváraciu strechu, aby vás
nerušil žiadny ruch zvonku (v závislosti
od verzie),
-
p
red vyslovením hlasových príkazov
požiadajte ostatných spolujazdcov, aby
stíchli.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 304 of 404

6
Prvé kroky
Príklad «hlasového príkazu» pre
navigačný systém:
«Navigate to address» «11 Regent
Street, London».
Príklad «hlasového príkazu» pre
rádio a médiá:
«Play ar tist Madonna».
Príklad «hlasového príkazu» pre
telefón:
«Call David Miller» .
Hlasové príkazy uskutočnené v niektorom
z 12 jazykov (angličtina, francúzština,
taliančina, španielčina, nemčina,
holandčina, portugalčina, poľština,
turečtina, ruština, arabčina, brazílska
portugalčina) sa uskutočnia podľa jazyka
prednastaveného v systéme, ktorý možno
zmeniť.
Pre niektoré alternatívne príkazy existujú
alternatívne synonymá.
Príklad: Smerovať k /navigovať na/ísť do/
atď.
Hlasové povely v arabčine pre: «Naviguj
na adresu» a «Zobraz bod záujmu v
meste» nie sú dostupné.
Informácie – používanie systému
Stlačte tlačidlo Push to talk
(Stlačte a hovorte) a po zaznení
tónu povedzte, čo si želáte.
Nezabudnite, že ma môžete
kedykoľvek prerušiť stlačením
tohto tlačidla. Ak tlačidlo
stlačíte znova, kým čakám
na vaše pokyny, konverzácia
sa ukončí. Ak chcete začať
znovu, povedzte «zrušiť». Ak
chcete niečo zrušiť, povedzte
«späť». Ak chcete kedykoľvek
získať informácie a tipy, stačí
povedať «pomoc». Ak ma
požiadate o vykonanie niečoho
a chýba určitá informácia, ktorú
potrebujem, dám vám niekoľko
príkladov alebo vás povediem
krok za krokom. V režime
«začiatočník» je k dispozícii
viac informácií. Keď to budete
považovať za vhodné, môžete
nastaviť dialógový režim na
možnosť «expert».
Globálne hlasové príkazy
Ak práve neprebieha žiadny telefonický
hovor, tieto príkazy je možné zadať z
akejkoľvek stránky po stlačení tlačidla pre
hlasový príkaz alebo tlačidla pre telefón,
ktoré sa nachádzajú na volante.
P