Page 129 of 364

127
5008_it_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Fissaggi "ISOFIX"
Si tratta di tre anelli per ogni seduta:
- d ue anelli A situati tra lo schienale e la
seduta del sedile del veicolo, segnalati da
un riferimento, Questo sistema di ancoraggio ISOFIX garantisce
un montaggio affidabile, solido e rapido del
seggiolino per bambini all'interno del veicolo.
I seggiolini ISOFIX per bambini
sono dotati
di due sistemi di bloccaggio che si fissano
facilmente ai due anelli A .
Alcuni di essi dispongono inoltre di una cinghia
alta da fissare all'anello B .
Per fissare il seggiolino per bambini al
TOP TETHER :
-
t
ogliere e riporre l'appoggiatesta prima
di collocare il seggiolino per bambini su
questo sedile (ricollocarlo una volta che il
seggiolino per bambini è stato rimosso),
-
s
taccare il coperchio del TOP TETHER
tirandolo per la sua tacca,
-
f
ar passare la cinghia del seggiolino
per bambini dietro allo schienale del
sedile, centrandola tra i fori delle aste
dell'appoggiatesta,
-
f
issare l'attacco della cinghia alta all'anello B,
-
t
endere la cinghia alta.
5
posti
7
posti
Il veicolo è stato omologato secondo l'
ultima regolamentazione ISOFIX.
I sedili, rappresentati qui sotto, sono dotati di ancoraggi ISOFIX regolamentari:
-
un anello B , situato sotto ad un coperchio dietro
la parte alta dello schienale, chiamato TOP
TETHER per il fissaggio della cinghia alta.
È segnalato da un riferimento.
Situato dietro allo schienale, il top tether
permette di fissare la cinghia alta dei seggiolini
per bambini che ne sono equipaggiati. Questo
dispositivo limita lo spostamento del seggiolino
per bambini rivolto in senso di marcia, in caso
di urto frontale.
6
Sicurezza bambini
Page 130 of 364

128
5008_it_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Seggiolino ISOFIX per bambini
Questo seggiolino per bambini può anche essere utilizzato sui sedili privi di ancoraggi ISOFIX.
In questo caso, è obbligatoriamente agganciato al sedile del veicolo mediante la cintura di
sicurezza a tre punti.
Regolare il sedile anteriore del veicolo in modo che i piedi del bambino non tocchino lo
schienale.
Seguire le istruzioni di montaggio del seggiolino per bambini indicate sull'opuscolo di
montaggio del fabbricante del seggiolino stesso.
Per conoscere le possibilità
d'installazione dei seggiolini ISOFIX
per bambini nel veicolo, consultare la
tabella riepilogativa.
L'errata installazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la
protezione del bambino in caso d'incidente.
Rispettare rigorosamente i consigli
di montaggio indicati nelle istruzioni
d’installazione fornite con il seggiolino per
bambini.
Raccomandato da PEUGEOT e omologato per il veicolo
Seggiolino ISOFIX con TOP TETHER
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(classe di dimensione B1 )
Gruppo 1: da 9
a 18 Kg
Da collocare unicamente nel "senso di marcia".
Si aggancia agli anelli A , e all'anello B, chiamato TOP TETHER,
mediante una cinghia alta.
Tre posizioni d'inclinazioni della scocca: seduta, riposo e allungata.
Sicurezza bambini
Page 131 of 364

129
5008_it_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Tabella riepilogativa per la collocazione dei seggiolini ISOFIX per
bambini
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica le possibili collocazioni dei seggiolini ISOFIX sui sedili equipaggiati di ancoraggi
ISOFIX nel veicolo.
Per i seggiolini ISOFIX, universali e semiuniversali, la classe di misura ISOFIX del seggiolino per bambini, definita da una lettera compresa tra A e G, è
riportata sul seggiolino stesso accando al logo ISOFIX.
Peso del bambino / età indicativa
Inferiore a 10
kg.
(gruppo 0)
Fino a circa 6
mesiInferiore a 10
kg.
(gruppo 0)
Inferiore a 13
kg.
(gruppo 0+)
Fino a circa 1
annoDa 9
a 18 kg. (gruppo 1)
Da 1
a 3 anni circa
Tipo di seggiolino ISOFIX per bambini Navicella"schienale verso la strada" "schienale
verso la strada" "nel senso di marcia"
Classe di misura ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sedile del passeggero
anteriore X
XXX
5
posti (2
f i l e)
Sedili posteriori laterali IL- SU* IL- SU* IL- SU* IUF
*
IL- SU *
Sedile posteriore centrale XIL- SU IL- SU IUF
IL- SU
6
Sicurezza bambini
Page 132 of 364

