Page 105 of 328

103
BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015
Os enroladores estão equipados com
um dispositivo de bloqueio automático
aquando de uma colisão ou travagem
de urgência.
Pode desbloquear o cinto ao premir
o botão vermelho da caixa de
trancamento.
a
companhe o cinto
depois do desbloqueio.
O avisador do airbag acende-se se
os pré-tensores forem accionados.
Consultar a rede C
itr OË n ou uma
oficina qualificada. Recomendações para as crianças:
-
utilize uma cadeira para crianças
adaptada, se o passageiro tiver
menos de 12
anos ou tiver menos
de um metro e cinquenta de altura,
-
nunca transporte uma criança nos
joelhos, mesmo que o cinto de
segurança esteja colocado.Para mais informações sobre as
cadeiras para crianças, consultar
a rubrica 5, parte "Crianças a
bordo".
l
impe os cintos de segurança
com água e sabão ou com
um produto de limpeza têxtil,
comercializado pela rede
[C
itr OË n ].
d
evido às normas de segurança em
vigor, a rede [C
itr OË n ] deve efectuar
todas as intervenções ou controlos,
desde a verificação à manutenção dos
cintos de segurança.
Mande verificar periodicamente
os cintos de segurança (mesmo
após uma pequena colisão) pela
rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada : não devem apresentar
vestígios de desgaste, cortes ou
esgarçadura, nem devem ter sido
transformados ou modificados.Cintos de segurança nos
lugares dianteiros
Os lugares dianteiros estão equipados
com pré-tensores pirotécnicos e
limitadores de esforço.
O cinto de segurança associado ao
banco central dianteiro não possui
pré-tensor pirotécnico.
Para ser eficaz, um cinto de
segurança:
-
deve fixar apenas uma pessoa,
-
não deve estar trilhado, verificar
puxando para a sua frente por um
movimento regular
,
-
deve estar esticado o mais perto
possível do corpo.
a parte alta do cinto de segurança
deve ser posicionada sobre o ombro.
a parte do ventre deve ser posicionada
o mais baixo possível sobre a bacia.
n
ão inverta os cintos, uma vez que
estes não cumpririam totalmente o
seu papel.
s
e os bancos estiverem
equipados com apoios de braços, a
parte do ventre do cinto deve sempre
passar por baixo do apoio de braços.
Verificar o funcionamento correcto do
cinto de segurança puxando o cinto
com um golpe seco.
seGurança
5
Cintos de segurança
Page 106 of 328

104
BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015
AIRBAGS
Generalidades
Os airbags foram concebidos para
optimizar a segurança dos ocupantes
em caso de colisão violenta;
completam a acção dos cintos de
segurança com limitador de esforço.
n
este caso, os detectores electrónicos
registam e analisam as colisões
frontais e laterais ocorridas nas zonas
de detecção de colisão:
-
em caso de colisão violenta, os
airbags enchem-se instantaneamente
e contribuem para proteger melhor os
ocupantes do veículo; imediatamente
após a colisão, os airbags
esvaziam-se rapidamente para não
prejudicarem a visibilidade nem a
saída eventual dos ocupantes, -
em caso de embates pouco
violentos, de impacto na traseira
e em determinadas condições
de capotamento, os airbags
não dispararão; só o cinto de
segurança contribui para garantir a
sua segurança nestas situações.
a importância de uma colisão depende
da natureza do obstáculo e da
velocidade no momento da colisão.
airbags
Page 107 of 328

