Page 225 of 291
Mobilitet
För att din mobilitet alltid ska kunna garanteras, informerar vi här om det viktigaste vad gäller
drivmedel, hjul och däck, service och hjälp vid fel på bilen.Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 226 of 291

TankningBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t.ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Anvisningar Före du tankar ska du beakta anvisningarna rö‐
rande bränslekvalitet, se sid 228.
OBSERVERA
Vid en räckvidd under 50 km kan det
hända att motorn inte längre får tillräckligt med
bränsle. Motorfunktioner kan inte längre säker‐
ställas. Risk för materiella skador. Tanka i tid.◀
Vid dieselmotorer Påfyllningsröret är anpassat för tankning från
dieselpumpar.
Tanklock Öppning1.Tryck lätt på tankluckans bakre kant.2.Vrid tanklocket moturs.3.Stick in tanklocket i hållaren på tankluckan.
Stängning
1.Sätt på locket och vrid det medurs, tills det
tydligt hörs ett klickande ljud.2.Stäng tankluckan.
VARNING
Fastsättningsbandet på tanklocket kan
klämmas vid stängning. Locket kan då inte
stängas riktigt och bränsleångor eller bränsle
kan läcka ut. Risk för personskador eller mate‐
riella skador. Kontrollera att fastsättningsban‐
det inte kläms vid stängning.◀
Att tänka på vid tankning OBSERVERA
Bränsle är giftigt och aggressivt. Bränsle‐
systemet kan skadas om bränsletanken över‐ fylls. Lackerade ytor kan skadas vid kontakt
Seite 226MobilitetTankning226
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 227 of 291
med bränsle. Miljön tar skada. Risk för materi‐
ella skador. Undvik att överfylla.◀
Under tankningen ska tankpistolen hängas fast
i påfyllningsröret. Om tankpistolen lyfts upp
under tankningen inträffar följande:▷Avstängning i förtid.▷Reducerad återföring av bensinångorna.
Bränsletanken är full när tankpistolen slås från
första gången.
Observera säkerhetsanvisningarna som ligger
framme på bensinstationerna.
Seite 227TankningMobilitet227
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 228 of 291

BränsleBilens utrustning
I detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t.ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Bränslekvalitet Allmänt
Beroende på region säljer många bensinstatio‐
ner bränsle som är anpassat till villkoren under
vinter eller sommar. Bränsle som säljs på vin‐
tern underlättar t.ex. kallstarter.
Anvisning OBSERVERA
Även bränsle som motsvarar specifikatio‐
nen kan vara av låg kvalitet. Det kan uppstå
motorproblem, t.ex. dålig motorstart, försäm‐
rade köregenskaper eller försämrad, körpres‐
tanda. Risk för materiella skador. Vid motor‐
problem ska du byta tankningsstation eller
tanka bränsle från tillverkare med ett högre ok‐
tantal.◀
Bensin
Allmänt
För optimal bränsleförbrukning bör bensinen
vara svavelfri eller ha så låg svavelhalt som
möjligt.
Bränsle som betecknas som metallhaltig på
bensinpumpen får inte användas.Du kan tanka bränsle med en maximal etanol‐
halt av 10 %, dvs E10.
Motorn är knackningsreglerad. Därför kan olika
bensinkvaliteter tankas.
Anvisningar OBSERVERA
Redan små mängder av fel bränsle eller
fel bränsleadditiv kan skada bränsleanlägg‐
ningen och motorn. Därutöver skadas kataly‐
sator permanent. Risk för materiella skador.
Vid bensinmotorer får följande inte tankas eller
blandas i:▷Blyad bensin.▷Metalliska tillsatser, t.ex. mangan eller järn.
Efter en felaktig tankning får start-/stoppknap‐
pen inte tryckas. Kontakta en av tillverkarens
servicepartners eller en annan kvalificerad ser‐
vicepartner eller en kvalificerad fackverkstad.◀
OBSERVERA
Felaktiga bränslen kann skada bräns‐
leanläggningen och motorn. Risk för materiella
skador. Tank inte bränsle, som innehåller en
högre etanolandel än vad som rekommenderas
och tanka inga metanolhaltiga bränslen, som
t.ex. M5 till M100.◀
OBSERVERA
Bränsle under den angivna lägsta kvalite‐
ten kan försämra motorfunktionen eller leda till
motorskador. Risk för materiella skador. Tanka
inte bensin under den angivna lägsta kvalite‐
ten.◀
Bensinkvalitet
Blyfri bensin 95 oktan.
Lägsta kvalitetBlyfri bensin 91 oktan.
Seite 228MobilitetBränsle228
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 229 of 291

