Page 449 of 540

4497-2. Procédures en cas d’urgence
7
En cas de problème
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
L’avertissement suivant signale des dommages possibles au véhicule sus-
ceptibles de provoquer un accident. Arrêtez immédiatement le véhicule dans
un endroit sûr et prenez contact avec un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou avec tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Ne pas tenir compte des avertissements suivants pourrait entraîner un dys-
fonctionnement du système et peut-être même provoquer un accident. Faites
immédiatement vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Arrêtez immédiatement le véhicule.
Vo y a n tVoyant/Détails
Voyant du système de charge Indique un dysfonctionnement dans le système de charge du
véhicule
Voyant de faible pression d’huile moteur
Indique que la pression d’huile moteur est trop basse
Faites immédiatement vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé ou par tout autre professionnel dûment qua-
lifié et équipé.
Vo y a n tVoyant/Détails
Voyant de dysfonctionnementIndique ce qui suit :
• Dysfonctionnement dans le système antipollution. (si le véhi-cule en est équipé)
• Dysfonctionnement dans le système de commande électroni- que du moteur.
• La pression de suralimentation du turbocompresseur est anor- malement élevée.
*1 (moteur diesel)
• Dysfonctionnement dans le système DPF. (si le véhicule en est équipé)
Voyant SRS (si le véhicule en est équipé)Indique un dysfonctionnement dans :
• Le système d’airbag SRS ; ou
• Le système de prétensionneur de ceinture de sécurité
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 449 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 450 of 540

4507-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
Voyant ABS (si le véhicule en est équipé)Indique un dysfonctionnement dans :
• L’ABS ; ou
• le système d’assistance au freinage (véhicules avec systèmeVSC)
Témoin de dérapage (si le véhicule en est équipé)
Indique un dysfonctionnement dans :
• la commande de stabilité du véhicule ; ou
• la commande de traction
(clignote)
Témoin de transmission à quatre roues motrices (véhicules à
4WD)Indique un dysfonctionnement dans le système de transmission
à quatre roues motrices ( →P. 226)
Témoin du régulateur de vitesse*2 (si le véhicule en est
équipé) Indique un dysfonctionnement dans le système de régulateur de
vitesse ( →P. 214)
Voyant de température du liquide de boîte de vitesses automa-
tique (si le véhicule en est équipé)
Indique que la température du liquide de boîte de vitesses auto-
matique est trop élevée.
Arrêtez le véhicule dans un lieu sûr, placez le levier de change-
ment de vitesse en position P et attendez que le témoin s’étei-
gne. Lorsque le voyant s’éteint, vous pouvez faire redémarrer le
véhicule. Si le témoin ne s’éteint pas, consultez un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
Voyant de remplacement de courroie de distribution (moteur
diesel)Indique que la courroie de distribution doit être remplacée
Vo y a n tVoyant/Détails
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 450 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 451 of 540

4517-2. Procédures en cas d’urgence
7
En cas de problème
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
*1 : Ralentissez jusqu’à ce que le témoin s’éteigne.
*2 : Le témoin devient jaune (sauf véhicules destinés à la Russie et l’Ukraine) ou cli-gnote (pour véhicules destinés à la Russie et l’Ukraine).
*3 : Pour modèles KUN25L-PRMDH*4 :
Le signal sonore retentit pendant que le voyant clignote.
*4 : Le code de modèle est indiqué sur l’étiquette ou la plaque du fabricant. ( →P. 495)
Voyant du système de carburant (moteur diesel) (signal
sonore)
*3
Indique ce qui suit :
• La quantité d’eau accumulée dans le filtre à carburant a atteint
le niveau spécifié s’il clignote. ( →P. 396)
• Le filtre à carburant doit être remplacé si le voyant s’allume.
Voyant du système DPF (si le véhicule en est équipé) Indique ce qui suit :
• Véhicules sans contacteur de système DPF : La quantité de
dépôt accumulée dans le catalyseur à filtre à particules diesel
a atteint le niveau spécifié si le témoin s’allume. Régénérez le
filtre. ( →P. 454)
• Véhicules sans contacteur de système DPF : Dysfonctionne- ment du système DPF si le témoin clignote.
• Véhicules avec contacteur de système DPF : Régénérez le fil- tre à l’aide du contacteur de système DPF si le témoin s’allume
ou clignote. ( →P. 238)
Vo y a n tVoyant/Détails
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 451 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 452 of 540

4527-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
Après avoir pris les mesures spécifiées pour corriger le problème, assurez-
vous que le voyant s’éteint.
Prenez les mesures correctives.
Vo y a n tVoyant/DétailsMesure corrective
Voyant de porte ouverteIndique qu’une porte n’est pas
complètement ferméeAssurez-vous que toutes les
portes sont fermées.
Voyant de faible niveau de
carburant
XSauf pour modèles
TGN26L-PRMDK et
KUN25L-PRMDH
*1
Indique que le niveau de car-
burant restant est d’environ
12,0 L (3,2 gal., 2,6 Imp.gal.)
ou moins
XPour modèles TGN26L-
PRMDK et KUN25L-
PRMDH
*1
Indique que le niveau de car-
burant restant est d’environ
11,4 L (3,0 gal., 2,5 Imp.gal.)
ou moins
Faites le plein de carburant.
(pour le con-ducteur)
Témoin de rappel de ceinture
de sécurité du conducteur
(signal sonore)
*2 (si le véhi-
cule en est équipé)
Rappelle au conducteur de
boucler sa ceinture de sécu-
rité
Bouclez la ceinture de sécurité.
(pour le
passager
avant)
Témoin de rappel de ceinture
de sécurité du passager avant
(si le véhicule en est équipé) Rappelle au passager avant
de boucler sa ceinture de
sécurité
Bouclez la ceinture de sécurité.
Voyant “Park” non engagé (si
le véhicule en est équipé)Le mécanisme “Park” de la
boîte de vitesses n’est pas
engagé.
Amenez le levier de commande
de transmission avant en posi-
tion “H2” ou “H4” ou “L4”.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 452 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 453 of 540