105
BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015
Utilização correcta
adoptar uma posição sentada normal
e vertical.
Colocar o cinto de segurança do seu
banco e posicioná-lo correctamente.
n
ão deixar nada entre os ocupantes
dianteiros e os airbags (criança,
animal, objecto, ...).
i sso poderia
impedir o funcionamento dos airbags
ou ferir os ocupantes.
d
epois de um incidente ou do roubo do
veículo, mandar verificar os sistemas
dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas
dos airbags é estritamente proibida
excepto se for feita por pessoal da
rede CITROËN ou de uma oficina
qualificada.
Mesmo cumprindo todas as
precauções indicadas, não fica
excluído o risco de ferimentos na
cabeça, no peito ou nos braços.
Com efeito, o saco enche-se de
forma quase instantânea (alguns
milisegundos) e, de seguida, esvazia-
se no mesmo período, evacuando os
gases quentes através dos orifícios
previstos para o efeito. Airbags laterais
Cobrir os bancos unicamente com
capas referenciadas.
e stas não
representam o risco de impedir o
accionamento dos airbags laterais.
Consultar a rede C
itr OË n ou uma
oficina qualificada.
Não fixe nem cole nada nos encostos
dos bancos porque isso poderia
ocasionar ferimentos no tórax ou nos
braços durante o enchimento do airbag
lateral.
n
ão aproximar o peito da porta mais
do que o que for necessário.
Airbags frontais
n
ão conduzir agarrando o volante
pelos seus raios ou deixando as mãos
sobre a caixa central do volante.
n
ão deixe os passageiros colocar os
pés no painel de bordo, pois pode
originar graves queimaduras em caso
de accionamento do airbag.
n
a medida do possível, não fumar,
porque o enchimento dos airbags pode
provocar queimaduras ou riscos de
ferimentos devido ao cigarro ou ao
cachimbo.
n
unca desmonte, fure ou submeta o
volante a choques violentos.
Os airbags só funcionam com a
ignição ligada.
e
ste equipamento funciona apenas
uma vez. Caso ocorra uma segunda
colisão (no mesmo acidente ou noutro
acidente), o airbag não funcionará.
O disparo do ou dos airbags é
acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo e por um ruído,
devidos à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
e
ste fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação pode implicar
uma ligeira redução da capacidade
auditiva durante um breve período de
tempo.
O airbag frontal do passageiro
deve ser obrigatoriamente
neutralizado se instalar uma
cadeira para crianças de costas
para a estrada.
r
ubrica 5, parte "Crianças a
bordo".
seGurança
5
airbags
Page 108 of 328

106
BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015
Airbags laterais
trata-se de um sistema que protege,
em caso de colisão lateral violenta, o
condutor e o passageiro dianteiro, a
fim de limitar os riscos de traumatismo
no tórax.
Cada airbag lateral está integrado
na armadura do encosto do banco
dianteiro, do lado da porta.
Activação
d
ispara unilateralmente em caso de
colisão lateral violenta aplicada em toda
ou parte da zona de impacto lateral B ,
que é exercida perpendicularmente ao
eixo longitudinal do veículo num plano
horizontal e no sentido exterior para o
interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre o
ocupante dianteiro do veículo e o
painel da respectiva porta.z onas de detecção de colisão
A.
Zona de colisão frontal.
B.
Zona de colisão lateral.
a
quando de uma colisão ou um
encosto ligeiro no lado do veículo
ou em caso de capotamento, o
airbag poderá não ser activado. Anomalia de funcionamento
s
e esta luz avisadora se
acender no quadro de
bordo, acompanhada por
um sinal sonoro e por
uma mensagem no ecrã,
consulte a rede C itr OË n ou uma
oficina qualificada para verificação do
sistema. Os airbags poderão deixar
de ser accionados em caso de colisão
violenta.
airbags
Page 109 of 328

107
BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015
Airbags frontais
Activação
Os airbags são activados, excepto o
airbag frontal do passageiro se tiver
sido neutralizado, em caso de colisão
frontal violenta aplicado na totalidade
ou em parte da zona de impacto
frontal A, segundo o eixo longitudinal
do veículo num plano horizontal e da
dianteira para a traseira do veículo.
O airbag frontal encontra-se entre
o ocupante dianteiro no veículo e o
painel de bordo para amortecer a
respectiva projecção para a frente.Neutralização do airbag frontal do
passageiro
a
penas o airbag frontal do passageiro
pode ser neutralizado.
-
Ignição desligada
, introduza a
chave no comando de neutralização
do airbag frontal do passageiro.
- r ode a chave para a posição
"OFF".
-
r etire-a mantendo esta posição.
a luz avisadora de airbag
frontal do passageiro no quadro
de bordo fica acesa enquanto o
airbag estiver desactivado.
em caso de acendimento permanente
das duas luzes avisadoras de airbags,
não instale uma cadeira de criança de
costas para a estrada, consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Anomalia do airbag frontal
Para garantir a segurança das
crianças, neutralize o airbag
frontal do passageiro quando
instalar uma cadeira de criança de
costas para a estrada no assento
frontal do passageiro. Caso contrário,
a criança pode morrer ou sofrer
ferimentos graves quando o airbag é
accionado. Reactivação
n
a posição "OFF", o airbag frontal do
passageiro não dispara em caso de
choque.
Quando retirar o banco de criança,
rode o comando do airbag frontal
do passageiro para a posição "ON"
para activar novamente o airbag e
assegurar, assim, a segurança do
passageiro em caso de colisão.
s
e esta luz avisadora se
acender, acompanhada por
um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã, consulte
a rede CITROËN ou oficina
qualificada para verificação
do sistema.
Os airbags frontais são integrados
ao centro do volante para o condutor
e no painel de bordo para o ou os
passageiro(s) a seu lado.
seGurança
5
airbags
Page 110 of 328

