Page 273 of 540

2735-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71213K_(EK)■
Mise à jour de la liste des stations
Appuyez sur (LIST).
La liste des stations s’affiche alors.
Appuyez sur (UPDATE) pour mettre la liste à jour.
“Updating” s’affiche lorsque la recherche est en cours et les stations disponibles
s’affichent ensuite sur l’écran.
Pour annuler le processus de mise à jour, appuyez sur
(BACK).
■
Sélection d’une station à partir de la liste des stations Appuyez sur (LIST).
La liste des stations s’affiche alors.
Tournez le bouton de sélection/défilement pour sélectionner une station.
Appuyez sur le bouton pour effectuer la mise au point sur la station.
Pour revenir à l’affichage précédent, appuyez sur (BACK).
Cette fonction permet à votre radio de recevoir des stations.
■Pour écouter des stations du même réseauAppuyez sur le bouton de sélection/défilement.
Tournez le bouton sur “RADIO”, puis appuyez sur le bouton.
Tournez le bouton pour accéder au mode souhaité : “FM AF” ou “Region
code”.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner “ON” ou “OFF”.
Mode FM AF ON :
Parmi les stations d’un même réseau, celle qui a une bonne réception
est sélectionnée.
Mode Region code ON :
Parmi les stations d’un même réseau, celle qui a une bonne réception
et qui diffuse le même programme est sélectionnée.
Utilisation de la liste de stations
RDS (système de radiocommunication de données)
1
2
1
2
3
1
2
3
4
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 273 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 274 of 540
2745-2. Utilisation du système audio
HILUX_OM_OM71213K_(EK)■
Informations routières
Appuyez sur le bouton de sélection/défilement.
Tournez le bouton sur “RADIO”, puis appuyez sur le bouton.
Tournez le bouton sur le mode “FM TA”.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner “ON” ou “OFF”.
Mode TP :
Le système diffuse automatiquement les informations routières dès qu’il
capte une émission avec un signal d’informations routières.
La station revient à la station précédente une fois que les informations routières
sont terminées.
Mode TA :
Le système diffuse automatiquement les informations routières dès qu’il
capte une émission avec un signal d’informations routières. En mode
FM, le son du système se coupe, sauf si des informations routières sont
en cours de diffusion.
Le système audio revient au mode précédent une fois que les informations rou-
tières sont terminées.
1
2
3
4
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 274 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 275 of 540

2755-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
■Système EON (Enhanced Other Network) (pour la fonction de radioguidage)
Si la station RDS (avec données EON) que vous écoutez ne diffuse pas de program-
mes d’informations routières et que le système audio est en mode TA (radioguidage),
la radio passe automatiquement à une station diffusant un programme d’informations
routières dans la liste EON AF lorsque ces dernières commencent.
■ Lorsque la batterie est débranchée
Les stations présélectionnées sont effacées.
■ Sensibilité de la réception
●Il est difficile de conserver une réception radio parfaite à tout moment étant donné la
modification continuelle de la position de l’antenne, les différences de puissance de
signal et les objets aux alentours, comme des trains, des émetteurs, etc.
● L’antenne de radio est montée sur le toit. Vous pouvez retirer l’antenne de sa base
en la faisant tourner.
NOTE
■Pour éviter de l’endommager, retirez l’antenne dans les cas suivants
●L’antenne risque de toucher le plafond du garage.
● Une protection va être placée sur le toit du véhicule.
● Lors du passage dans une station de lavage automatique.
● Tous les autres cas dans lesquels un risque de contact existe avec des objets envi-
ronnants.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 275 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 276 of 540
2765-2. Utilisation du système audio
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
Utilisation du lecteur de CD
Introduisez un CD.
Appuyez sur la touche et retirez le CD.
Tournez le bouton de sélection/défilement ou appuyez sur la touche “<” ou “>”
de “SEEK•TRACK” pour monter ou descendre, jusqu’à ce que le numéro de
plage souhaité s’affiche.
Alimentation
Volume
Ejection du CD
Changement de source audio/lec-
ture
Bouton de sélection/défilement
Sélection d’une plageSélection d’une plage, avance
rapide ou retour rapide
Lecture aléatoire ou touche de
retour
Répétition de la lecture
Affichage de la liste de plages
Affichage d’un message texte
Chargement des CD
Ejection des CD
Sélection d’une plage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 276 Friday, May 9, 2014 5:4
3 PM
Page 277 of 540
2775-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
Appuyez sur (LIST).
La liste de plages s’affiche alors.
Tournez le bouton de sélection/défilement et appuyez dessus pour sélec-
tionner une plage.
Pour revenir à l’affichage précédent, appuyez sur (BACK).
Appuyez sur la touche “<” ou “>” de “SEEK•TRACK” et maintenez-la enfon-
cée.
Appuyez sur (RDM).
Pour annuler, appuyez à nouveau sur (RDM).
Appuyez sur (RPT).
Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur (RPT).
Appuyez sur (TEXT) pour afficher ou masquer le titre du CD.
S’il y a du texte qui suit, s’affiche.
Appuyez sans relâcher sur (TEXT) pour afficher le reste du texte.
Sélection d’une plage à partir d’une liste de plages
Avance et retour rapide des plages
Lecture aléatoire
Répétition de la lecture
Changement de l’affichage
1
2
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 277 Friday, May 9, 2014 5:43 PM
Page 278 of 540

