Page 505 of 604

503
503503 5037-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Levante o veículo até que o pneu
fique ligeiramente elevado.
Remova todas as porcas da roda e o
pneu.
Quando colocar o pneu no chão, colo-
que a face onde se encontra a jante
virada para cima, para evitar arranhar a
sua superfície.
4
5
AVISO
■Substituição de um pneu vazio
●Não toque no disco da jante ou na área junto aos travões imediatamente após o veí-
culo ter circulado.
Depois do veículo ter circulado o disco da jante e a área junto aos travões estarão
extremamente quentes. Se tocar estas áreas com as mãos, pés ou outra parte do
corpo enquanto muda o pneu, etc. pode queimar-se.
●A não observância destas precauções pode levar a que algumas porcas das rodas se
soltem e o pneu caia, resultando em morte ou ferimentos graves.
• Nunca use óleo ou massa nos parafusos ou porcas.
A utilização de óleo ou massa pode fazer com que se aperte as porcas em dema-
sia, podendo provocar danos nos parafusos ou no disco da jante. Adicionalmente,
pode originar o desaperto das porcas, causando um acidente com risco de morte
ou ferimentos graves.
Limpe qualquer óleo ou massa dos parafusos ou porcas.
• Mande apertar as porcas das jantes com uma chave dinamómetro a 103 N.m
(10,5 kgf.m, 76 ft.lbf), logo que possível após a mudança das rodas.
• Quando instalar um pneu, utilize apenas as porcas que foram especificamente
criadas para aquela roda.
• Se os parafusos, porcas ou orifícios das rodas apresentarem fissuras ou estiverem
deformados, mande verificar o veículo num concessionário ou reparador Lexus
autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança.
Page 506 of 604
504
504504 5047-2. No caso de uma emergência
Remova qualquer sujidade ou mate-
rial estranho da superfície de con-
tacto da jante.
Se existirem impurezas na superfície de
contacto da jante, as porcas podem-se
soltar durante a condução, provocando
o desprendimento da jante e, conse-
quentemente, que esta salte fora.
Instale o pneu de reserva e aperte de forma folgada todas as porcas das
rodas à mão, com o mesmo número aproximado de voltas.
Quando substituir uma jante em
alumínio por uma jante em aço,
aperte as porcas da roda até que a
extremidade cónica destas entre em
contacto folgado com a zona de fi-
xação na jante.
Quando substituir uma jante em
alumínio por uma jante em alumínio,
rode as porcas até que as anilhas
entrem em contacto com o disco.
Baixe o veículo.
Instalar o pneu de reserva
1
2
Zona de fixação
na jante
Extremidade cónica
Disc
Disco
Anilha
3
Page 507 of 604

505
505505 5057-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Aperte firmemente cada porca duas
ou três vezes, pela ordem ilustrada
na figura.
Binário de aperto:
103 N•m (10,5 kgf•m,76 ft•lbf)
Arrume o pneu vazio, o macaco e todas as ferramentas.
■Pneu de reserva compacto
●O pneu de reserva compacto é identificado pela etiqueta “TEMPORARY USE
ONLY” (apenas para uso temporário) gravada na parte lateral do pneu.
●Utilize o pneu de reserva compacto temporariamente e apenas numa situação de
emergência.
●Certifique-se que verifica a pressão do pneu de reserva compacto. (→P. 555)
■Quando utilizar o pneu de reserva compacto (veículos com sistema de aviso da
pressão dos pneus)
Uma vez que o pneu de reserva compacto não está equipado com válvula de aviso da
pressão dos pneus e transmissor, a pressão baixa do pneu de reserva não será indicada
pelo sistema de aviso da pressão dos pneus. Da mesma forma, se substituir o pneu de
reserva compacto depois da luz de aviso da pressão dos pneus ter acendido, a luz per-
manece acesa.
■Quando instala o pneu de reserva compacto
O veículo fica mais baixo quando conduzido com um pneu de reserva compacto,
quando comparado com pneus convencionais.
■Se tiver um pneu da frente vazio numa estrada coberta com neve ou gelo (apenas
veículos com pneus da frente e traseiros do mesmo tamanho e pneu de reserva com-
pacto)
Instale o pneu de reserva compacto numa das rodas da frente do veículo. Leve a cabo os
seguintes procedimentos e instale correntes nos pneus traseiros:
Substitua um pneu da frente pelo pneu de reserva compacto.
Substitua o pneu traseiro vazio pelo pneu que retirou da frente do veículo.
Instale as correntes nos pneus traseiros.
4
5
1
2
3
Page 508 of 604

