Page 457 of 640

4577-3. Údržba svojpomocou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
7
Údržba a starostlivosť
■Nádržka chladiacej kvapaliny medzichladiča
(iba motor 8NR-FTS)
Uzáver nádržky
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízka)
Ak je hladina na alebo pod
ryskou "LOW", doplňte chladia-
cu kvapalinu až k ryske "FULL".
■Voľba chladiacej kvapaliny
Okrem motora 1WW
Používajte iba "Toyota Super Long Life Coolant" alebo podobnú vysoko kva-
litnú bezsilikátovú, bezaminovú, bezdusitanovú a bezboritanovú chladiacu
kvapalinu na bázi etylénglykolu s technológiou trvanlivých hybridných orga-
nických kyselín.
"Toyota Super Long Life Coolant" je zmesou 50 % chladiacej kvapaliny a 50 %
deionizovanej vody. (Minimálna teplota: -35 C)
Pre podrobnosti o chladiacej kvapaline kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vy-
baveného odborníka.
Motor 1WW
Používajte iba "Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 1WW/2WW" ale-
bo ekvivalentný.
Koncentrovaný produkt "Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 1WW/
2WW" je nutné vždy zmiešať v pomere 50 % chladiacej kvapaliny a 50 %
deionizovanej vody. (Minimálna teplota: -35 C)
Pre podrobnosti o chladiacej kvapaline kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vy-
baveného odborníka.
■Ak hladina chladiacej kvapaliny klesne krátko po doplnení
Pohľadom skontrolujte chladič, hadice, uzáver nádržky chladiacej kvapaliny
motora, výpustný kohút a vodné čerpadlo.
Ak nezistíte žiadny únik, nechajte tlak uzáveru a tesnosť chladiaceho systé-
mu skontrolovať u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
1
2
3
Page 458 of 640

4587-3. Údržba svojpomocou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
Skontrolujte chladič, kondenzátor a medzichladič* a odstráňte z nich
všetky nečistoty.
Ak je niektorá z týchto súčastí extrémne znečistená, nechajte vozidlo
prezrieť ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
*: Iba motory 1ND-TV a 1WW
VÝSTRAHA
■Keď je motor horúci
Neodstraňujte uzáver nádržky chladiacej kvapaliny motora.
Chladiaci systém môže byť pod tlakom a pri odstránení uzáveru môže horú-
ca chladiaca kvapalina vystrieknuť a spôsobiť vážne zranenia, napr. popá-
leniny.
UPOZORNENIE
■Keď dopĺňate chladiacu kvapalinu
Chladiaca kvapalina nie je ani obyčajná voda, ani čistý nemrznúci prípra-
vok. Musí sa použiť správna zmes vody a nemrznúceho prípravku, aby bolo
zaistené riadne mazanie, ochrana proti korózii a chladenie. Prečítajte si
údaje na štítku nemrznúceho prípravku alebo chladiacej kvapaliny.
■Ak rozlejete chladiacu kvapalinu
Umyte ju vodou, aby ste zabránili poškodeniu súčastí alebo laku.
Chladič, kondenzátor a medzichladič
VÝSTRAHA
■Keď je motor horúci
Nedotýkajte sa chladiča, kondenzátora alebo medzichladiča, pretože môžu
byť horúce a môžu spôsobiť vážne zranenia, napr. popáleniny.
Page 459 of 640
4597-3. Údržba svojpomocou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
7
Údržba a starostlivosť
Skontrolujte akumulátor nasledujúcim spôsobom.
■Výstražné symboly
Význam jednotlivých výstražných symbolov na hornej časti akumu-
látora je nasledujúci:
■Akumulátor zvonka
Uistite sa, že póly akumulátora nie sú skorodované a že nie sú nik-
de uvoľnené spoje, trhliny alebo uvoľnené svorky.
Póly
Upevňovacia príchytka
Akumulátor
Nefajčite, nepoužívajte
otvorený oheň, zabráň-
te iskreniu
Akumulátorová kyselina
Chráňte si očiPrečítajte si prevádzkové
pokyny
Chráňte pred deťmiVýbušný plyn
1
2
Page 460 of 640