2785-2. Utilisation du système audio
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
■Affichage
En fonction des contenus enregistrés, les caractères risquent de ne pas être affichés
correctement ou de ne pas être affichés du tout.
■ Messages d’erreur
“ERROR” :
Ceci indique un problème au niveau du CD ou interne au lecteur.
“CD CHECK” :
Le CD est peut-être sale, abîmé ou introduit à l’envers.
“WAIT” :
Le fonctionnement a été arrêté suite à une température élevée dans le lecteur. Atten-
dez quelques instants, puis appuyez sur la touche “MODE”. S’il est toujours impossi-
ble de lire le CD, adressez-vous à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé,
ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
■ Disques pouvant être utilisés
Les disques portant les marques indiquées ci-dessous peuvent être utilisés.
Il se peut que la lecture ne soit pas possible en fonction du format d’enregistrement ou
des caractéristiques du disque, ou suite à des rayures, de la saleté ou d’autres dégâts.
Il se peut que les CD avec une fonction de protection contre la copie ne soient pas lus
correctement.
■ Fonction de protection du lecteur de CD
Pour protéger les pièces constitutives internes, la lecture est automatiquement inter-
rompue lorsqu’un problème est détecté pendant l’utilisation du lecteur de CD.
■ Si un CD demeure à l’intérieur du lecteur de CD ou en position d’éjection pendant
une période prolongée
Le CD risque d’être endommagé et de ne plus pouvoir être lu correctement.
■ Produits de nettoyage pour lentille
N’utilisez pas de produits de nettoyage pour lentille. Cela pourrait endommager le lec-
teur de CD.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 278 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 279 of 540
2795-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
NOTE
■CD et adaptateurs ne pouvant pas être utilisés
N’utilisez pas les types de CD suivants.
De plus, n’utilisez pas d’adaptateurs de CD de 8 cm (3 in.), de disques doubles ou
de disques imprimables.
Cela pourrait endommager le lecteur et/ou la fonction d’introduction/éjection des dis-
ques.
●CD dont le diamètre n’est pas de 12 cm (4,7
in.)
● CD de basse qualité ou déformés
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 279 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 280 of 540
2805-2. Utilisation du système audio
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
NOTE
■Mesures de précaution relatives au lecteur de CD
Le non-respect des précautions suivantes peut endommager gravement les CD ou
le lecteur lui-même.
●N’introduisez aucun objet autre que des CD dans la fente pour CD.
● N’introduisez pas d’huile dans le lecteur de CD.
● Rangez les CD à l’abri du soleil.
● N’essayez jamais de démonter une partie du lecteur de CD.
●CD avec une zone d’enregistrement trans-
parente ou translucide
● CD où sont fixés du ruban adhésif, des auto-
collants ou des étiquettes pour CD-R, ou
dont l’étiquette a été enlevée
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 280 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM