Page 9 of 404

7
Obmedzte príčiny nadmernej
spotreby
Rozložte zaťaženie na celé vozidlo; najťažšiu
batožinu umiestnite do zadnej časti kufra, čo
možno najbližšie k zadným sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vášho vozidla a
minimalizujte aerodynamickú rezistenciu
(strešné tyče, nosič batožiny, nosič bicyklov,
príves...). Uprednostnite použitie strešného
boxu.
Po použití strešné tyče a nosič batožiny
odstráňte.
Na konci zimnej sezóny odstráňte zimné
pneumatiky a namontujte na vozidlo letné
pneumatiky.
Dodržiavajte odporúčania pre
údržbu
Pravidelne kontrolujte tlak hustenia vašich
pneumatík v studenom stave a dodržujte
odporúčania uvedené na štítku umiestnenom
na stĺpiku dverí vodiča.
Túto kontrolu vykonávajte predovšetkým:
-
p
red dlhou jazdou,
-
p
ri zmene ročného obdobia,
-
p
o dlhšom odstavení vozidla.
Rovnako tiež nezabudnite skontrolovať
rezer vné koleso a pneumatiky prívesu alebo
karavanu. Pravidelne vykonávajte údržbu vozidla (olej,
olejový filter, vzduchový filter, interiérový
filter...) a dodržiavajte rozpis ser visných
úkonov, ktorý je uvedený v pláne údržby
výrobcu.
Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po
3. vypnutí pištole, aby ste zabránili pretečeniu
paliva.
Za volantom vášho nového vozidla
budete môcť spozorovať rovnomernejšiu
priemernú spotrebu paliva až po prejdení
3
000 kilometrov.
Ak je v prípade naftového motora BlueHDi
systém SCR poškodený, vaše vozidlo bude
znečisťovať životné prostredie. Čo najskôr
navštívte sieť PEUGEOT alebo kvalifikovanú
dielňu, kde vám poruchu odstránia a emisie
oxidu dusíka vrátia späť na štandardnú
úroveň.
.
E
Page 10 of 404
8
Head-Up digitálny displej
Ide o digitálny združený prístroj s možnosťou osobného nastavenia.
V závislosti od zvolenej metódy zobrazenia môžu byť niektoré informácie skryté alebo sa môžu zobrazovať odlišne.
Digitálny displej
1.Ukazovateľ stavu paliva.
2. Analógový ukazovateľ rýchlosti (km/h
alebo mph).
3. Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa,
režim ovládača a prevodový stupeň na
automatickej prevodovke. 4.
Digitálny ukazovateľ rýchlosti (km/h alebo
m p h).
5. Nastavenie tempomatu alebo
obmedzovača rýchlosti, zobrazenie
rýchlostných obmedzení.
6. Otáčkomer (x 1
000 ot./min. alebo rpm).7.
Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny
(°C e lzia).
8. Denné počítadlo kilometrov (km alebo
mí l e).
9. Celkové počítadlo kilometrov (km alebo
mí l e).
Nižšie uvedené zobrazenia zodpovedajú režimu zobrazenia «DIALS» (Ukazovatele).
Palubn
Page 11 of 404

9
Ovládacie tlačidlá
Zobrazenia
Väčšina kontroliek nemá svoju pevnú pozíciu.
Kontrolky druhej línie sa zobrazujú sprava
doľava, podľa priority.
Niektoré funkcie, ktoré disponujú súčasne
kontrolkou činnosti a kontrolkou deaktivácie,
majú len jedno vyhradené miesto.
Trvalé informácie
Bez ohľadu na zvolený režim zobrazenia,
združený prístroj zobrazí:
-
n
a pevných pozíciách:
•
i
nformácie súvisiace s prevodovkou a
s ukazovateľom zmeny prevodového
stupňa,
•
p
alivovú odmerku,
•
u
kazovateľ teploty chladiacej kvapaliny,
•
p
očítadlá kilometrov.
-
N
a variabilných pozíciách:
•
d
igitálny ukazovateľ rýchlosti,
•
d
očasne zobrazené správy o stave alebo
v ý st r a hy.
Prechodné informácie
V závislosti od zvoleného režimu zobrazenia
a aktivovanej výbavy sa môžu zobraziť
nasledujúce informácie:
-
o
táčkomer,
-
p
alubný počítač,
-
p
omocné funkcie riadenia,
-
o
bmedzovač rýchlosti alebo tempomat,
-
p
ráve počúvané médium,
-
p
okyny navigácie/navádzania,
-
i
nformácie dynamického paketu.
A.
Regulátor osvetlenia prístrojov a ovládania*
(k dispozícii v nočnom režime).
alebo
Tlmené osvetlenie združeného prístroja**.
*
V
erzie s monochromatickým displejom.
**
V
erzie s dotykovým displejom.
B.
Krátke stlačenie: spustenie manuálneho
testu.
Dlhé stlačenie: vynulovanie ukazovateľa
údržby alebo denného počítadla
kilometrov (v závislosti od kontextu).
Osobné nastavenia
združeného prístroja
Vzhľad združeného prístroja môžete upraviť
tak, že si zvolíte:
-
f
arbu zobrazenia združeného prístroja**,
-
r
ežim zobrazenia.
Jazyk a jednotky zobrazenia
Závisia od konfigurácie multifunkčného
displeja (ponuka konfigurácie).
Pri jazde v zahraničí musí byť rýchlosť
zobrazená v oficiálnych jednotkách krajiny,
v ktorej jazdíte (km/h, km alebo mph,
mí l e).
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto nastavenia vykonávať výlučne
v
zastavenom vozidle.
**
V
erzie s dotykovým displejom.
Voľba farby zobrazenia
Závisí od atmosféry aktivovanej pomocou
funkcie i- Cockpit Amplify.
Možné voľby sú:
F «Relax »: sivá,
F
«Boost »: čer vená,
F
«Normal » (nie je aktivovaný žiadny farebný
motív): modrá.
Ďalšie informácie o funkcii i- Cockpit Amplify
nájdete v príslušnej kapitole.
1
Palubn
Page 12 of 404

10
Voľba režimu zobrazenia
Zmena režimu zobrazenia združeného
prístroja:
F
o
točte kruhový ovládač umiestnený vľavo
od volantu, aby sa zobrazili a postupne
ukázali jednotlivé režimy na pravej strane
združeného prístroja,
F
l
en čo sa zobrazí zvolený režim zobrazenia,
voľbu potvrďte stlačením kruhového
ovládača.
Nový režim zobrazenia sa použije okamžite.
Každému režimu prislúcha určitý typ informácií
zobrazený na združenom prístroji.
-
«
DIALS»: štandardné zobrazenie
analógových a digitálnych ukazovateľov
rýchlosti, otáčkomera, palivomera,
ukazovateľa teploty chladiacej kvapaliny
a
počítadiel kilometrov. -
«
NAVIGATION»: štandardné zobrazenie s
doplnením o aktuálne navigačné informácie
(kartografická databáza a navigačné
pok yny).
-
«
DRIVING»: štandardné zobrazenie s
doplnením informácií z asistenčných
systémov.
-
«
MINIMÁLNE»: minimálne zobrazenie
s digitálnym tachometrom a počítadlami
vzdialenosti a v prípade varovania
ukazovateľ stavu paliva a indikátor teploty
chladiacej kvapaliny.
-
«
PALUBNÝ POČÍTAČ»*: minimálne
zobrazenie, navyše s otáčkomerom,
okamžitými informáciami a zvoleným
počítadlom kilometrov (1 alebo 2).
alebo
-
«
OSOBNÉ»**: minimálne zobrazenie,
navyše s výberom typu zobrazených
informácií prostredníctvom dotykového
displeja zobrazovaných v prispôsobiteľnej
oblasti vľavo a vpravo.
*
V
erzie s čiernobielou obrazovkou.
**
V
erzie s dotykovým displejom.
Nastavenie parametrov režimu zobrazenia
«OSOBNÉ» a výber informácií zobrazovaných
v prispôsobiteľných oblastiach združeného
prístroja:
alebo F
V
yberte ponuku Settings
na
hornej lište na dotykovom
displeji.
F
V
yberte položku «
Settings».
F
S
tlačte tlačidlo «Driver screen
configuration ».
Palubn
Page 13 of 404
11
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto nastavenia vykonávať výlučne
v zastavenom vozidle.
F
P
re každú z nastaviteľných zón vpravo
a vľavo si zvoľte typ informácií pomocou
príslušných rolovacích šípok na dotykovom
displeji:
•
«
D
riving aids
»,
•
«
D
efault
» (prázdne),
•
«
E
ngine info
» (dynamická súprava),
•
« G
-metres » (dynamická súprava),
•
« T
emperatures » (motorový olej),
•
« M
edia »,
•
« N
avigation »,
•
« T
rip computer »,
•
« R
ev counter ».
F
P
otvrdením voľbu uložte a opustite ponuku. Pokiaľ je práve aktívny režim «OSOBNÉ», nová
voľba sa okamžite zobrazí.
1
Pa
Page 14 of 404

12
Svetelné a výstražné kontrolky
Pri zapnutí zapaľovania
Pri zapnutí zapaľovania vozidla sa na
združenom prístroji rozsvietia určité výstražné
kontrolky po dobu niekoľkých sekúnd.
Tieto kontrolky musia zhasnúť ihneď po
naštartovaní motora.
Pokiaľ kontrolky svietia i naďalej, skôr ako
uvediete vozidlo do pohybu, oboznámte sa s
významom príslušnej výstražnej kontrolky.
Súvisiace výstrahy
Väčšina kontroliek na združenom prístroji je
sprevádzaná zobrazením správy a zvukovým
signálom.Niektoré kontrolky sa môžu rozsvietiť
oboma spôsobmi: tr valo svietiť alebo
blikať.
Typ rozsvietenia kontrolky v súvislosti s
prevádzkovým stavom vozidla vám umožní
zistiť, či sa jedná o normálnu situáciu
alebo o poruchu.
Viac informácií nájdete v tabuľkách
príslušných kontroliek.
Kontrolky
Pri motore v chode alebo za jazdy signalizuje
rozsvietenie jednej alebo viacerých
nasledujúcich kontroliek vznik poruchy, ktorá
vyžaduje zásah vodiča.
Akákoľvek porucha, ktorá má za následok
rozsvietenie výstražnej kontrolky, musí byť
preskúmaná za pomoci príslušnej výstražnej
s p r áv y.
Prevádzkové kontrolky
Rozsvietenie jednej alebo viacerých kontroliek
potvrdí uvedenie príslušného systému do
činnosti.
Kontrolky deaktivácie
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek
potvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti
príslušného systému.
Môže byť sprevádzané zobrazením správy a
zvukovým signálom.
V prípade problémov sa obráťte na sieť
PEUGEOT alebo inú kvalifikovanú dielňu.
Pa
Page 15 of 404

13
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
STOP Tr valo rozsvietená,
spojená s inou
výstražnou kontrolkou
a sprevádzaná
zobrazením správy a
zvukovým signálom. Rozsvietenie kontrolky
signalizuje vážnu poruchu
motora, brzdového systému,
posilňovača riadenia,
automatickej prevodovky alebo
vážnu elektrickú poruchu. Musíte zastaviť vozidlo, hneď ako to dovolia
dopravné a bezpečnostné podmienky.
Vozidlo zaparkujte, vypnite zapaľovanie a kontaktujte
sieť PEUGEOT alebo inú kvalifikovanú dielňu.
+ Maximálna
teplota
chladiacej
kvapaliny Tr valo rozsvietená,
sprevádzaná
kontrolkou STOP.
Teplota chladiacej kvapaliny je
príliš vysoká.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Počkajte, kým motor vychladne, a potom v prípade
potreby doplňte hladinu chladiacej kvapaliny.
Ak problém pretr váva i naďalej, kontaktujte sieť
PEUGEOT alebo kvalifikovanú dielňu.
*
P
odľa krajiny predaja. Nabitie batérie
*Súvisle svieti. Porucha obvodu nabíjania
batérie (zanesené alebo
uvoľnené svorky, povolený alebo
pretrhnutý remeň alternátora...). Kontrolka musí zhasnúť po naštartovaní motora.
Ak nezhasne, obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovanú dielňu.
Úroveň nabitia batérie si vyžaduje okamžité
zastavenie vozidla, keď to podmienky premávky a
bezpečnostné podmienky umožnia.
Ak elektrická parkovacia brzda nefunguje, zastavte
vozidlo:
F
s m
anuálnou prevodovkou: zaraďte prevodový
stupeň,
F
v p
rípade automatickej prevodovky umiestnite
dodané zaisťovacie kliny pod jedno z kolies.
Tlak
motorového
oleja
Súvisle svieti.
Porucha mazacieho okruhu
motora. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte vozidlo, vypnite zapaľovanie a obráťte sa
na sieť PEUGEOT alebo kvalifikovanú dielňu.
1
Palubn
Page 16 of 404

14
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Otvorené dvere
Tr valo rozsvietená a spojená
so správou signalizujúcou
otvorené dvere.Rýchlosť nižšia ako 10 km/h,
dvere alebo kufor sú nesprávne
uzavreté. Zatvorte dvere alebo kufor.
Tr valo rozsvietená, spojená
so správou signalizujúcou
otvorené dvere a sprevádzaná
zvukovým signálom.Rýchlosť vyššia ako 10 km/h,
niektoré dvere alebo kufor sú
nesprávne uzavreté.
Nezapnutie/
odopnutie
bezpečnostných
pásov Súvisle svieti
alebo
bliká, sprevádzaná
zvukovým signálom. Jeden z pásov nebol zapnutý
alebo bol odopnutý.
Potiahnite popruh a vložte jeho koniec do uzáveru.
Táto kontrolka sa rozsvieti aj v zobrazení výstrahy
nezapnutého bezpečnostného pásu a airbagu
predného spolujazdca, sprevádzaná kontrolkami
upozorňujúcimi na odopnutie alebo nezapnutie
bezpečnostného pásu predným spolujazdcom.
Elektricky
ovládaná
parkovacia
brzda Súvisle svieti.
Parkovacia brzda s elektrickým
ovládaním je zatiahnutá. Uvoľnite parkovaciu brzdu a kontrolka zhasne:
pridržte zošliapnutý brzdový pedál a krátko potlačte
ovládaciu páčku parkovacej brzdy.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
Viac informácií o parkovacej brzde s elektrickým
ovládaním
nájdete v príslušnej kapitole.
Deaktivácia
automatických
funkcií
elektrickej
parkovacej
brzdy Tr valo rozsvietená. Funkcie «automatické
zatiahnutie» (pri vypnutí motora)
a «automatické uvoľnenie» sú
deaktivované. Funkcie opäť aktivujte.
Ďalšie informácie o elektricky ovládanej
parkovacej brzde nájdete v príslušnej kapitole.
Palubn