130
5008_it_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Rimuovere e riporre l'appoggiatesta prima
di collocare un seggiolino per bambini con
schienale su un sedile del passeggero.
Ricollocare l'appoggiatesta una volta
rimosso il seggiolino per bambini.* I seggiolini per bambini con asta di
protezione (o asta di sostegno) devono
essere installati con precauzione all'interno
del veicolo. Per ulteriori dettagli consultare la
rubrica "Installazione dei seggiolini con asta
di protezione". I UF:
s edile adatto alla collocazione di un
seggiolino Isofix Universale, "nel senso di
marcia" che si aggancia con la cinghia alta
all'anello superiore dei sedili ISOFIX.
IL- SU:
s
edile adatto alla collocazione di un
seggiolino Isofix Semi- Universale, ovvero:
-
"
schienale verso alla strada" dotato
di cinghia alta o di asta di protezione,
-
"
nel senso di marcia" dotato di asta
di protezione,
-
u
na navicella dotata di cinghia alta o
di asta di protezione.
Per agganciare la cinghia alta, leggere la
rubrica "Fissaggi ISOFIX".
X:
s
edile non adatto al montaggio di un
seggiolino per bambini o di una navicella per
il gruppo di peso indicato.
Sicurezza bambini
Page 133 of 364
131
5008_it_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Peso del bambino / età indicativa
Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Fino a circa 6
mesi Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13
kg
(gruppo 0+)
Fino a circa 1
anno Da 9
a 18 kg (gruppo 1)
Da 1
a 3 anni circa
Tipo di seggiolino ISOFIX per bambini Navicella"schienale verso la strada" "schienale
verso la strada" "nel senso di marcia"
Classe di misura ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sedile del passeggero
anteriore X
XXX
7
posti (3
f i l e)
Sedili posteriori laterali
2ª fila IL- SU
* IL- SU* IL- SU* IUF
*
IL- SU *
Sedile posteriore centrale
2ª fila X
IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Sedili posteriori
3ª fila Non ISOFIX
6
Sicurezza bambini
Page 134 of 364
132
5008_it_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
* I seggiolini per bambini con asta di protezione (o asta di sostegno) devono
essere installati con precauzione all'interno
del veicolo. Per maggiori dettagli consultare
la rubrica "Installazione dei seggiolini per
bambini con asta". I UF:
s edile adatto alla collocazione di un sedile
I sofix U niversel, " Viso verso la strada" che
si aggancia con la cinghia alta all'anello
superiore dei sedili ISOFIX.
IL- SU:
s
edile adatto alla collocazione di un
seggiolino Isofix Semi- Universale ossia:
-
"
spalle verso la strada" equipaggiato
di cinghia alta o di asta,
-
"
viso verso la strada" equipaggiato di
asta,
-
u
na navicella equipaggiata di cinghia
alta o di asta.
Per agganciare la cinghia alta, attenersi alla
rubrica "Fissaggi ISOFIX".
X:
s
edile non adatto alla collocazione di un
seggiolino o di una navicella per il gruppo di
peso indicato.
Sicurezza bambini
Page 135 of 364