Diesel
Anvisning OBSERVERA
Redan små mängder av fel bränsle eller
fel bränsleadditiv kan skada bränsleanlägg‐
ningen och motorn. Risk för materiella skador.
För dieselmotorer ska följande observeras:▷Tanka ingen rapsmetylester RME.▷Tanka ingen biodiesel.▷Tanka inte bensin.▷Inga dieseltillsatser.
Efter en felaktig tankning får start-/stoppknap‐
pen inte tryckas. Kontakta en av tillverkarens
servicepartners eller en annan kvalificerad ser‐
vicepartner eller en kvalificerad fackverkstad.◀
Dieselkvalitet
Motorn är avstämd för dieselbränsle DIN EN
590.
BMW Diesel med
BluePerformance
Princip
BMW Diesel med BluePerformance reducerar
kväveoxiderna i dieselavgaserna genom att re‐
duktionsmedlet AdBlue sprutas in i avgasgren‐
röret. En kemisk reaktion uppstår i katalysatorn
som minimerar kväveoxid.
Fordonet har en tank, som kan fyllas på i mo‐
torrummet.
För att kunna starta motorn som vanligt måste
det finnas tillräckligt med reduktionsmedel.
AdBlue är ett inregistrerat varumärke av Ver‐
band der Automobilindustrie e. V. (VDA).
Uppvärmning av systemet För att ställa systemet till driftstemperatur efter
en kallstart av motorn slår Steptronic-växellå‐
dan om till en högre växel.
Indikeringar på Control-displayen
Räckvidd och påfyllningsmängd
Räckvidden fram till den senast möjliga påfyll‐
ningstidpunkten visas på kontrolldisplayen.
Reduktionsmedel kan fyllas på när som helst.
Den mängd som ska fyllas på visas på Control-
displayen.1."Fordonsinfo"2."Fordonsstatus"3."AdBlue"
Indikeringar på kombiinstrumentet
Reservindikering
Visningen i kombiinstrumentet informerar om
kvarstående sträcka som kan köras med aktu‐
ell påfyllningsnivå.
Utnyttja inte visad sträcka helt. Motorn kan inte
startas igen efter att den har stängts av.
▷Vitt ljus: Fyll omedelbart på
reduktionsmedel vid nästa
möjlighet.▷Gult ljus: Det finns för lite re‐
duktionsmedel. Den rester‐
ande körsträckan visas på
kombiinstrumentet. Fyll
omedelbart på reduktions‐
medel.Seite 229BränsleMobilitet229
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 230 of 291