108
BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015
TRANSPORTE dE CRIANÇAS
Generalidades sobre as
cadeiras para crianças
Preocupação constante da CitrOËn
aquando da concepção do seu veículo,
a segurança dos seus filhos depende
também de si.
*
a
regulamentação relativa ao
transporte de crianças é específica
de cada país. Consulte a legislação
em vigor no seu país.
Para proporcionar a máxima segurança,
deve respeitar as seguintes instruções:
- em conformidade com a
regulamentação europeia, todas as
crianças com menos de 12
anos
ou com uma altura inferior a
um metro e cinquenta devem
ser transportadas em cadeiras
para crianças homologadas
e adaptadas ao seu peso, nos
lugares equipados com cinto de
segurança ou fixações ISOFIX*,
-
estatisticamente, os lugares
mais seguros para o transporte
das crianças são os lugares
traseiros do veículo.
-
uma criança com menos de
9
kg deve ser obrigatoriamente
transportada na posição "de
costas para a estrada", tanto à
frente como atrás.
Crianças a bordo
Page 111 of 328

109
BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015
CAdEIRA PARA CRIANÇAS NA d IANTEIRA
Banco do passageiro regulado para
a posição mais elevada e na posição
longitudinal traseira máxima."de costas para a estrada"
Quando uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada" estiver
instalada no lugar do passageiro
dianteiro, o airbag frontal do
passageiro deve ser imprativamente
neutralizado. Caso contrário, a criança
poderá ficar gravemente ferida ou
morta aquando do accionamento do
airbag:
r
egule o banco do veículo para a
posição:
-
longitudinal traseiro máxima,
costas levantadas para um banco
sem elevação,
-
longitudinal traseira máxima,
posição mais alta, costas
levantadas para um banco com
elevação.
"de frente para a estrada"
Quando uma cadeira para crianças "de
frente para a estrada" estiver instalada
no lugar do passageiro dianteiro,
o airbag frontal do passageiro deve
permanecer activo.
r
egule o banco do veículo para a
posição:
-
longitudinal traseira máxima,
costas levantadas para um banco
sem elevação,
-
longitudinal traseira máxima,
posição mais alta, costas
levantadas para um banco com
elevação.
assegure-se de que o cinto de
segurança se encontra bem esticado.
Para as cadeiras para crianças com
suporte, assegure-se de que este se
encontra em contacto estável com o
solo.
e m caso de necessidade, ajuste
o banco do passageiro.
Consulte a legislação em vigor
no seu país, antes de instalar a
criança neste lugar.
seGurança
5
Crianças a bordo
Page 112 of 328
11 0
BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015BERLINGO-2-VU_PT_ChAP05_SECURITE_Ed01-2015
dESACTIVAÇÃO dO AIRBAG
FRONT
AL
d
O PASSAGEIRO
nunca instale um sistema de
retenção para crianças "de
costas para a estrada" num
banco protegido por um airbag frontal
activado.
e sta situação poderá
provocar a morte da criança ou feri-la
com gravidade.
a etiqueta de aviso situada de cada
lado da pala de protecção do sol do
passageiro reforça esta instrução.
e m
conformidade com a regulamentação
em vigor, nos quadros seguintes
poderá encontrar este aviso em todos
os idiomas necessários. Para mais informações sobre a
neutralização do airbag frontal do
passageiro, consulte a rubrica 5,
parte "
a irbags".
Crianças a bordo