Page 41 of 291

Den öppnade bagageluckan kan belastas med
upp till 250 kg.
Stängning Sväng bagageluckan uppåt och tryck igen den.
Comfort Access PrincipDu kan öppna bilen utan att använda fjärrkon‐
trollen.
Det räcker att du har fjärrkontrollen med dig,
t.ex. i byxfickan.
Bilen identifierar automatiskt fjärrkontrollen i
närheten av bilen eller i kupén.
Comfort Access stöder följande funktioner:▷Upplåsning/låsning av bilen.▷Komfortstängning.▷Öppna bakluckan separat.
Anvisningar
För att inte riskera att låsa inne fjärrkontrollen
ska du aldrig lägga fjärrkontrollen i bagageut‐
rymmet.
VARNING
Vid manövrering av bakluckan kan
kroppsdelar komma i kläm. Risk för personska‐
dor. Se vid öppning och stängning av bak‐
luckan till att rörelseområdet är fritt.◀
Funktionsförutsättningar
▷Det finns inga externa störningskällor i när‐
heten.▷Vid låsning måste fjärrkontrollen befinna
sig utanför bilen i närheten av dörrarna.▷Först efter ca 2 sekunder kan bilen åter lå‐
sas upp och låsas.▷Motorn kan endast startas med fjärrkon‐
trollen inne i bilen.Upplåsning
Fatta ta i en fordonsdörrs hela handtag, pil.
Motsvarar att knappen
på fjärrkontrollen
trycks.
Låsning
Berör ytan på dörrhandtaget, pil, med fingret i
ca 1 sekund, utan att ta tag i handtaget.
Motsvarar att knappen
på fjärrkontrollen
trycks.
Kontrollera att tändningen och alla strömför‐
brukare är frånkopplade innan bilen låses, så
att batteriet sparas.
Komfortstängning VARNING
Vid komfortstängning kan kroppsdelar
komma i kläm. Risk för personskador. Se vid
komfortstängning till att rörelseområdet är
fritt.◀
Seite 41Öppning och stängningInstrument41
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 42 of 291

Berör ytan på handtaget på en fordonsdörr, pil,
med fingret och håll kvar utan att ta tag i hand‐
taget.
Motsvarar att knappen för fjärrkontrollen trycks
in och hålls inne
.
Förutom låsningen så stängs fönstren och
glastacket och ytterbackspeglarna fälls in.
Separat upplåsning av bakluckan Tryck på knappen på bakluckans utsida.
Motsvarar att knappen
på fjärrkontrollen
trycks.
Dörrarnas tillstånd förändras inte.
Ta med fjärrkontrollen och lägg den inte i ba‐
gageutrymmet, annars kan den bli inlåst i bilen
när du stänger bakluckan.
OBSERVERA
Bakluckan svänger ut bakåt och uppåt
när den öppnas. Risk för materiella skador. Se
vid öppning och stängning av bakluckan till att
rörelseområdet är fritt.◀
Funktionsfel Fordonets identifiering av fjärrkontrollen kan
bland annat störas av följande orsaker:
▷Fjärrkontrollens batteri är urladdat. Byt bat‐
teriet, se sid 33.▷Störning av radioförbindelsen p.g.a. sänd‐
ningsmaster eller andra anordningar med
hög sändningseffekt.▷Avskärmning av fjärrkontrollen p.g.a. me‐
tallföremål.▷Störning i radioförbindelsen p.g.a. mobilte‐
lefoner eller andra elektroniska enheter i
den omedelbara närheten.
Transportera inte fjärrkontrollen tillsammans
med metallföremål eller elektroniska enheter.
Vid störningar ska du låsa och låsa upp fordo‐
net med knapparna på fjärrkontrollen eller med
den integrerade nyckeln, se sid 32.
Inställningar
Upplåsning
Inställningarna sparas i den aktiva profilen, se
sid 33.
Dörrar
1."Inställningar"2."Dörrar/nyckel"3. Välj symbolen.4.Välj önskad funktion:▷"Endast förardörr"
Endast förardörren och tankluckan lå‐
ses upp. När du trycker på knappen en
gång till låses hela bilen upp.▷"Alla dörrar"
Hela bilen låses upp.
Baklucka
Beroende på utrustning och landsvariant kan‐
ske denna inställning inte är tillgänglig.
1."Inställningar"2."Dörrar/nyckel"3. Välj symbolen.4.Välj önskad funktion:▷"Baklucka"
Bakluckan öppnas.▷"Baklucka + dörr(ar)"
Bakluckan öppnas och dörrarna låses
upp.Seite 42InstrumentÖppning och stängning42
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 43 of 291