AdBlue vid minimum▷Den resterande kör‐
sträckan visas på kombiin‐
strumentet: Fyll på reduk‐
tionsmedel. Motorn
fortsätter att gå så länge den
inte stängs av och alla andra
driftsvillkor är uppfyllda, t.ex.
tillräckligt med bränsle.
Systemdefekt
Vid en systemdefekt visas ett Check Control-
meddelande.
Låt fylla på AdBlue
BMW rekommenderar att reduktionsmedlet
byts av en servicepartner inom ramen för det
reguljära underhållet.
Om detta underhåll följs behövs i regel en på‐
fyllning mellan underhållsintervallerna.
Under vissa omständigheter, t.ex. vid mycket
sportig körning eller om fordonet används i
mycket stor utsträckning kan flera påfyllningar
behövas mellan underhållsintervallerna.
Så snart reservindikeringen visas på kombiin‐
strumentet ska reduktionsmedel fyllas på för
att förhindra att motorn inte längre går att
starta.
AdBlue vid låga temperaturer På grund av sina fysikaliska egenskaper är det
möjligt att reduktionsmedlet måste fyllas på
även mellan underhållsintervallerna vid tempe‐
raturer under - 5 ℃. I detta fall, fyll på reduk‐
tionsmedel först direkt innan start.
Vid temperaturer under - 11 ℃ går det ev. inte
att mäta påfyllningsnivån.
Fylla på AdBlue själv
Anvisningar VARNING
När reduktionsmedelsbehållaren öppnas
kan små mängder ammoniakångor tränga ut.
Ammoniakångor har en stickande lukt och re‐
tar hud, slemhinnor och ögon. Risk för per‐
sonskador. Andas inte in utträdande ammonia‐
kångor. Kläder, hud eller ögon får inte komma i
kontakt med reduktionsmedel och det får inte
förtäras. Håll barn borta från reduktionsme‐
del.◀
VARNING
Drivmedel, t.ex. oljor, fetter, kylvätska
och bränslen, kan innehålla hälsovådliga äm‐
nen. Risk för personskador eller livsfara. Följ
anvisningarna på behållaren. Låt inte kläder, hud och ögon komma i kontakt med drivmedel.
Häll inte över drivmedel i andra flaskor. Förvara
drivmedel oåtkomligt för barn.◀
OBSERVERA
Reduktionsmedlens innehåll är mycket
aggressivt. Risk för materiella skador. Undvik
att reduktionsmedel kommer i kontakt med
fordonets ytor.◀
Lämpligt AdBlue▷AdBlue enligt normen ISO 22241-1
AdBlue finns i olika behållare. Använd helst
den specialflaska, som rekommenderas av
BMW. Med denna flaska och specialadaptern
går det att fylla på AdBlue bekvämt.
Påfyllningsmängd
Vid start av reservindikeringen, fyll på med
minst 3 flaskor reduktionsmedel.
Det motsvarar ca 6 liter.
Seite 230MobilitetBränsle230
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 231 of 291

Visa påfyllningsmängdDen exakta påfyllningsmängden visas på Con‐
trol-displayen.1."Fordonsinfo"2."Fordonsstatus"3."AdBlue"
Tank för reduktionsmedel
Tanklocket för reduktionsmedel finns i motor‐
rummet.
Fylla på reduktionsmedel Fyll på reduktionsmedel när tändningen har
slagits på.
1.Öppna motorhuven, se sid 242.2.Vrid locket motsols och ta av det.3.Sätt på flaskan och vrid till anslag, se pilen.4.Tryck ner flaskan, se pil.
Fordonets tank fylls på.Tanken är fylld när nivån i flaskan inte
längre förändras. Överfyllning är inte möj‐
ligt.5.Dra tillbaka flaskan, se pil, och skruva av.6.Sätt på locket och vrid medsols.7.Stäng motorhuven
Efter påfyllning av AdBlue
Anvisning VARNING
Om en felaktig vätska fylls på kan syste‐
met hettas upp och antändas. Risk för brand
och personskador. Fyll endast på vätskor som
är avsedda för tanken. Starta inte motorn efter
att en felaktig vätska fyllts på.◀
Påfyllning med fel vätska
Vid påfyllning med fel vätska visas ett Check
Control-meddelande.
Kontakta en av tillverkarens servicepartners el‐
ler en annan kvalificerad servicepartner eller en
kvalificerad fackverkstad om en felaktig vätska
har fyllts på.
Seite 231BränsleMobilitet231
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 232 of 291
Kassera flaskorFlaskor för AdBlue kan lämnas för av‐
fallshantering hos tillverkarens service‐
partners eller en annan kvalificerad ser‐
vicepartner eller en kvalificerad fackverkstad.
Släng bara flaskor med hushållssoporna om de
lokala lagstadgade reglerna tillåter detta.
Reservindikering Efter påfyllning visas reservindi‐
katorn med resterande sträcka
igen.
Motorn kan startas.
Efter flera minuters färd slocknar
reservindikeringen.
AdBlue vid minimum Efter påfyllning fortsätter indi‐
keringen att visas.
Motorn kan startas först när in‐
dikeringen har startat.1.Koppla till tändningen.
Indikeringen slocknar efter ca. 1 minut.2.Motorn kan startas.Seite 232MobilitetBränsle232
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16