4607-3. Údržba svojpomocou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
■Pred dobíjaním
Pri dobíjaní akumulátor produkuje vodíkový plyn, ktorý je horľavý a výbušný.
Preto pred dobíjaním dodržujte nasledujúce:
●Ak dobíjate akumulátor inštalovaný vo vozidle, odpojte ukostrovací kábel.
●Uistite sa, že je vypnutý hlavný vypínač na nabíjacom zariadení pred zapo-
jovaním alebo pri odpájaní káblov k akumulátoru.
■Po dobití/opätovnom pripojení akumulátora (vozidlá so systémom bez-
kľúčového nastupovania a štartovania)
●Ihneď po opätovnom pripojení akumulátora nemusí byť možné odomykanie
dverí použitím systému bezkľúčového nastupovania a štartovania. V tom
prípade použite pre odomknutie/zamknutie dverí bezdrôtové diaľkové ovlá-
danie alebo mechanický kľúč.
●Naštartujte motor so spínačom motora v režime PRÍSLUŠENSTVO. Motor
sa nemôže naštartovať s vypnutým spínačom motora. Pri druhom pokuse
však bude motor fungovať normálne.
●Režim spínača motora sa zaznamená vo vozidle. Keď sa akumulátor znova
pripojí, vozidlo vráti režim spínača motora do stavu, ktorý bol nastavený
pred odpojením akumulátora. Uistite sa, že je motor pred odpojením akumu-
látora vypnutý. Buďte veľmi opatrní pri pripájaní akumulátora, ak je režim
spínača motora pred odpojením neznámy.
Ak systém nenaštartuje ani po niekoľkých pokusoch, kontaktujte ktoréhokoľ-
vek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifi-
kovaného a vybaveného odborníka.
VÝSTRAHA
■Chemikálie v akumulátore
Akumulátory obsahujú kyselinu sírovú, ktorá je jedovatá a spôsobuje koró-
ziu a môže produkovať horľavý a výbušný vodíkový plyn. Aby ste znížili rizi-
ko smrti alebo vážnych zranení, dodržujte pri práci s akumulátorom alebo
v jeho blízkosti nasledujúce pokyny:
●Dbajte na to, aby ste nespôsobili iskrenie dotykom pólov akumulátora ná-
radím.
●Nefajčite a neškrtajte zápalkami v blízkosti akumulátora.
●Zabráňte tomu, aby sa elektrolyt dostal do očí, na pokožku alebo na odev.
●Nikdy nevdychujte alebo neprehĺtajte elektrolyt.
●Pri práci v blízkosti akumulátora používajte ochranné okuliare.
●Zabráňte tomu, aby sa deti dostali do blízkosti akumulátora.
Page 461 of 640