506
506506 5067-2. No caso de uma emergência
■Certificação referente ao macaco
Declaração de Conformidade do Fabricante
Fabricante:
Diretivas da UE abrangidas pela presente DeclaraçãoKawasaki Industrial Co., Ltd.
4618 Mukaijima Shimada, Shizuoka, Japan
Produto abrangido por esta declaração
A base sobre a qual a conformidade é declarada
A marca CE foi aplicada pela primeira vez em: 2010
Produzido em Shizuoka, Japan Assinatura:
Koji Kawasaki
PRESIDENTE, Kawasaki Industrial Co., Ltd.
Data de Emissão: 25 de dezembro de 2009 Uma amostra do produto foi testada pelo fabricante <003200030053005500520047005800570052000300440046004c005000440003004c0047004800510057004c00bf00460044004700520003004800560057006900030048005000030046005200510049005200550050004c00470044004700480003004600
52005000030052005600030055004800540058004c0056004c> W R V
da Diretiva sobre Maquinaria.
Diretiva acima pelo encontro das seguintes normas
$<0003004700520046005800500048005100570044006f006d005200030057007000460051004c00460044000300510048004600480056005600690055004c004400030053004400550044000300530055005200590044005500030054005800480003005200
0300530055005200470058005700520003004600580050> S U H
com o requisito da Diretiva sobre Maquinaria foi compilada pelo
<0056004c004a00510044005700690055004c00520003004400450044004c005b0052000300480003004800560057006900030047004c0056005300520051007400590048004f000300530044005500440003004c0051005600530048006f006d0052000300
530048004f00440056000300440058005700520055004c0047> D G H V G H
controlo relevantes. modelo
Subconjunto do macaco, PANTÓGRAFO
0.8ton , 1.1ton , 1.35ton , 1.5ton
JIS D 8103
Ficha Técnica Nº KSF-201-00-01
2006/42/EC Diretiva sobre Maquinaria
Page 509 of 604

507
507507 5077-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
AVISO
■Quando usar o pneu de reserva compacto
●Lembre-se que o pneu de reserva compacto fornecido foi especificamente conce-
bido para utilização no seu veículo. Não utilize o pneu de reserva compacto do seu
veículo em nenhum outro veículo.
●Não utilize mais do que um pneu de reserva compacto ao mesmo tempo.
●Substitua o pneu de reserva compacto por um pneu normal, logo que possível.
●Evite acelerações súbitas, mudanças de direção abruptas, travagens bruscas e ope-
rações de engrenamento que possam causar súbitas travagens com o motor.
■Quando o pneu de reserva compacto está instalado
A velocidade do veículo pode não ser detetada com precisão e os sistemas a seguir
mencionados podem não funcionar corretamente:
■Limite de velocidade para quando usar um pneu de reserva compacto
Não conduza a velocidades superiores a 80 km/h quando tem um pneu de reserva
compacto instalado no veículo.
O pneu de reserva compacto não foi concebido para condução a alta velocidade. A
não observância desta precaução pode conduzir a um acidente causando a morte ou
ferimentos graves.
■Depois de utilizar as ferramentas e o macaco
Antes de iniciar a condução, certifique-se que todas as ferramentas e o macaco estão
guardados de forma segura no seu local de arrumação para, assim, reduzir a possibili-
dade de ferimentos pessoais durante uma colisão ou travagem súbita.
• ABS e Assistência à travagem
•VSC
•TRC
• Controlo da velocidade de cruzeiro
(se equipado)
• Controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades (se equipado)
• (Sistema de Segurança Pré-colisão)
(se equipado)
•EPS
• AFS (se equipado)
• LDH (se equipado)
• DRS (se equipado)• Sistema de Suspensão Adaptativa
Variável (se equipado)
• LKA (Sistema de assistência à
manutenção na faixa de rodagem)
(se equipado)
• Sistema de aviso da pressão dos
pneus (se equipado)
•VDIM
• VGRS (se equipado)
• Monitor de assistência ao estaciona-
mento Lexus (se equipado)
• Sensor de assistência ao estaciona-
mento Lexus (se equipado)
• Sistema de navegação (se equipado)
Page 510 of 604
508
508508 5087-2. No caso de uma emergência
ATENÇÃO
■Tenha cuidado quando conduzir sobre lombas com um pneu de reserva compacto
instalado no veículo.
O veículo pode ficar mais baixo quando conduz com um pneu de reserva compacto
quando comparado com pneus standard. Tenha cuidado quando conduzir sobre
superfícies irregulares.
■Conduzir com correntes nos pneus e pneu de reserva compacto
Não instale correntes de pneus no pneu de reserva compacto.
As correntes de pneus podem danificar a carroçaria do veículo e afetar, de forma
adversa, o desempenho de condução.
■Quando substituir os pneus (veículos com sistema de aviso da pressão dos pneus)
Quando remover ou montar as jantes, pneus ou a válvula de aviso da pressão dos
pneus e transmissor, contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança, uma vez que a válvula de aviso da pressão dos
pneus e transmissor podem ficar danificados se não forem manuseados corretamente.
Page 511 of 604
509
509509 509
7 7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Se tiver um pneu vazio (veículos sem pneu de reserva)
O seu veículo não vem equipado com um pneu de reserva mas sim com um kit
de emergência para a reparação de um furo.
Um furo provocado por um prego ou um parafuso preso no piso do pneu pode
ser temporariamente reparado com o kit de emergência para a reparação de
um furo.
AVISO
■Se tiver um pneu vazio
Não continue a conduzir com um pneu vazio.
Conduzindo mesmo uma curta distância pode danificar o pneu e a jante irremediavel-
mente e provocar um acidente.
Conduzir com um pneu vazio pode provocar uma ranhura circunferencial na parte la-
teral. Caso tal aconteça o pneu pode explodir quando utilizar o kit de reparação.
Page 512 of 604

510
510510 5107-2. No caso de uma emergência
●Pare o veículo num local seguro de pavimento duro e nivelado.
●Aplique o travão de estacionamento.
●Coloque a alavanca de velocidades na posição P.
●Pare o sistema híbrido.
●Ligue o sinal de perigo (→P. 452)
●Verifique a gravidade do dano no pneu.
Apenas se deve reparar o pneu com
o kit de emergência para a repara-
ção de um furo se o dano foi provo-
cado por um prego ou por parafuso
preso no piso do pneu.
• Não remova o prego ou o para-
fuso do pneu. Se o fizer pode
aumentar o furo e inviabilizar a
reparação com o kit de emergên-
cia.
• Para evitar fuga de líquido antifuro, mova o veículo até que o furo, se estiver
detetado, fique posicionado no topo do pneu.
■O pneu vazio que não pode ser reparado com o kit de emergência para a reparação de
um furo
Nos casos seguintes, o pneu não pode ser reparado com o kit de emergência para a
reparação de um furo. Contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
●Quando o dano no pneu se deve à condução com pressão insuficiente
●Quando existir perda de ar devido a um rasgo ou dano na face lateral do pneu
●Quando o pneu se encontra visivelmente separado da jante
●Quando o pneu tem um corte ou golpe no piso de 4 mm ou superior
●Quando a jante está danificada
●Quando dois ou mais pneus estão furados
●Quando há mais do que um furo ou rasgo no pneu danificado
●Quando a data de validade do líquido antifuro tiver expirado
Antes de reparar o veículo