Page 145 of 404

143
Pri normálnej činnosti systému ABS sa
môžu vyskytnúť ľahké vibrácie brzdového
pedálu.
V prípade núdzového brzdenia
silno zatlačte na brzdový pedál bez
povoľovania.
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky
a disku) dbajte na to, aby boli
homologizované pre vaše vozidlo.
Po každom náraze si nechajte systémy
skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v inej
kvalifikovanej dielni.
Inteligentná trakčná kontrola
V závislosti od verzie je vaše vozidlo vybavené
pomocným systémom podpory pri jazde po
snehu: funkciou inteligentnej trakčnej kontroly.
Táto funkcia umožňuje detekciu situácií, pri
ktorých dochádza k zníženiu priľnavosti kolies
k podkladu, ktoré môžu následne sťažiť rozjazd
vozidla a jazdu po veľkom množstve čerstvo
napadnutého snehu alebo jazdu po ujazdenom
snehu.
V takých situáciách inteligentná trakčná
kontrola reguluje preklzávanie kolies, aby sa
optimalizoval ich adekvátny náhon a smerová
stabilita vášho vozidla. Na ceste so slabou priľnavosťou sa
odporúča použitie snehových pneumatík.
Systém regulácie prešmyku
kolies (ASR)/dynamické
riadenie stability (DSC)
Prevádzka
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
V prípade problému s priľnavosťou povrchu
alebo dráhou sa tieto systémy uvedú do
činnosti.
Deaktivácia
V určitých výnimočných prevádzkových
podmienkach (rozbeh vozidla uviaznutého v
bahne, v snehu, na sypkom povrchu...) môže
byť výhodné deaktivovať systém ASR, čím sa
umožní prekĺzavanie kolies a obnoví sa tak
priľnavosť pneumatík k jazdnému povrchu.
Systém opätovne aktivujte, keď to dovolia
podmienky priľnavosti.
Deaktivácia funkcie sa vykonáva
prostredníctvom ponuky Vehicle
/
Driving (Riadenie/Vozidlo) na
dotykovom displeji.
Je signalizovaná zobrazením správy.
Systém ASR viac nebude mať vplyv na činnosť
motora.
Opätovná aktivácia
Systém ASR sa automaticky aktivuje po
každom opätovnom zapnutí zapaľovania alebo
pri rýchlosti nad 50 km/h.
Pri rýchlosti nižšej ako 50 km/h ho môžete
aktivovať manuálne.
Opätovná aktivácia funkcie sa
vykonáva prostredníctvom ponuky
Vehicle / Driving (Riadenie/Vozidlo)
na dotykovom displeji.
Je signalizovaná zobrazením správy.
Aktivácia je signalizovaná blikaním
výstražnej kontrolky na združenom
prístroji.
Porucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky,
sprevádzané zobrazením správy
a zvukovým signálom, signalizuje
poruchu systému.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo inú
kvalifikovanú dielňu, kde vám systém
skontrolujú.
5
Bezpečnosť
Page 146 of 404

144
ASR/DSC
Tieto systémy ponúkajú možnosť zvýšenia
bezpečnosti pri štandardnej jazde, avšak
nesmú nabádať vodiča k zvyšovaniu rizika
a k jazde príliš vysokou rýchlosťou.
V podmienkach zníženej priľnavosti (dážď,
sneh, poľadovica) riziko straty priľnavosti
stúpa. Preto je pre vašu bezpečnosť
dôležité, aby ste ponechali tieto systémy
aktivované za každých podmienok a
najmä v náročných podmienkach.
Správna činnosť týchto systémov je
podmienená dodržiavaním odporúčaní
výrobcu týkajúcich sa kolies (pneumatiky
a disky), brzdového systému a
elektronických komponentov, ako aj
postupov pri montáži a zásahoch v sieti
P E U G E O T.
Používanie snehových reťazí sa
odporúča, aby ste mohli využívať výhody
účinku týchto systémov v zimných
podmienkach.
V takom prípade je nevyhnutné
namontovať na všetky štyri kolesá
pneumatiky schválené pre vaše vozidlo.Kontrola stability prívesu
V prípade ťahania prívesu umožňuje tento
systém obmedziť riziko náhleho vychýlenia
vozidla alebo prívesu.
Aktivácia
Systém sa automaticky aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
Elektronický stabilizačný systém (ESC) nesmie
vykazovať žiadnu poruchu.
Ak pri rýchlosti v rozmedzí 60 až 160 km/h
systém zaznamená kmitavý pohyb prívesu,
začne regulovať brzdy, aby stabilizoval príves.
V prípade potreby zníži výkon motora a spomalí
rýchlosť vozidla.
Hmotnosti a vlečné zaťaženia nájdete v časti
«Technické parametre» alebo v osvedčení o
evidencii vášho vozidla.
Viac informácií o bezpečnej jazde v prípade
ťahania prívesu nájdete v príslušnej kapitole.
Poruchy činnosti
V prípade poruchy systému sa na
združenom prístroji rozsvieti táto
kontrolka, sprevádzaná zobrazením
správy a zvukovým signálom.
Pokiaľ sa rozhodnete pokračovať v jazde
s pripojeným prívesom, spomaľte a jazdite
opatrne!
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo inú
kvalifikovanú dielňu, kde vám systém
skontrolujú.
Systém kontroly stability prívesu prispieva
k zvýšeniu bezpečnosti pri štandardnej
jazde za predpokladu, že sa dodržiavajú
odporúčania na ťahanie prívesu. Tento
systém by nemal zvádzať vodiča, aby
zbytočne riskoval, aby napríklad ťahal
príves za zhoršených prevádzkových
podmienok (preťaženie, nerešpektovanie
zaťaženia na guli ťažného zariadenia,
opotrebované alebo podhustené
pneumatiky, porucha brzdového systému
atď.), alebo aby jazdil príliš vysokou
rýchlosťou.
V niektorých prípadoch nemusí systém
ESC zaznamenať kmitavý pohyb prívesu,
zvlášť ak ide o ľahký príves.
V prípade jazdy na mokrej alebo
poškodenej vozovke systém nemusí
zabrániť náhlemu vychýleniu prívesu.
Korekcia je signalizovaná blikaním
tejto kontrolky na združenom
prístroji a rozsvietením brzdových
svetiel.
Bezpečnosť
Page 147 of 404

145
Systém Advanced Grip
Control
Ide o špecifický a patentovaný protišmykový
systém kolies, zlepšujúci prenos hnacej sily na
snehu, blate a piesku.
Táto výbava, ktorej činnosť bola optimalizovaná
pre akúkoľvek situáciu, umožňuje jazdu
vozidlom vo väčšine prípadov vyznačujúcich
sa nedostatočnou adhéziou (situácie, s ktorými
sa môžete stretnúť pri štandardnom použití
vozidla).
V spojení s celoročnými pneumatikami
M+S (Mud and Snow) ponúka tento systém
kompromis medzi bezpečnosťou, priľnavosťou
k vozovke a prenosom hnacej sily.
Zatlačenie pedálu akcelerátora musí byť
dostatočne silné, aby mohol systém využiť
výkon motora. Fázy činnosti s vysokými
otáčkami motora sú úplne normálnym javom.
Prepínací ovládač s piatimi možnými polohami
vám umožňuje voľbu režimu nastavenia, ktorý
zodpovedá aktuálnym jazdným podmienkam.
Vaša voľba sa potvrdí rozsvietením svetelnej
kontrolky, zodpovedajúcej príslušnému režimu,
ktorá je sprevádzaná zobrazením správy.
Funkcie
Štandardný (ESC)Sneh
Tento režim je nakalibrovaný pre nízku úroveň
prešmyku kolies a zodpovedá rôznym stupňom
priľnavosti, s ktorými sa môže vozidlo zvyčajne
stretnúť na ceste.
F
U
miestnite kruhový ovládač do
tejto polohy.
Po každom vypnutí zapaľovania sa systém
automaticky nastaví na tento režim. Tento režim prispôsobuje svoju činnosť
podmienkam priľnavosti, zaznamenaných na
každom z predných kolies pri rozjazde vozidla.
(režim aktívny do 50 km/h)
F
U
miestnite kruhový ovládač do
tejto polohy.
5
Bezpečnosť
Page 148 of 404

146
PiesokK dispozícii máte možnosť
deaktivácie systémov ASR
a DSC otočením kruhového
ovládača do polohy «OFF».
V prípade nedobrovoľného odchýlenia sa
od dráhy systémy ASR a CDS už nebudú
mať vplyv na činnosť motora a na brzdy.
Tieto systémy sa opätovne automaticky
aktivujú pri prekročení rýchlosti 50 km/h
alebo pri každom zapnutí zapaľovania.
Odporúčania
Vaše vozidlo je skonštruované tak, aby
bolo schopné jazdiť na asfaltových
cestách, ale umožňuje vám taktiež
príležitostnú jazdu na iných menej
zjazdných povrchoch.
Neumožňuje však jazdu v nasledujúcich
prípadoch:
-
p
rekonávanie a jazda na povrchu,
ktorý by mohol spôsobiť poškodenie
podvozku vozidla prípadne odtrhnutie
jednotlivých pr vkov (palivové
potrubie, chladič paliva...) existujúcimi
prekážkami alebo kameňmi,
-
j
azda na prudkom svahu s povrchom s
nízkymi adhéznymi podmienkami,
-
p
rejazd vodným tokom.Akýkoľvek terén (blato, vlhká
tráva...)
Tento režim umožňuje pri rozjazde vozidla
výrazné prešmykovanie kolesa s najslabšou
priľnavosťou, aby došlo k vyviaznutiu z blata
a pneumatika sa opäť dostala do záberu.
Súčasne je koleso s najväčšou priľnavosťou
riadené tak, aby prenášalo čo najväčší krútiaci
moment.
Vo fáze pohybu systém optimalizuje prešmyk
takým spôsobom, aby vozidlo reagovalo čo
možno najlepšie na požiadavky vodiča.
(režim aktívny do 80 km/h) F
U
miestnite kruhový ovládač do
tejto polohy. Tento režim umožňuje slabý prešmyk na
oboch hnacích kolesách súčasne, aby sa
mohlo vozidlo pohybovať a obmedzilo sa riziko
uviaznutia v piesku.
(režim aktívny do 120 km/h)
F
U
miestnite kruhový ovládač do
tejto polohy.
Na piesku nepoužívajte iné režimy,
v opačnom prípade vám hrozí riziko
uviaznutia vozidla.
Bezpečnosť
Page 149 of 404

147
Hill Assist Descent
Control
Pomocný systém pri jazde vozidla zo svahu
na cestách s nespevneným povrchom (bahno,
štrk...) alebo so strmým sklonom.
Tento systém znižuje riziko kĺzania alebo
nekontrolovateľného pohybu vozidla pri jazde
zo svahu v smere dopredu aj v spätnom chode.
Počas jazdy vozidla zo svahu napomáha
vodičovi uviesť vozidlo do pohybu konštantnou
rýchlosťou, postupným uvoľňovaním bŕzd, v
závislosti od zaradeného prevodového stupňa.Aby sa systém uviedol do činnosti, musí
byť sklon svahu väčší ako 5 %.
Systém sa môže používať, aj pokiaľ je na
prevodovke zaradený neutrál.
V opačnom prípade zaraďte príslušný
prevodový stupeň zodpovedajúci rýchlosti
vozidla, aby ste zabránili vypnutiu motora.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
sa môže systém používať pri zvolení
polohy N, D alebo R .
Pokiaľ je systém aktivovaný, funkcia Active
Safety Brake sa automaticky deaktivuje. Systém nie je dostupný:
-
a
k je rýchlosť vozidla vyššia ako
70 km/h,
- a k je rýchlosť vozidla riadená
adaptívnym regulátorom rýchlosti
s funkciou Stop, v závislosti od
prevodovky.
Prevádzka
Zapnutie
V predvolenom nastavení systém nie je
z vo l e ný.
Ak sa vypne zapaľovanie, stav systému sa
neuloží.
Vodič si môže tento systém zvoliť pri motore
v chode, v zastavenom vozidle alebo za jazdy
rýchlosťou do približne 50 km/h. F
P
ri rýchlosti nižšej ako 50 km/h
stlačte toto tlačidlo až pokiaľ
sa nerozsvieti jeho svetelná
kontrolka pre voľbu systému;
táto kontrolka sa zobrazí na
združenom prístroji šedou
farbou.
F
P
ri rýchlosti nižšej ako 30 km/h
sa systém aktivuje; táto
kontrolka sa rozsvieti zeleno na
združenom prístroji.
F
H
neď ako sa vozidlo začne pohybovať dolu
svahom, môžete uvoľniť pedál akcelerátora
a brzdový pedál; systém reguluje rýchlosť:
-
p
okiaľ je zaradený pr vý alebo
druhý prevodový stupeň,
rýchlosť vozidla sa zníži a
kontrolka rýchlo bliká,
-
p
okiaľ je zaradený neutrál alebo
je stlačený spojkový pedál,
rýchlosť vozidla sa zníži a
kontrolka bliká pomaly; v tomto
prípade je udržovaná nižšia
rýchlosť pri jazde zo svahu.
5
Bezpečnosť
Page 150 of 404

148
Ak na vozidle zastavenom na svahu uvoľníte
pedál akcelerátora a brzdový pedál, systém
uvoľní brzdy a umožní postupný rozbeh vozidla.
Brzdové svetlá sa rozsvietia automaticky, keď
systém pracuje.
Ak rýchlosť vozidla prekročí 30 km/h, systém
sa automaticky pozastaví, svetelná kontrolka
na združenom prístroji opäť zmení farbu na
sivú, avšak svetelná kontrolka tlačidla ostane
stále rozsvietená.
Systém sa automaticky opäť aktivuje pri
rýchlosti nižšej ako 30 km/h, ak sú splnené
podmienky svahu a uvoľnenia pedálov.
V ktoromkoľvek okamihu môžete opäť zatlačiť
na pedál akcelerátora alebo brzdový pedál.Vypnutie
Porucha činnosti
V prípade poruchy systému sa
rozsvieti táto kontrolka, sprevádzaná
zobrazením správy na združenom
prístroji.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v inej kvalifikovanej dielni.
Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené
systémom pyrotechnického napínania a
obmedzovačom silového účinku.
Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných
miestach v prípade čelných a bočných nárazov.
V závislosti od intenzity nárazu systém
pyrotechnického napínania dočasne napne
pásy a pritisne ich na telá cestujúcich.
Pásy s pyrotechnickým napínaním sú aktívne
pri zapnutom zapaľovaní.
Obmedzovač silového účinku zmierňuje tlak
pásu na hrudník cestujúceho, čím prispieva k
zvýšeniu jeho bezpečnosti.
F
S
tlačte toto tlačidlo až do okamihu
zhasnutia jeho svetelnej kontrolky.
Kontrolka na združenom prístroji zhasne.
Pri rýchlosti vozidla vyššej ako 70 km/h sa
systém automaticky deaktivuje a svetelná
kontrolka tlačidla zhasne.
Bezpečnosť
Page 151 of 404
149
Zaistenie
F Potiahnite za popruh a zasuňte jazýček do zapínacej spony.
F
P
otiahnutím skontrolujte, či je bezpečnostný
pás správne zaistený.
Odomknutie
F Stlačte čer vené tlačidlo zapínacej spony.
F N avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Nastavenie výškyBezpečnostné pásy
zadných sedadiel 2. radu
F Výšku kotviaceho bodu nastavíte zovretím ovládača A a jeho posúvaním, až pokiaľ
nezapadne do jednej z možných polôh.
Pred manipuláciou so zadnými sedadlami
z dôvodu predchádzania poškodeniam
skontrolujte:
-
s
právne napnutie krajných
bezpečnostných pásov,
-
ú
plné navinutie stredového
bezpečnostného pásu.
Každé zadné sedadlo 2. radu má k dispozícii
bezpečnostný pás vybavený tromi kotviacimi
bodmi s navijakom.
Krajné sedadlá sú vybavené systémom
pyrotechnického napínania a obmedzovačom
silového účinku.
5
Bezpečnosť
Page 152 of 404

150
Zaistenie
F Potiahnite za popruh, potom vsuňte západku do zámku.
F
S
kontrolujte zaistenie potiahnutím popruhu.
Odistenie
F Stlačte čer vené tlačidlo zapínacej spony.
F N avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Bezpečnostný pás
stredného zadného
sedadla
2
. radu
Bezpečnostný pás stredného zadného sedadla
je integrovaný do stropu.
Inštalácia
Demontáž a skladovanie
F Stlačte čer vené tlačidlo na uzávere B ,
potom čierne tlačidlo na uzávere A .
F
P
opruh naviňte a sponu B , a potom A
umiestnite na magnet kotviaceho bodu v
strope.
Bezpečnostné pásy
zadných sedadiel 3. radu
Inštalácia
F Potiahnite popruh a vložte jeho koniec do uzáveru.
F
S
kontrolujte jeho správne zapnutie tak, že
za popruh potiahnete.
Demontáž a skladovanie
Zabezpečte, aby boli bezpečnostné pásy
upevnené vždy, keď sa nepoužívajú.
F
P
otiahnite popruh a vložte jeho koniec A do
uzáveru.
F
P
otiahnite popruh a vložte jeho koniec B do
uzáveru.
F
S
kontrolujte správne zapnutie každej spony
tak, že popruh potiahnete. F
S
tlačte čer vené tlačidlo zapínacej spony.
F
N
avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
F
P
opruh bezpečnostného pásu uložte na
bočné obloženie batožinového priestoru
pomocou magnetického zaisťovacieho
systému.
Bezpečnosť