4617-3. Údržba svojpomocou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
7
Údržba a starostlivosť
VÝSTRAHA
■Kde je bezpečné dobíjať akumulátor
Vždy dobíjajte akumulátor v otvorenom priestore. Nedobíjajte akumulátor
v garáži alebo v uzavretej miestnosti, kde nie je dostatočné vetranie.
■Ako dobíjať akumulátor
Vykonávajte iba pomalé dobíjanie (5 A alebo menej). Akumulátor by mohol
vybuchnúť, ak bude dobíjaný rýchlejšie.
■Núdzové opatrenia týkajúce sa elektrolytu
●Ak sa dostane elektrolyt do očí
Vyplachujte oči čistou vodou najmenej 15 minút a ihneď vyhľadajte lekár-
sku pomoc. Ak je to možné, vymývajte oči vodou a čistou handričkou ale-
bo špongiou tiež počas cesty do najbližšej nemocnice.
●Ak sa dostane elektrolyt na pokožku
Dôkladne opláchnite zasiahnuté miesto. Ak pocítite bolesť alebo pálenie,
vyhľadajte ihneď lekársku pomoc.
●Ak sa elektrolyt dostane na odev
Môže preniknúť až na pokožku. Odev okamžite vyzlečte a ak je to nevy-
hnutné, postupujte podľa hore uvedených pokynov.
●Ak prehltnete elektrolyt
Vypite veľké množstvo vody alebo mlieka. Ihneď vyhľadajte lekársku po-
moc.
UPOZORNENIE
■Keď dobíjate akumulátor
Nikdy nedobíjajte akumulátor, keď beží motor. Uistite sa tiež, že je vypnuté
všetko príslušenstvo.
Page 462 of 640
4627-3. Údržba svojpomocou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
Vozidlá bez ostrekovača svetlometov
Ak žiadny ostrekovač nefunguje,
nádržka ostrekovačov môže byť
prázdna. Doplňte kvapalinu ostre-
kovačov.
Vozidlá s ostrekovačom svetlometov
Ak je hladina kvapaliny ostrekova-
čov extrémne nízka, doplňte kva-
palinu ostrekovačov.
Zdvihnite uzáver, popritom držte prst
na otvore uprostred, a skontrolujte
hladinu kvapaliny v trubičke.
Kvapalina ostrekovačov
VÝSTRAHA
■Keď dopĺňate kvapalinu ostrekovačov
Nedopĺňajte kvapalinu ostrekovačov, keď je motor horúci alebo beží, preto-
že kvapalina ostrekovačov obsahuje alkohol a mohla by vzplanúť, ak bude
rozliata na motor, atď.
Page 463 of 640

4637-3. Údržba svojpomocou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
7
Údržba a starostlivosť
Palivový filter môžete vypustiť sami. Pretože je však táto činnosť ob-
tiažna, nechajte ho vypustiť u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu
alebo v servise Toyota, alebo u iného riadne kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka. Aj keď sa rozhodnete vypustiť ho sami, kontaktujte
ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo
iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Vozidlá s 3kruhovým prístrojom
Vodu z palivového filtra je nutné vypustiť, ak sa výstražná kontrolka
palivového filtra rozsvieti a znie bzučiak.
Vozidlá s 2kruhovým prístrojom
Vodu z palivového filtra je nutné vypustiť, ak sa na multiinformačnom
displeji zobrazí výstražné hlásenie "Drain water from fuel filter." (Vy-
pustiť vodu z palivového filtra.) a zaznie bzučiak.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Otočte spínač motora do polohy "LOCK".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Vypnite spínač motora.
Umiestnite malú misku pod vypúšťaciu zátku, aby ste zachytili vyte-
kajúcu vodu a palivo.
UPOZORNENIE
■Nepoužívajte inú kvapalinu, ako kvapalinu pre ostrekovače
Nepoužívajte mydlovú vodu alebo nemrznúcu kvapalinu motora namiesto
kvapaliny ostrekovačov.
To by mohlo spôsobiť poškodenie lakovaných povrchov vozidla.
■Riedenie kvapaliny ostrekovačov
Narieďte kvapalinu ostrekovačov vodou podľa potreby.
Viď teploty zamrznutia uvedené na štítku nádržky kvapaliny ostrekovačov.
Palivový filter (iba motor 1ND-TV)
1
2
Page 464 of 640
4647-3. Údržba svojpomocou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
Otočte vypúšťaciu zátku doľava
o cca 2 až 2 1/2 otáčky.
Čerpajte ručným čerpadlom, až
začne vytekať palivo.
Po vypustení dotiahnite vypúšťaciu zátku rukou.
Vodu z palivového filtra je nutné vypustiť každých 20 000 km.
Nechajte palivový filter vypustiť ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vyba-
veným odborníkom.3
4
Palivový filter (iba motor 1WW)
UPOZORNENIE
■Keď je v palivovom filtri voda
Nejazdite dlhšiu dobu s vodou nahromadenou v palivovom filtri. Môže to spô-
sobiť poškodenie vstrekovacieho čerpadla paliva.
5