Page 265 of 604
263
263263 2634-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Dois tipos de sensores, localizados atrás da grelha da frente e do para-brisas,
detetam a informação necessária para operar os sistemas de assistência à con-
dução.
Sensor do radar
Sensor de câmara
Sensores
1
2
Page 266 of 604

264
264264 2644-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AVISO
■Para evitar o mau funcionamento do sensor do radar
Observe as seguintes precauções.
Caso contrário, o sensor do radar pode não funcionar corretamente, podendo provo-
car um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.
●Mantenha o sensor do radar e o emblema da grelha da frente sempre limpos
●Não afixe acessórios, autocolantes, (incluindo autocolantes transparentes), ou outros
itens ao sensor do radar, emblema da grelha da frente ou área envolvente.
●Não exponha o sensor do radar ou a área circundante a um forte impacto.
Se o sensor do radar, a grelha da frente ou o para-choques da frente for submetido a
um impacto forte, leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador
Lexus autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança.
●Não desmonte o sensor do radar.
●Não modifique ou pinte o sensor do radar, o emblema da grelha da frente ou área
envolvente.
●Se o sensor do radar, a grelha da frente ou o para-choques da frente precisarem de
ser removidos e instalados ou substituídos, contacte um concessionário ou repara-
dor Lexus autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Sensor do radar
Emblema da grelha da frente
Se a frente do sensor do radar ou a frente ou
traseira do emblema da grelha da frente esti-
verem sujos ou cobertos com gotas de água,
neve, etc., limpe-os.
Limpe o sensor do radar e o emblema da
grelha da frente com um pano macio para
não os marcar nem danificar.1
2
Page 267 of 604

265
265265 2654-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AVISO
■Para evitar avarias no sensor da câmara
Observe as seguintes precauções.
Caso contrário, o sensor da câmara pode não funcionar corretamente, podendo con-
duzir a um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.
●Mantenha o para-brisas sempre limpo.
• Se o para-brisas estiver sujo ou coberto com uma película oleosa, gotículas de
água, neve, etc., limpe o para-brisas.
• Se um agente de revestimento de vidro foi aplicado no para-brisas, ainda será
necessário usar os limpa-para-brisas para remover as gotículas de água, etc. da
área do para-brisas em frente ao sensor da câmara.
• Se o lado interior do para-brisas onde está instalado o sensor da câmara estiver
sujo, contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
●Se a parte do para-brisas em frente ao sensor da câmara estiver embaciada ou
coberta com condensação ou gelo, use o desembaciador do para-brisas para remo-
ver o embaciamento, condensação ou gelo. (→P. 352)
●Se as gotas de água não puderem ser removidas adequadamente da área do para-
-brisas em frente ao sensor da câmara pelo limpa-para-brisas, substitua as escovas
do limpa-para-brisas.
Se as borrachas das escovas ou as escovas precisarem de ser substituídas, contacte
um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer reparador da sua
confiança.
●Não aplique coloração de vidros no para-brisas.
●Substitua o para-brisas se este estiver danificado ou estalado.
Se o para-brisas precisar de ser substituído, contacte um concessionário ou repara-
dor Lexus autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
●Não permita que o sensor da câmara se molhe.
●Não permita a presença de luzes brilhantes a brilhar sobre o sensor da câmara.
●Não suje nem danifique o sensor da câmara.
Ao limpar o interior do para-brisas, não permita que líquido de limpeza de vidros
entre em contacto com a lente. Além disso, não toque na lente.
Se a lente estiver suja ou danificada, contacte um concessionário ou reparador Lexus
autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
●Não instale uma antena nem afixe autocolan-
tes (incluindo autocolantes transparentes) ou
outros itens na área do para-brisas, em frente
ao sensor da câmara (área sombreada na
ilustração).
Page 268 of 604
266
266266 2664-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AVISO
●Não sujeite o sensor da câmara a impactos fortes.
●Não altere a posição de instalação ou a direção do sensor da câmara, nem o remova.
●Não desmonte o sensor da câmara.
●Não instale um dispositivo eletrónico ou um dispositivo que emita fortes ondas elétri-
cas perto do sensor da câmara.
●Não modifique qualquer componente do veículo em redor do sensor da câmara
(espelho retrovisor interior, palas do sol, etc.) ou tejadilho.
●Não coloque quaisquer acessórios que possam obstruir o sensor da câmara no
capot, grelha da frente ou para-choques da frente. Para detalhes, contacte um con-
cessionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
●Se colocar uma prancha de surf ou outro objeto longo sobre o tejadilho, certifique-se
que o mesmo não obstrui o sensor da câmara.
●Não modifique os faróis ou outras luzes.
Page 269 of 604
267
267267 2674-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
■Certificação
Page 270 of 604
268
268268 2684-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Page 271 of 604
269
269269 2694-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Page 272 of 604

270
270270 270
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
PCS (Sistema de Segurança Pré-colisão)∗
◆Aviso de pré-colisão
Quando o sistema determina que a
possibilidade de uma colisão frontal
é elevada, soa um sinal sonoro e é
exibida uma mensagem no mostra-
dor de informações múltiplas para
instar o condutor a tomar uma ação
evasiva.
◆Assistência à travagem pré-colisão
Quando o sistema determina que a possibilidade de uma colisão frontal é ele-
vada, o sistema aplica uma força superior aos travões em relação à força com
que o pedal do travão é pressionado.
∗: Se equipado
O sistema de segurança pré-colisão utiliza um sensor da câmara para detetar
veículos e peões*1 na frente do seu veículo. Quando o sistema determina que
a possibilidade de uma colisão frontal com um veículo ou peão é elevada, o
aviso de pré-colisão funciona para instar o condutor a tomar uma ação eva-
siva e a pressão potencial do travão é aumentada para ajudar o condutor a
evitar a colisão. Se o sistema determina que a possibilidade de uma colisão
frontal com um veículo ou peão é extremamente elevada, os travões são apli-
cados automaticamente*
2 para ajudar a evitar a colisão ou ajudar a reduzir o
impacto para os ocupantes do veículo e o veículo na colisão.
O sistema de segurança pré-colisão pode ser ativado/desativado e o
momento do aviso pode ser alterado. (→P. 273)
*1: Dependendo da região onde o veículo foi vendido, a função de deteção dos peões
pode não estar disponível. Para detalhes, contacte um concessionário ou reparador
Lexus autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
*2: Dependendo da região onde o veículo foi vendido, a função de travagem pré-coli-
são (função de travagem automática) pode não estar disponível. Para detalhes, con-
tacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança