Page 137 of 328

135
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Indicadores de autonomia
Regras de exibição dos alertasPara saber mais sobre os ecrãs e
avisos, consulte a rubrica 3, parte
"Posto de condução". Autonomia superior a 2
400 km
(1 500 milhas)
n
ada a assinalar.
d
esde que seja atingido o limite de
2
400 km, a luz avisadora urea
ilumina-se e surge temporariamente a
mensagem de autonomia.
O alerta será repetido a cada etapa de
300
km (200 milhas) parcorrida até ao
limite de alerta seguinte.
s
empre que ligar a ignição, o alerta
será emitido com a emissão de um
sinal sonoro. Autonomia inferior a 2 400 km
(1500 milhas) e superior a 600 Km
(375 milhas)
Autonomia de circulação
Com a tablete táctil :
Para além dos 5
000 km
(3
100 milhas), o valor não é indicado.Prima este botão
para uma exibição
momentânea.
-
selecione o menu "
a juda à
condução",
-
selecione "
d iagnóstico",
-
selecione CH
e CK.
d
iferentes níveis de alerta são
despoletados em função do limite de
autonomia restante.
s
erá informado a cada etapa
quilométrica atingida e os alertas
irão crescendo de temporários a
permanentes.
-
O 1.º limite desencadeia-se a uma
autonomia restante de 2 400 km
(1
500 milhas).
-
O 2.º a uma autonomia restante de
600
km (375 milhas).
-
a
té os 0 km em que não
conseguirá arrancar depois de uma
paragem.
VeriFiCações
7
aditivo adBlue®
Page 138 of 328

136
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
servicea partir do momento em
que atingir o limite de 600 km, a luz
avisadora
urea
acende-se de forma
intermitente, a luz avisadoa [
s ervice]
acende-se, acompanhadas por uma
mensagem sobre a autonomia de
circulação.
O alerta irá repetir-se a cada
30
segundos com atualização da
autonomia restante a cada etapa de
50
km (30 milhas) percorrida.
s
empre que ligar a cheva, o alerta
será emitido com a emissão de um
sinal sonoro.
A 0
km o dispositivo regulamentar,
instalado no veículo, impedilo-á de
arrancar. O nível de aditivo
a
dBlue
® é atingido.
O nível dos poluentes do seu veículos
já não está em conformidade com a
regulamentação "
e
uro 6" e o motor
não irá arrancar.
Para poder voltar a arrancar o
veículo, deve efetuar um complemento
de
a
dBlue
® de 4 litros pelo menos.
-
d
espeje o conteúdo no depósito
(através do tubo com o tampão
azul).
-
l
igue a chave sem arrancar.
-
e
spere 10 segundos sem ligar o
motor.
Autonomia inferior a 600
km
(375
milhas) e superior a 0
km
Impossibilidade de arranque,
problema de funcionamento associado
à falta de aditivo AdBlue
®
no depósito
Éviter d'atteindre le niveau
d'autonomie 0
km !
O alerta irá repetir-se com o veículo
em movimento, enquanto o nível
de aditivo não for repoorto no nível
suficiente.
s
em a reposição de líquido no
depósito específico, arrisca a
imobilização do veículo.
a seguir efetue um enchimento
complementar do depósito cuja
capacidade é de
17 litros.
Para poder efectuar novamente o arranque
do motor, recomendamos-lhe que contacte a
rede CITROËN ou uma oficina qualificada para
proceder à reposição do nível necessária.
s e efectuar,
por si próprio, esta reposição, é essencial que coloque
uma quantidade mínima de 3,8
litros de
® no depósito.
aditivo adBlue®
Page 139 of 328
![CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Manual do condutor (in Portuguese) 137
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Avaria no SCR
serviceas luzes avisadoras urea,
[ serV i C e ] e a utodiagnóstico do motor
acendem-se CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Manual do condutor (in Portuguese) 137
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Avaria no SCR
serviceas luzes avisadoras urea,
[ serV i C e ] e a utodiagnóstico do motor
acendem-se](/manual-img/9/43890/w960_43890-138.png)
137
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Avaria no SCR
serviceas luzes avisadoras urea,
[ serV i C e ] e a utodiagnóstico do motor
acendem-se.
s
empre que ligar a chave, o sinal
sonoro e uma mensagem confirmam
um defeito de anti-poluição.
trata-se de um defeito temporário, o
alerta desaparece desde que o nível
de emissões poluentes de escape
voltem a estar de acordo com a norma. Falha confirmada
a
lém dos sinais anteriores, a
luz avisadora urea
acende-se
intermitentemente e a autonomia
autorizada será mostrada em
quilómetros (milhas).
O alerta a cada 30
segundos será
retomado com a atualização da
autonomia por etapa de 50 km.
l
ogo que possível, dirija-se à rede
CITROËN ou a uma oficina qualificada.a rrisca-se a não poder voltar a
arrancar com o veículo. Arranque interdito, ao perfazer
1
100 km (700 milhas)
d
eteçãoa cada tentativa de arranque, o alerta
é ativado e a mensagem "
d efeito
antipoluição:
a
rranque interdito" é
exibida.
Caso contrário, após 50
km
(30
milhas) percorridos com o
alerta permanente das luzes
avisadoras ligado, o defeito é
confirmado.
u
m dispositivo de anti-arranque o
motor será ativado automaticamente
a partir de 1
100 km (700 milhas)
percorridos após esta confirmação.
l
ogo que possível, dirija-se à rede
CITROËN ou a uma oficina qualificada.
VeriFiCações
7
aditivo adBlue®
Page 140 of 328

138
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Enchimento / Abastecimento de
aditivo AdBlue®
Precauções a seguir
u
tilize somente o aditivo
a
dBlue® em
conformidade com a norma
is
O 22241.
O aditivo
a
dBlue
® é uma solução à
base de ureia.
Este líquido é inflamável, incolor e
inodoro.
Conservar em local fresco.
Bidão (5
ou 10
l), frasco (1,89 l) de
AdBlue
®
Deve verificar a validade da data de
validade.
l
eia as indicações que se encontram
no rótulo.
Certifique-se de que possui um tubo
de enchimento adaptado, fornecido ou
não com o bidão.
Enchimento
em caso de derrames, limpe o aro
do bocal do reservatório com a
ajuda de um pano húmido.
n
o caso de projeções de
a
dBlue, lave
imediatamente com água fria ou limpe
com o auxílio de um pano húmido e
limpo.
Caso o aditivo tenha cristalizado,
elimine-o com o auxílio de uma
esponja e de água quente.
a
ssegure-se de que o seu veículo se
encontra estacionado numa superfície
plana e horizontal.
Vire o conteúdo do bidão / frasco no
reservatório dedicado.
a
pós o enchimento do depósito de
aditivo, respeite as seguintes regras:
-
l igue a ignição sem arrancar.
-
e spere 10 segundos antes de ligar
o motor.
n
ão deite fora o bidão / frasco
de
a dBlue
® vazio com o lixo
doméstico.
d
eposite-os num contentor próprio
para o efeito ou entregue-os no seu
Ponto de Venda.
aditivo adBlue®
Page 141 of 328

139
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Conserve o adBlue® fora do
alcance das crianças, no seu
frasco original.
n
unca transvase o
a
dBlue
® para outro
recipiente: o aditivo perderá as suas
qualidades de pureza.
n
unca dilua o aditivo com água.
n
unca coloque o aditivo no depósito
de gasóleo.
Recomendações de armazenamento
não guarde os bidões / frascos de a dBlue® no seu veículo.
Congelamento do aditivo AdBlue
®
O adBlue® congela abaixo de -11°C
(12,2º F) e degrada-se a partir de 25°C
(77º F).
É recomendado que guarde os bidões / frascos
num local fresco ao abrigo da exposição directa
à luz solar.
nestas condições o aditivo poderá ser
conservado durante pelo menos um
ano.
O aditivo que congelou pode ser
utilizado uma vez descongelado à
temperatura ambiente. O sistema
s C r contém um
dispositivo de aquecimento do
depósito de a dBlue
® garantindo-
lhe o funcionamento do veículo
em condições normais.
n
as situações excecionais, como a
manutenção do veículo a temperaturas
sempre inferiores a -15°C (5°F)
durante um período longo, o alerta de
defeito anti-poluição pode estar ligado
ao congelamento do
a
dBlue
®.
a
brigue o seu veículo num local
temperado durante algumas horas até
que o aditivo volte ao estado líquido.
a extinção do alerta anti-polução não
é imediato, ocorrerá passados alguns
quilómetros de deslocação.
VeriFiCações
7
aditivo adBlue®
Page 142 of 328

140
Berlingo-2-Vu_pt_Chap08_aide rapide_ed01-2015
BATERIA
antes de desligar a bateria, deve
aguardar 2 minutos após desligar a
ignição.
n
ão desligue os terminais da bateria
com o motor a trabalhar.
n
ão carregue as baterias sem ter
desligado os terminais.
s
empre que se ligar a bateria após
ter sido desligada, ligue a ignição e
aguarde 1
minuto antes de efectuar o
arranque para permitir a inicialização
dos sistemas electrónicos.
s e, porém,
depois desta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.
a
pós substituir as lâmpadas, aguarde
cerca de 3
minutos para voltar a ligar
a bateria.
d
urante uma paragem
prolongada, superior a um mês, é
aconselhável desligar a bateria.
Para carregar a bateria com um
carregador de baterias:
- desligue a bateria.
- r espeite as instruções de
utilização fornecidas pelo fabricante
do carregador.
-
l igue começando pelo borne (-).
-
V
erifique se os bornes e os
terminais estão limpos.
s e
estiverem cobertos com sulfato
(depósito branco ou esverdeado)
devem ser desmontados e limpos.
Para colocar o motor em
funcionamento com uma bateria
auxiliar:
- ligue o cabo vermelho aos bornes
(+) das duas baterias;
-
l igue uma das extremidades do
cabo verde ou negro ao borne (-)
da bateria adicional;
-
l igue a outra extremidade do cabo
verde ou negro a um ponto de
massa do veículo avariado, o mais
longe possível da bateria,
-
a ccione o motor de arranque e
deixe o motor em funcionamento,
-
e spere o retorno ao ralenti e
desligue os cabos.
a presença desta etiqueta indica
a utilização de uma bateria de
chumbo de 12
V de tecnologia
e características específicas, que
necessita, se for desligada ou
substituída, de uma intervenção
realizada numa oficina qualificada ou
pela rede C
itr
OË
n
.
O incumprimento destas instruções
poderá dar origem a um desgaste
prematuro da bateria.
a
pós a montagem da bateria, o
Stop
& Start ficará activo apenas
após uma duração de algumas horas,
dependendo das condições climáticas
e do estado de carga da bateria (até
cerca de 8
horas).
a recarga da bateria do
s
top &
s
tart
não necessita que esta seja desligada.
Bateria
Page 143 of 328
141
Berlingo-2-Vu_pt_Chap08_aide rapide_ed01-2015
MOdO ECONOMIA
após a paragem do motor e com a
chave na posição contacto, algumas
funções (limpa-vidros, elevadores de
vidros, luzes do tecto, rádio, etc.) só
são utilizáveis durante um período
cumulativo de trinta minutos a fim de
não descarregar a bateria.
u
ma vez passados esses trinta
minutos, as funções activas são
postas em vigília e a luz avisadora da
bateria pisca, acompanhada por uma
mensagem no ecrã. Para retomar de
imediato essas funções, é necessário
proceder ao arranque do motor e
deixa-lo a funcionar durante alguns
instantes.
O tempo de que dispõe será o dobro
do tempo para ligar o motor.
n o
entanto, este tempo será sempre entre
cinco e trinta minutos.
u
ma bateria descarregada não
permite o arranque do motor.
Bateria
aJuda r
Page 144 of 328

142
Berlingo-2-Vu_pt_Chap08_aide rapide_ed01-2015Berlingo-2-Vu_pt_Chap08_aide rapide_ed01-2015
1. Estacionamento do veículo
- Certifique-se de que os ocupantes
se encontram fora do veículo e
numa zona de segurança.
-
d entro do possível, imobilize o
veículo num solo horizontal, estável
e não deslizante.
-
e ngrene o travão de
estacionamento, desligue a ignição
e engrene a primeira velocidade ou
a marcha-atrás. -
Coloque o calço sob a roda
diagonalmente oposta à roda a
substituir
.
SUBSTITUIR UMA RO d A
2. Ferramentas
as ferramentas encontram-se num
compartimento de arrumação aberto
por baixo de um banco dianteiro.
-
s e necessário, avance o banco
para aceder ao compartimento
através da parte de trás.
-
r emova o macaco e o suporte das
ferramentas.
-
e xtraia as ferramentas necessárias
do suporte.
1.
Macaco.
2.
Manivela de desmontagem de rodas.
3.
Calço.
4.
Chave para luzes traseiras.
5.
Ferramenta de desmontagem de
tampões de rodas em alumínio*.
6.
a rgola de reboque.s
e o veículo se encontrar equipado
com um engate de reboque; por vezes
é necessário elevar ligeiramente o
veículo para facilitar a saída da roda
sobresselente do respectivo suporte.
e
m determinadas condições de
terreno e/ou cargas transportadas
pesadas, contacte a rede C
itr
OË
n
ou
uma oficina qualificada.
*
e
sta ferramenta não é necessária
para a sua versão.
O macaco e o conjunto de ferramentas
são específicos do seu veículo. Não os
utilize para outros fins.
substituir uma roda