4537-2. Procédures en cas d’urgence
7
En cas de problème
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
*1 : Le code de modèle est indiqué sur l’étiquette ou la plaque du fabricant. (→P. 495)
*2 : Signal sonore de ceinture de sécurité du conducteur :
Le signal sonore de ceinture de sécurité du conducteur retentit pour avertir le con-
ducteur que sa ceinture de sécurité n’est pas bouclée. Le signal sonore retentit de
manière intermittente pendant 30 secondes une fois que le véhicule atteint une
vitesse de 15 km/h (9 mph). Ensuite, si la ceinture de sécurité n’est toujours pas
bouclée, le signal sonore retentira sous une autre tonalité pendant 90 secondes
supplémentaires.
*3 : Sauf pour modèle KUN25L-PRMDH*1
Voyant de faible niveau
d’huile moteur (moteur die-
sel)
*3
Indique que le niveau d’huile
moteur est bas
Vérifiez le niveau d’huile moteur
et faites l’appoint si nécessaire.
(reste allumé)
Témoin de rappel de vidange
d’huile moteur (moteur die-
sel)
*3
XSauf véhicules destinés à la
Russie et l’Ukraine
Indique que la vidange d’huile
moteur est requise
S’allume environ 30000 km
(18000 miles) après la
vidange d’huile moteur (et
après la réinitialisation des
données d’entretien de l’huile)
XPour véhicules destinés à la
Russie et l’Ukraine
Vous avez oublié de réinitiali-
ser le système de vidange
d’huile
Vidangez l’huile moteur en
respectant le programme
d’entretien.
Faites vérifier et/ou remplacer
l’huile moteur et le filtre à huile
par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par
tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé. Après la
vidange de l’huile moteur, le
système de vidange d’huile doit
être réinitialisé. ( →P. 385)
Vo y a n tVoyant/DétailsMesure corrective
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 453 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 454 of 540

4547-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
■Si le voyant de dysfonctionnement s’allume lors de la conduite
Pour certains modèles, le voyant de dysfonctionnement s’allume si le réservoir à car-
burant devient complètement vide. Si le réservoir à carburant est vide, faites immédia-
tement le plein du véhicule. Le voyant de dysfonctionnement s’éteint après avoir
effectué plusieurs trajets.
Si le voyant de dysfonctionnement ne s’éteint pas, consultez le plus rapidement possi-
ble un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
■ Signal sonore d’avertissement d’oubli de clé
Le signal sonore indique que la clé n’a pas été retirée alors que le moteur est arrêté et
que la porte du conducteur est ouverte.
■ Si le voyant du système DPF s’allume (si le véhicule en est équipé)
Le dépôt récolté dans le filtre doit être régénéré.
Pour régénérer le filtre, les méthodes de conduite suivantes sont recommandées
* :
● En conduisant sur une période prolongée (par exemple, à une vitesse d’environ 60
km/h [37 mph] pendant environ 20 minutes).
● En évitant les trajets courts ou en conduisant sur une période prolongée (en laissant
le moteur tourner sur de longues périodes).
Le voyant du système DPF s’éteint une fois la régénération achevée. Cependant, si
cette méthode de conduite ne peut être suivie, ou si le voyant ne s’éteint pas, même
après l’avoir effectuée, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Pour plus de détails sur le système DPF : →P. 2 3 8
* : Lorsque vous conduisez, faites suffisamment attention aux conditions du climat, de
la route, du terrain et du trafic, et conduisez en respectant le code de la route.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 454 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 455 of 540

4557-2. Procédures en cas d’urgence
7
En cas de problème
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
ATTENTION
■Si les voyants “ABS” et du système de freinage restent allumés (véhicules avec
système VSC)
Arrêtez immédiatement votre véhicule dans un endroit sûr et prenez contact avec un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou avec tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé. Le véhicule deviendra extrêmement instable lors du frei-
nage et le système ABS risque de ne pas fonctionner, ce qui pourrait provoquer un
accident entraînant des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Si le voyant de dysfonctionnement s’allume alors que la pression de suralimen-
tation du turbocompresseur est anormalement élevée (moteur diesel)
Ne roulez jamais à vitesse élevée et ne faites pas s’emballer le moteur, même après
que le voyant se soit éteint.
■ Si le voyant du système de carburant clignote (moteur diesel)
Ne roulez jamais avec le véhicule lorsque ce voyant clignote. Si vous continuez à
conduire le véhicule avec de l’eau accumulée dans le filtre à carburant, la pompe
d’injection de carburant sera endommagée.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 455 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 456 of 540
4567-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
En cas de pneu dégonflé
●Arrêtez le véhicule sur une surface dure et plane.
● Engagez le frein de stationnement.
● Mettez le levier de changement de vitesse en position P (boîte de vitesses
automatique) ou R (boîte de vitesses manuelle).
● Arrêtez le moteur.
● Allumez les feux de détresse. ( →P. 438)
Votre véhicule est équipé d’une roue de secours. Vous pouvez rempla-
cer le pneu dégonflé par la roue de secours.
Pour plus de détails à propos des pneus : →P. 397
ATTENTION
■ En cas de pneu dégonflé
Ne continuez pas à rouler avec un pneu dégonflé.
Même sur une courte distance, cela peut endommager le pneu et la jante et les ren-
dre irréparables et vous risquez de provoquer un accident.
Avant de lever le véhicule au cric
Emplacement de la roue de secours
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 456 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM