Page 89 of 291
stöder ett förbrukningseffektivt körsätt genom
en tydligare visning av effektivitetsvisning och
olika ECO PRO-tips.
Sport-visningar
1Hastighetsmätare2Varvräknare 943Indikation växellåda4Shift Lights, vid motsvarande utrustning5Effektvisning6Variabla visningarI programmen sport och sport+ växlar instru‐
mentdisplay till sportvisning. De här visning‐
arna stöder ett sportigt körsätt genom tydli‐
gare visning av varvräknaren,
växelväljarindikering och hastighet.
Shift Lights på instrumentdisplayen Princip Med motsvarande utrustning visar Shift Lights
den optimala växlingstidpunkten i varvräkna‐
ren. På så sätt uppnås optimal fordonsaccele‐
ration vid sportig körning.Allmänt
Steptronic-sportväxellåda: Shift Lights visas
när körprogrammet SPORT+ är aktiverat.
Slå på Shift Lights
Steptronic-sportväxellåda:1.Välj Sport+ via körupplevelsebrytaren.2.Aktivera manuell drift M/S hos växelvälja‐
ren.Seite 89IndikeringarInstrument89
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 90 of 291

Indikering på instrumentdisplayen▷Aktuellt varvtal visas på varvräknaren.▷Pil 1: Upplysta gula fält visar på kommande
höjning av varvtalet.▷Pil 2: Upplysta orange fält visar på den
kommande växlingstidpunkten.▷Pil 3: Fälten lyser rött. Växla senast vid
denna tidpunkt.
När högsta tillåtna varvtal har uppnåtts blinkar
hela varvtalsvisningen. När högsta varvtal över‐
skrids avbryts bränsletillförseln för att skydda
motorn.
Check Control
Princip Check Control övervakar funktionerna i bilen
och meddelar när det föreligger ett fel i de
övervakade systemen.
Ett Check Control-meddelande visas som en
kombination av kontroll- eller varningslampor
och textmeddelanden på kombiinstrumentet
och på head-up displayen.
Dessutom ljuder eventuellt en signal och det
visas ett textmeddelande på Control-dis‐
playen.
Kontroll- och varningslampor
Allmänt
Kontroll- och varningslamporna i kombiinstru‐
mentet kan tändas i olika kombinationer och
färger.
När motorn startas eller tändningen kopplas till
kontrolleras funktionen hos vissa lampor, som
då tänds en kort stund.
Röda lampor Bältespåminnare Säkerhetsbältet på förarsidan har ej
satts på. I vissa landsutföranden: Pas‐
sagerarbältet är inte fastspänt eller
tunga föremål registreras på passagerarstolen.
Blinkande eller lysande: Säkerhetsbältet på
förar- eller passagerarsidan har inte satts på.
Bältespåminnaren kan även aktiveras när före‐
mål ligger på passagerarstolen.
Kontrollera att bältet är ordentligt fastspänt.
Bältespåminnare för baksätet Rött ljus: Passageraren på motsva‐
rande plats i baksätet har inte spänt
fast säkerhetsbältet.
Grönt ljus: Passageraren på motsvarande plats
i baksätet har spänt fast säkerhetsbältet.
Krockkuddesystem Krockkuddesystemet och bältessträck‐
arna är eventuellt defekta.
Låt genast en av tillverkarens service‐
partners eller en annan kvalificerad service‐
partner eller en kvalificerad fackverkstad kon‐
trollera bilen.
Parkeringsbroms Parkeringsbromsen är åtdragen.
Ytterligare informationer se Lossa par‐
keringsbromsen, se sid 74.
Bromssystem Bromssystemet har en störning. Körvidare i måttlig fart.Seite 90InstrumentIndikeringar90
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 91 of 291