Bilens kvitteringssignalerInställningarna sparas i den aktiva profilen, se
sid 33.1."Inställningar"2."Dörrar/nyckel"3."Blinka vid låsning/öppn."
Upplåsningen kvitteras genom två blink‐
ningar, låsning genom en blinkning.
Automatisk låsning
Inställningarna sparas i den aktiva profilen, se
sid 33.
1."Inställningar"2."Dörrar/nyckel"3.Välj önskad funktion:▷"Lås automatiskt"
Om ingen dörr öppnas efter upplås‐
ningen låses bilen igen automatiskt ef‐
ter en kort stund.▷"Lås efter start"
Efter starten låses dörrarna automa‐
tiskt.
Aktivering av stol-, spegel och
rattinställning
Den senast inställda förarstols-, ytterspegel-
och rattpositionen sparas för den aktuella pro‐
filen.
När bilen låses upp ställs detta läge automa‐
tiskt in, om funktionen är aktiverad.
VARNING
När stolarna förflyttas finns risk för kläm‐
skador. Risk för personskador eller materiella
skador. Kontrollera innan inställningen att sto‐
lens rörelseutrymme är fritt.◀
Inställningen avbryts:
▷Om en av kontakterna för stolinställningen
manövreras.▷Om en av stol-, spegel och rattminnes‐
knapparna trycks in.Aktivering av inställning1."Inställningar"2."Dörrar/nyckel"3."Senaste stolsl. autom."
Stöldlarm
Princip Larmsystemet reagerar då fordonet är låst:
▷Om en dörr, motorhuven eller bakluckan
öppnas.▷Rörelser i kupén.▷Om bilens läge, dvs lutningen, förändras
t ex vid försök av hjulstöld eller bortbogser‐
ing av bilen.▷Vid avbrott i batterispänningen.
Vid otillåtna tillgrepp reagerar stöldlarmet på
följande sätt under en kort stund:
▷Akustiskt larm.▷Varningsblinkern tänds.
Till- och frånkoppling
Samtidigt som bilen låses eller öppnas via
fjärrkontrollen eller via Comfort Access kopp‐
las larmsystemet till och från.
Dörrlås vid tillkopplat larmsystem Larmet utlöses när bilen öppnas med dörrlå‐
set.
Stäng av larmet, se sid 44.
Baklucka vid tillkopplat larmsystem
Bakluckan kan även öppnas vid tillkopplat
larmsystem.
När bakluckan stängs blir den låst och överva‐
kad om dörrarna är låsta. Varningsblinkern
blinkar en gång.
Seite 43Öppning och stängningInstrument43
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 44 of 291

Kontrollampa på innerbackspegeln▷Kontrollampan blinkar konstant varannan
sekund:
Larmsystemet är tillkopplat.▷Kontrollampan blinkar i ca 10 sekunder in‐
nan den blinkar varannan sekund:
Kupéskyddet och lutningslarmgivaren är
inte aktiva, eftersom dörrar, motorhuv eller
baklucka inte är riktigt stängda. Korrekt
stängda ingångar är säkrade.
Om de öppna åtkomstpunkterna stängs så
sätts kupéskyddet och lutningsgivaren på.▷Kontrollampan slocknar när bilen har öpp‐
nats:
Ingen har manipulerat med bilen.▷När bilen har låsts upp blinkar kontrollam‐
pan tills tändningen slås på, emellertid inte
längre än ca fem minuter:
Larmet har lösts ut.
Lutningslarmgivare Bilens lutning övervakas.
Stöldlarmet reagerar t ex vid försök av hjulstöld
eller bortbogsering av bilen.
Kupéskydd
För att kupéskyddet ska fungera perfekt måste
fönstren och glastaket vara stängda.
Undvika ofrivilligt larm
Lutningslarmgivaren och kupéskyddet kan
avaktiveras samtidigt, t ex i följande situationer:
▷I tvättanläggningar.▷Vid speciell garagering.▷Vid transport på biltåg, till havs eller på ett
släp.▷När djur lämnas kvar i bilen.
Frånkoppling av lutningslarmgivare
och kupéskydd
Tryck på knappen på fjärrkontroller igen
inom 10 sekunder då fordonet är låst.
Kontrollampan lyser i ca två sekunder och blin‐
kar därefter konstant.
Lutningslarmgivaren och kupéskyddet är från‐
kopplade, tills bilen åter låses.
Avstängning av larm
▷Lås upp fordonet med fjärrkontrollen eller
slå på tändningen resp. med nödidentifier‐
ingen i fjärrkontrollen, se sid 33.▷Vid Comfort Access: Dra i förar- eller pas‐
sagerardörrhandtaget om du har fjärrkon‐
trollen med dig.
Fönsterhissar
Anvisning VARNING
Obevakade barn eller djur i fordonet kan
sätta det i rörelse och utsätta både sig själva
och trafiken för fara, t.ex. genom följande
handlingar:
▷Tryckning på start-/stopp-knappen.▷Lossa parkeringsbromsen.▷Öppna och stäng dörrar eller fönstren.▷Iläggning av växelväljarläge N.▷Manövrering av fordonsutrustningen.
Det finns risk för olyckor eller skador. Lämna
inte barn eller djur utan tillsyn i fordonet. Ta
med fjärrkontrollen och lås fordonet när du
lämnar det.◀
Seite 44InstrumentÖppning och stängning44
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 45 of 291

Översikt
FönsterhissarSäkerhetskontakt
Öppning
▷ Tryck in kontakten till tryckpunkten.
Fönstret öppnas, så länge du håller kvar
kontakten.▷ Tryck in kontakten förbi tryckpunk‐
ten.
Fönstret öppnas automatiskt. Om du åter
trycker på kontakten stoppas rörelsen.
Se även: Komfortöppning, se sid 36, med fjärr‐
kontrollen.
Stängning VARNING
När fönstret hissas upp eller ned kan
kroppsdelar eller föremål komma i kläm. Risk
för personskador eller materiella skador. Se vid
öppning och stängning till att fönstrets rörelse‐
område är fritt.◀
▷ Dra upp kontakten till tryckpunkten.
Fönstret stängs, så länge du håller kvar
kontakten.▷ Dra upp kontakten förbi tryckpunk‐
ten.Fönstret stängs automatiskt. När du åter
drar i knappen stoppas rörelsen.
Se även: Komfortstängning, se sid 36, med
fjärrkontrollen.
Se även: Stänga med Comfort Access, se
sid 41.
Efter avstängning av tändningen Fönstren kan fortfarande manövreras:
▷I radioläget under en längre stund.▷När tändningen är frånkopplad i ca en mi‐
nut.
Klämskydd
VARNING
När fönstret hissas upp eller ned kan
kroppsdelar eller föremål komma i kläm. Risk
för personskador eller materiella skador. Se vid
öppning och stängning till att fönstrets rörelse‐
område är fritt.◀
VARNING
Tillbehör på fönstren, t.ex. antenner, kan
påverka klämskyddets funktion negativt. Risk
för personskador. Fäst inga tillbehör i fönstrets
rörelseutrymme.◀
Om stängningskraften överstiger ett visst
värde när ett av fönstren stängs, avbryts stäng‐
ningen.
Fönstret öppnas åter en bit.
Stängning utan klämskydd VARNING
När fönstret hissas upp eller ned kan
kroppsdelar eller föremål komma i kläm. Risk
för personskador eller materiella skador. Se vid
öppning och stängning till att fönstrets rörelse‐
område är fritt.◀
Seite 45Öppning och stängningInstrument45
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 46 of 291

Gör på följande sätt vid fara utifrån eller om is‐
bildning förhindrar att den kan stängas som
vanligt:1.Dra upp kontakten förbi tryckpunkten och
håll kvar den.
Klämskyddet begränsas och fönstret öpp‐
nas lite när stängningskraften överskrider
ett visst värde.2.Dra inom ca fyra sekunder åter upp kontak‐
ten förbi tryckpunkten och håll kvar den.
Fönstret stängs utan klämskydd.
Säkerhetskontakt
Allmänt
Med säkerhetskontakten kan man t ex för‐
hindra att barn öppnar och stänger fönstren
bak med kontakterna i baksätet.
Anvisningar VARNING
När fönstret hissas upp eller ned kan
kroppsdelar eller föremål komma i kläm. Risk
för personskador eller materiella skador. Se vid
öppning och stängning till att fönstrets rörelse‐
område är fritt.◀
Tryck in säkerhetskontakten för att undvika
okontrollerad stängning av fönster, t.ex. när
barn eller djur åker i baksätet.
Vid en olycka med en viss svårighetsgrad
avaktiveras säkerhetsfunktionen automatiskt.
Till- och frånkoppling Tryck på knappen.
Lysdioden lyser när säkerhetsfunktio‐
nen är tillkopplad.
Solskyddsgardiner
Solskyddsgardiner för bakre sidorutor Dra ut solskyddsgardinen genom att dra i
slingan och haka fast den i fästet.
VARNING
Om solskyddsgardinerna är neddragna
och fönstren samtidigt öppna kan fartvinden
utsätta solskyddsgardinerna för stora påfrest‐
ningar. Gardinerna kan skadas och utgöra en
risk för passagerarna. Risk för personskador.
Öppna inte fönstren under färd om solskydds‐
gardinerna är neddragna.◀
Panorama-glastak
Allmänt Glastaket och det skjutbara innertaket kan skö‐
tas var för sig eller tillsammans med samma
kontakt.
Anvisningar
VARNING
När glastaket manövreras kan kroppsde‐
lar hamna i kläm. Risk för personskador. Se vid
öppning och stängning till att glastakets rörel‐
seområde är fritt.◀
VARNING
Obevakade barn eller djur i fordonet kan
sätta det i rörelse och utsätta både sig själva
och trafiken för fara, t.ex. genom följande
handlingar:
Seite 46InstrumentÖppning och stängning46
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 47 of 291

▷Tryckning på start-/stopp-knappen.▷Lossa parkeringsbromsen.▷Öppna och stäng dörrar eller fönstren.▷Iläggning av växelväljarläge N.▷Manövrering av fordonsutrustningen.
Det finns risk för olyckor eller skador. Lämna
inte barn eller djur utan tillsyn i fordonet. Ta
med fjärrkontrollen och lås fordonet när du
lämnar det.◀
Lyft upp glastaket och stäng det
upplyfta glastaket
Tryck brytaren kort uppåt.
▷Det stängda glastaket höjs
upp och innertaket öppnas
något.▷Det öppna glastaket stängs
till upphöjt läge. Innertaket
förflyttas inte.▷Det upplyfta glastaket stängs. Innertaket
förflyttas inte.
Öppna/stänga glastak och innertak
separat
▷Skjut kontakten i önskad
riktning till tryckpunkten och
håll kvar den.
Innertaket öppnas så länge
du håller ner kontakten. Om
innertaket redan är helt öp‐
pet så öppnas glastaket.
Glastaket stängs så länge
kontakten hålls nere. Om
glastaket redan är stängt el‐
ler i den upplyfta positionen
så stängs innertaket.▷Tryck kontakten förbi tryckpunkten i öns‐
kad riktning.
Innertaket öppnas automatiskt. Om inner‐
taket redan är helt öppet så öppnas glasta‐
ket automatiskt.Glastaket stängs automatiskt. Om glasta‐
ket redan är stängt eller i den upplyfta posi‐
tionen så stängs innertaket automatiskt.
Om du trycker på kontakten uppåt så stop‐
pas rörelsen.
Samtidig öppning och stängning av
glastak och skjutbart innertak
Skjut kontakten kort två gånger i
följd förbi tryckpunkten i önskad
riktning.
Glastaket och innertaket rör sig
samtidigt. Om du trycker på
kontakten uppåt så stoppas rörelsen.
▷Se även: Komfortöppning, se sid 36, och
Komfortstängning, se sid 36, med fjärr‐
kontroll.▷Se även: Stänga med Comfort Access, se
sid 41.
Komfortläge
Om glastaket inte öppnas helt med hjälp av au‐
tomatiken så nåddes komfortläget. I den här
positionen så är vindljudet i kupén som allra
lägst.
Vill du fortsätta att stänga eller öppna taket
måste du trycka på knappen igen.
Efter avstängning av tändningen När tändningen är frånkopplad kan glastaket
manövreras i ytterligare ca 1 minut.
KlämskyddOm stängningskraften överstiger ett visst
värde när glastaket stängs eller sänks ned från
upphöjt läge, avbryts stängningen ungefär från
och med mitten av taköppningen. Glastaket
öppnas något igen.
Seite 47Öppning och stängningInstrument47
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 48 of 291

VARNING
När glastaket manövreras kan kroppsde‐
lar hamna i kläm. Risk för personskador. Se vid
öppning och stängning till att glastakets rörel‐
seområde är fritt.◀
Stänga utan klämskydd från öppen
position
Gör på följande sätt vid fara utifrån:1.Skjut fram kontakten förbi tryckpunkten
och håll kvar den.
Klädskyddet begränsas och glastaket öpp‐
nas lite när stängningskraften överskrider
ett visst värde.2.Tryck åter kontakten framåt förbi tryck‐
punkten och håll kvar den tills glastaket
stängs utan klädskymd. Kontrollera att
stängningsområdet är fritt.
Stänga utan klämskydd från lyft
position
Vid fara utifrån, skjut kontakten framåt över
tryckpunkten och håll kvar.
Glastaket stängs utan klädskymd.
Initiering efter strömavbrott
Efter strömavbrott under öppning eller stäng‐
ning kan man ev. endast manövrera glastaket
begränsat.
Initiera systemet Systemet kan initieras när bilen står stilla med
motorn igång.
Vid initialiseringen stängs glastaket utan kläd‐
skymd.
VARNING
När glastaket manövreras kan kroppsde‐
lar hamna i kläm. Risk för personskador. Se vid
öppning och stängning till att glastakets rörel‐
seområde är fritt.◀
Tryck på kontakten uppåt och
håll den intryckt, tills initieringen
är klar:▷Initieringen börjar inom
15 sekunder och är klar när
glastaket och innertaket har
stängts helt.▷Glastaket stängs utan klädskymd.Seite 48InstrumentÖppning och stängning48
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16