133
5008_it_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Consigli sui seggiolini per bambini
Seggiolini per bambini
Un'errata installazione del seggiolino
per bambini nel veicolo compromette la
protezione del bambino in caso di collisione.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo non siano sotto al seggiolino,
rischio di destabilizzarlo.
Ricordarsi di allacciare le cinture di sicurezza
o le cinghie dei seggiolini per bambini
limitando al massimo il gioco rispetto al
corpo del bambino, anche per percorsi di
breve durata.
Per l'installazione del seggiolino con la
cintura di sicurezza, verificare che questa
sia ben tesa sul seggiolino e che trattenga
saldamente il seggiolino sul sedile del
veicolo. Se il sedile del passeggero è
regolabile, spostarlo in avanti, se necessario.
Sui sedili posteriori, lasciare sempre uno
spazio sufficiente tra il sedile anteriore e:
-
i
l seggiolino "spalle verso la strada",
-
i p
iedi del bambino seduto su un
seggiolino "viso verso la strada".
Per fare ciò, spostare in avanti il sedile
anteriore e, se necessario, raddrizzare anche
lo schienale.
Bambini sui sedili anteriori
Per un'installazione ottimale del seggiolino per
bambini "nel senso di marcia", verificare che il suo
schienale sia il più vicino possibile allo schienale
del sedile del veicolo, cioè a contatto, se possibile.
Se si deve rimuovere l'appoggiatesta, prima di
installare il seggiolino con schienale su un sedile
del passeggero.
Accertarsi che l'appoggiatesta sia ben collocato
o agganciato per evitare che diventi pericoloso in
caso di brusca frenata.
Ricollocare l'appoggiatesta una volta rimosso il
seggiolino per bambini.
La regolamentazione sul trasporto dei
bambini sul sedile del passeggero anteriore
è specifica per ogni Paese. Consultare la
legislazione in vigore nel proprio Paese o nel
Paese in cui si guida.
Quando si colloca un seggiolino per bambini
"con schienale rivolto alla strada" sul sedile
anteriore, disattivare l'airbag frontale del
passeggero. Altrimenti il bambino rischia
ferite gravi o addirittura mortali in caso di
attivazione dell'airbag.
Installazione di un rialzo
La parte toracica della cintura di sicurezza
deve essere posizionata sulla spalla del
bambino senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della
cintura di sicurezza passi sopra le cosce del
bambino.
PEUGEOT raccomanda di utilizzare un rialzo
con schienale, dotato di una guida per cintura
a livello della spalla.
Per ragioni di sicurezza, non lasciare:
-
u
no o più bambini soli e senza
sorveglianza nel veicolo,
-
u
n bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi,
-
l
e chiavi a portata di mano dei bambini
all'interno del veicolo.
Per impedire l'apertura accidentale delle
porte, utilizzare il dispositivo "Sicurezza
bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi
del sole, fissare delle tendine parasole ai vetri
posteriori.
6
Sicurezza bambini
Page 136 of 364

134
5008_it_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Sicurezza
meccanica bambini
F Ruotare il comando rosso di un ottavo di giro con la chiave di contatto come indicato
sull'etichetta della porta. Controllare il
corretto bloccaggio.
Sicurezza elettrica bambini
F Con il contatto inserito, premere questo pulsante.
La spia del pulsante si accende accompagnata
da un messaggio che conferma l'attivazione.
Questa spia resta accesa finché la sicurezza
bambini è attivata.
L'apertura delle porte dall'esterno e l'utilizzo
degli alzacristalli elettrici mediante i comandi
del guidatore rimangono possibili.
Bloccaggio
Sbloccaggio
F Ruotare il comando rosso di un ottavo di giro con la chiave di contatto.
Attivazione Disattivazione
F Con il contatto inserito, premere di nuovo
questo pulsante.
La spia del pulsante si spegne accompagnata
da un messaggio che conferma la
disattivazione.
Questa spia resta spenta finché la sicurezza
bambini è disattivata.
Questo sistema è indipendente e non
sostituisce in alcun modo il comando di
bloccaggio centralizzato.
Verificare lo stato della sicurezza bambini
ad ogni inserimento del contatto.
Estrarre sempre la chiave di contatto
quando si scende dal veicolo, anche per
breve tempo.
In caso di urto violento, la sicurezza
elettrica bambini si disattiva
automaticamente per consentire ai
passeggeri posteriori di uscire dal veicolo.
Sistema di comando a distanza per impedire
l'apertura delle porte posteriori tramite i
comandi interni e l'utilizzo degli alzacristalli
posteriori.
Dispositivo meccanico per impedire l'apertura
della porta posteriore con il comando interno.
Il comando si trova sulla battuta di ogni porta
posteriore.
Per sapere se il veicolo è equipaggiato
di sicurezza elettrica bambini, verificare
l'assenza dell'etichetta che segnala la
presenza del comando della sicurezza
meccanica bambini (vedere rubrica
corrispondente).
Sicurezza bambini