Låt genast en av tillverkarens servicepartners
eller en annan kvalificerad servicepartner eller
en kvalificerad fackverkstad kontrollera bilen.
Påkörningsvarning Lyser: Varning, t ex vid en eventuell
kollisionsrisk eller vid mycket litet av‐
stånd till ett framförvarande fordon.
Öka avståndet.
Blinkande: Varnar vid omedelbar risk för kolli‐
sion om bilen närmar sig ett annat fordon med
relativt högre hastighet.
Ingripande genom inbromsning och i förek. fall
undanväjning.
Personvarning Symbol på kombiinstrumentet.
Hotar en krock med en registrerad per‐
son så tänds symbolen och det ljuder
en signal.
Symbol på instrumentdisplayen.
Hotar en krock med en registrerad per‐
son så tänds symbolen och det ljuder
en signal.
Oranga lampor Aktiv hastighetsreglering Antalet tvärbalkar anger det valda av‐
ståndet till det framförvarande fordo‐
net.
Ytterligare information, se Aktive hastighets‐
reglering med Stop & Go-funktion, ACC, se
sid 150 .
Fordonsidentifiering, aktiv
hastighetsreglering
Lyser: Framförvarande fordon identifi‐
erat.Blinkar: Förutsättningarna för användningen av
systemet föreligger inte längre.
Systemet har avaktiverats, men fortsätter att
bromsa tills du själv aktivt tar över och trampar
ned broms- eller gaspedalen.
Gula lampor
Låsningsfria bromsar ABS Undvik om möjligt abrupt bromsning.
Bromskraftsregleringen i förek. fall de‐
fekt. Ta hänsyn till att bromssträckan är
längre. Låt genast en av tillverkarens service‐
partners eller en annan kvalificerad service‐
partner eller en kvalificerad fackverkstad kon‐
trollera systemet.
Dynamisk stabilitetskontroll DSC Blinkar: DSC reglerar driv- och bromsk‐
rafterna. Fordonet stabiliseras. Minska
hastigheten och anpassa körsättet till
vägförhållandena.
Lyser: DSC är ur funktion. Låt en av tillverka‐
rens servicepartners eller en annan kvalificerad
servicepartner eller en kvalificerad fackverk‐
stad kontrollera systemet.
Ytterligare informationer se Dynamisk stabili‐
tetskontroll DSC, se sid 143
Dynamisk stabilitetskontroll DSC
deaktiverad eller dynamisk antispinn DTC
aktiverad
Dynamisk stabilitetskontroll DSC är
frånslagen eller Dynamisk stabilitets‐
kontroll DTC är tillslagen.
Ytterligare information, se Dynamisk stabili‐
tetskontroll DSC, se sid 143, och Dynamisk
väggreppskontroll DTC, se sid 144.Seite 91IndikeringarInstrument91
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 92 of 291

Punkteringsindikering RPAPunkteringsindikeringen signalerar en
däcktryckförlust.
Sänk hastigheten och stanna försiktigt.
Undvik häftiga broms- och styrmanövrar.
Ytterligare information, se Punkteringsindiker‐
ing, se sid 119.
Däcktryckskontroll RDC Lyser: Punkteringsindikeringen signa‐lerar en däcktryckförlust.
Sänk hastigheten och stanna försiktigt.
Undvik häftiga broms- och styrmanövrar.
Blinkar och lyser därefter kontinuerligt: Ingen
punktering eller däcktrycksförlust har registre‐
rats.▷Störningar från anläggningar eller appara‐
ter med samma radiofrekvens: Systemet
aktiveras åter automatiskt när du har läm‐
nat området.▷RDC kunde inte avsluta återställningen:
Gör en ny återställning av systemet.▷Hjul utan RDC-elektronik är monterat: Låt
vid behov en av tillverkarens servicepart‐
ners eller en annan kvalificerad service‐
partner eller en kvalificerad fackverkstad
kontrollera systemet.▷Funktionsstörning: Låt en av tillverkarens
servicepartners eller en annan kvalificerad
servicepartner eller en kvalificerad fack‐
verkstad kontrollera systemet.
Ytterligare information, se Däcktryckskontroll,
se sid 116.
Styrsystem Styrsystem i förek. fall defekt.
Låt en av tillverkarens servicepartners eller en annan kvalificerad servicepart‐
ner eller en kvalificerad fackverkstad kontrol‐
lera styrsystemet.
Motorfunktioner
Låt en av tillverkarens servicepartnerseller en annan kvalificerad servicepart‐
ner eller en kvalificerad fackverkstad
kontrollera bilen.
Ytterligare informationer se Uttag för On-
Board-diagnos, se sid 250.
Avåkningsvarnare Systemet är aktiverat och varnar under
vissa förutsättningar när föraren håller
på att lämna ett identifierat spår, utan
att dessförinnan blinka.
Ytterligare informationer se Spåravvikelsevar‐
ning, se sid 134.
Manuell hastighetsbegränsare Lyser: Systemet är tillkopplat.
Blinkar: Inställd hastighetsbegränsning
överskriden. I förek. fall hörs en signal.
Minska hastigheten eller avaktivera systemet.
Dimbakljus Dimbakljusen är tända.
Ytterligare informationer se Dimbakljus,
se sid 110.
Gröna lampor Blinker Blinker påslagen.
Blinkar kontrollampan snabbare än nor‐
malt är det fel på en blinkerlampa.
Ytterligare informationer se Blinkers, se sid 76.
Parkeringsljus, halvljus Parkeringsljus eller varselljus är tänt.Seite 92InstrumentIndikeringar92
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 93 of 291

Ytterligare informationer se Parkerings-/halv‐
ljus, varselljusstyrning, se sid 106.
Dimljus Dimstrålkastarna är tillslagna.
Ytterligare informationer se Dimstrål‐
kastare, se sid 110.
Helljusassistent Helljusassistenten är påslagen.
Helljuset tänds och släcks automatiskt
beroende på trafiksituationen.
Ytterligare informationer se Helljusassistent,
se sid 109.
Hastighetsreglering Systemet är tillkopplat. Hastigheten
som ställs in med knapparna på ratten
hålls konstant.
Automatic Hold Funktionen är aktiverad. Bilen bromsas
automatiskt när den står stilla.
Ytterligare information, se Automatic
Hold, se sid 75.
Blå lampor Helljus Helljuset är påslaget.
Ytterligare informationer se Helljus, se
sid 77.
Allmänna lampor Check Control Minst ett Check-Control-meddelande
visas eller sparas.Textmeddelanden
Textmeddelanden i kombination med en sym‐
bol på kombiinstrumentet förklarar Check Con‐
trol-meddelandet och kontroll- och varnings‐
lampornas betydelse.
Kompletterande textmeddelanden
Via Check Control kan du ta fram ytterligare in‐
formation, t ex om orsaken till ett fel och vilka åtgärder du behöver vidta.
Vid brådskande meddelanden visas automa‐
tiskt den kompletterande texten på Control-
displayen.
Symboler
Beroende på Check-Controlmeddelande kan
följande funktioner väljas.▷ "Instruktionsbok"
Visa extra information för Check-Control‐
meddelanden i den integrerade instruk‐
tionsboken.▷ "Servicebokning"
Kontakta en av tillverkarens servicepart‐
ners eller en annan kvalificerad service‐
partner eller en kvalificerad fackverkstad.▷ "Jourservice"
Kontakta mobil service.
Släcka Check Control-meddelanden
Tryck på knappen på blinkerspaken.
▷Vissa Check Control-meddelanden visas
hela tiden och står kvar tills felet har av‐Seite 93IndikeringarInstrument93
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 94 of 291

hjälpts. Vid flera fel samtidigt, visas med‐
delandena efter varandra.
Dessa meddelanden kan släckas i ca åtta
sekunder. Därefter visas de åter automa‐
tiskt.▷Andra Check Control-meddelanden släcks
automatiskt efter ca 20 sekunder. De för‐
blir lagrade och kan åter visas.
Visa lagrade Check Control-
meddelanden
På Control-displayen:
1."Fordonsinfo"2."Fordonsstatus"3. "Check Control"4.Välj textmeddelande.
Meddelanden efter avslutad körningVissa meddelanden som visades under kör‐
ningen visas på nytt då tändningen kopplas
ifrån.
Bränslemätare Bilens lutning kan påverka indi‐
keringen.
Beroende på utrustning så visar
pilen bredvid bensinpumpsym‐
bolen på vilken sida av fordonet
som tankluckan sitter.
Tankningstips, se sid 226.
Varvräknare Undvik absolut varvtal i det röda varningsområ‐
det. I detta område skyddas motorn genom att
bränsletillförseln avbryts.
Motoroljetemperatur▷Kall motor: Visaren befinner
sig vid det låga temperatur‐
värdet. Kör med måttligt
varvtal och måttlig hastighet.▷Normal drifttemperatur: Vi‐
saren står i mitten eller i
vänster halva av temperatur‐
mätaren.▷Varm motor: Visaren befinner sig vid det
höga temperaturvärdet. Dessutom visas
ett Check-Control-meddelande.
Kylvätsketemperatur
Om kylvätskan och därmed även motorn blir
för varm, visas ett Check Control-meddelande.
Kontroll av kylvätskenivå.
Väg- och trippmätare
Indikering
▷Vägmätare, pil 1.▷Trippmätare, pil 2.
Visa kilometer/återställ Tryck på knappen.
▷När tändningen är frånkopp‐
lad indikeras tid, yttertempe‐
ratur och vägmätare.▷När tändningen är tillkopplad
återställs trippmätaren.Seite 94InstrumentIndikeringar94
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 95 of 291

YttertemperaturNär indikeringen sjunker till
+3 ℃ eller lägre ljuder en signal.
Ett Check Control-meddelande
visas.
Det föreligger ökad risk för
halka.
VARNING
Även vid temperaturer över +3 ℃ kan det
finnas risk för halka, t.ex. på broar eller skug‐ gade vägavsnitt. Risk för olyckor. Vid låga tem‐
peraturer ska körsättet anpassas till väderleks‐
förhållandena.◀
Tid Tiden visas nedtill på kombiin‐
strumentet.
Tiden kan ställas in på Control-
displayen.
Datum Datumet visas i färddatorn.
Datum och datumformat kan
ställas in på Control-displayen.
Räckvidd Indikering Vid en låg resterande räckvidd:▷Ett Check-Control-medde‐
lande visas under en kort
stund.▷Den återstående kör‐
sträckan visas i färddatorn.▷Vid dynamisk körstil, t ex snabb kurvkör‐
ning, kan motorfunktionen inte alltid garan‐
teras.När den återstående körsträckan är mindre än
ca 50 km visas Check Control-meddelandet
permanent.
OBSERVERA
Vid en räckvidd under 50 km kan det
hända att motorn inte längre får tillräckligt med
bränsle. Motorfunktioner kan inte längre säker‐
ställas. Risk för materiella skador. Tanka i tid.◀
Visa räckvidd
Beroende på utrustning kan räckvidden även
visas med staplar på kombiinstrumentet.1."Inställningar"2."Infodisplay"3."Ytterligare indikeringar"
Med navigationssystem: Räckvidd vid
aktiv målstyrning
Vid motsvarande utrustning vi‐
sas den kvarvarande sträckan till
målet när målstyrningen är aktiv.
Aktuell förbrukning
Indikering Beroende på utrustning kan den
aktuella bränsleförbrukningen
visas på kombiinstrumentet. Du
kan kontrollera hur ekonomiskt
och miljövänligt du kör.
Visa aktuell förbrukning
1."Inställningar"2."Infodisplay"3."Ytterligare indikeringar"
Indikatorn för den aktuella förbrukningen visas
på kombiinstrumentet.
Seite 95IndikeringarInstrument95
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Page 96 of 291

EnergiåtervinningIndikering Vid motorbromsning omvandlas
bilens rörelseenergi till elektrisk
energi. Bilbatteriet laddas delvis
och bränsleförbrukningen kan
sänkas.
Servicebehov Princip
Återstående körsträcka eller tiden till nästa
service visas kort i kombiinstrumentet när
tändningen slås på.
En servicerådgivare kan avläsa det aktuella
servicebehovet från fjärrkontrollen.
Indikering
Detaljerad information om
servicebehov
Närmare information om servicearbetena kan visas på Control-displayen.1."Fordonsinfo"2."Fordonsstatus"3. "Servicebehov"
Nödvändiga servicearbeten och eventuella
föreskrivna besiktningar visas.4.Välj alternativet för att visa närmare infor‐
mation.SymbolerSym‐
bolerBeskrivningIngen service behövs.Det är dags för service eller besikt‐
ning.Tiden för service har överskridits.
Inmatning av tider
Mata in tiderna för föreskrivna kontrollbesikt‐
ningar.
Kontrollera att datum och tid är rätt inställda i
bilen.
På Control-displayen:
1."Fordonsinfo"2."Fordonsstatus"3. "Servicebehov"4."§ kontrollbesiktning"5."Datum:"6.Gör inställningarna.7.Bekräfta.
Datumet lagras.
Automatiskt servicemeddelande
Information om fordonets servicetillstånd och
föreskrivna kontroller överförs automatiskt till
servicepartnern i god tid.
Du kan kontrollera när servicepartnern har un‐
derrättats.
På Control-displayen:
1."Fordonsinfo"2."Fordonsstatus"3.Öppna "Alternativ".4."Senaste Teleservice-samtal"Seite 96InstrumentIndikeringar96
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16